Add parallel Print Page Options

26 Cuando Saúl regresó a su casa en Guibeá lo acompañó un grupo de hombres a quienes Dios les había tocado el corazón. 27 Sin embargo, había unos sinvergüenzas que se quejaban: «¿Cómo puede este hombre salvarnos?». Y lo despreciaban y se negaban a llevarle regalos; pero Saúl no les hizo caso.

[Nahas, rey de los amonitas, había estado oprimiendo gravemente a los habitantes de Gad y de Rubén que vivían al oriente del río Jordán. Les sacó el ojo derecho a todos los israelitas que vivían allí, y no permitía que nadie viniera a rescatarlos. De hecho, de todos los israelitas que vivían al oriente del río Jordán, no había uno solo a quien Nahas no le hubiera sacado el ojo derecho. Pero había siete mil hombres que habían escapado de los amonitas y se habían establecido en Jabes de Galaad][a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:27 Este párrafo, que no está incluido en el texto masorético, se encuentra en los Rollos del mar Muerto: 4QSama.

26 Saul also went to his home in Gibeah,(A) accompanied by valiant men(B) whose hearts God had touched. 27 But some scoundrels(C) said, “How can this fellow save us?” They despised him and brought him no gifts.(D) But Saul kept silent.

Read full chapter