Add parallel Print Page Options

(Now her rival wife would provoke her severely in order to upset her because Yahweh had closed her womb.) And so he used to do[a] year after year; whenever[b] she went up to the house of Yahweh, she[c] would provoke her so that she[d] would weep and would not eat. So Elkanah her husband would say to her: “Hannah, why do you weep and why do you not eat? And why are you heartsick?[e] Am I not better to you than ten sons?”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 1:7 So Hebrew; because of the abrupt change of subject some revocalize the verb to read “it used to be”
  2. 1 Samuel 1:7 Or “as often as”; literally “from enough”
  3. 1 Samuel 1:7 That is, Penninah
  4. 1 Samuel 1:7 That is, Hannah
  5. 1 Samuel 1:8 Literally “why is your heart evil”

And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the Lord had shut up her womb.

And as he did so year by year, when she went up to the house of the Lord, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons?

Read full chapter