11 So they called together all the rulers(A) of the Philistines and said, “Send the ark of the god of Israel away; let it go back to its own place, or it[a] will kill us and our people.” For death had filled the city with panic; God’s hand was very heavy on it.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:11 Or he

The Lord’s hand(A) was heavy on the people of Ashdod and its vicinity; he brought devastation(B) on them and afflicted them with tumors.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:6 Hebrew; Septuagint and Vulgate tumors. And rats appeared in their land, and there was death and destruction throughout the city

42 Moab will be destroyed(A) as a nation(B)
    because she defied(C) the Lord.
43 Terror(D) and pit and snare(E) await you,
    you people of Moab,”
declares the Lord.
44 “Whoever flees(F) from the terror
    will fall into a pit,
whoever climbs out of the pit
    will be caught in a snare;
for I will bring on Moab
    the year(G) of her punishment,”
declares the Lord.

Read full chapter

Because of this, all hands will go limp,(A)
    every heart will melt with fear.(B)
Terror(C) will seize them,
    pain and anguish will grip(D) them;
    they will writhe like a woman in labor.(E)
They will look aghast at each other,
    their faces aflame.(F)

See, the day(G) of the Lord is coming
    —a cruel(H) day, with wrath(I) and fierce anger(J)
to make the land desolate
    and destroy the sinners within it.

Read full chapter

So they called together all the rulers(A) of the Philistines and asked them, “What shall we do with the ark of the god of Israel?”

They answered, “Have the ark of the god of Israel moved to Gath.(B)” So they moved the ark of the God of Israel.

But after they had moved it, the Lord’s hand was against that city, throwing it into a great panic.(C) He afflicted the people of the city, both young and old, with an outbreak of tumors.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:9 Or with tumors in the groin (see Septuagint)

Bible Gateway Recommends