1 Samuel 25:39
New English Translation
39 When David heard that Nabal had died, he said, “Praised be the Lord who has vindicated me and avenged the insult that I suffered from Nabal![a] The Lord has kept his servant from doing evil, and he has repaid Nabal for his evil deeds.”[b] Then David sent word to Abigail and asked her to become his wife.
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 25:39 tn Heb “who has argued the case of my insult from the hand of Nabal.”
- 1 Samuel 25:39 tn Heb “his servant he has held back from evil, and the evil of Nabal the Lord has turned back on his head.”
1 Samuel 24:15
New English Translation
15 May the Lord be our judge and arbiter. May he see and arbitrate my case and deliver me from your hands.”
Read full chapter
Psalm 135:14
New English Translation
Footnotes
- Psalm 135:14 tn Heb “judges,” but here the idea is that the Lord “judges on behalf of” his people. The imperfect verbal forms here and in the next line draw attention to the Lord’s characteristic actions.
- Psalm 135:14 sn Verse 14 echoes Deut 32:36, where Moses affirms that God mercifully relents from fully judging his wayward people.
Romans 12:19
New English Translation
19 Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God’s wrath,[a] for it is written, “Vengeance is mine, I will repay,”[b] says the Lord.
Read full chapterFootnotes
- Romans 12:19 tn Grk “the wrath,” referring to God’s wrath as the remainder of the verse shows.
- Romans 12:19 sn A quotation from Deut 32:35.
Deuteronomy 32:35
New English Translation
35 I will get revenge and pay them back
at the time their foot slips;
for the day of their disaster is near,
and the impending judgment[a] is rushing upon them!”
Footnotes
- Deuteronomy 32:35 tn Heb “prepared things,” “impending things.” See BDB 800 s.v. עָתִיד.
1 Peter 2:23
New English Translation
23 When he was maligned, he[a] did not answer back; when he suffered, he threatened[b] no retaliation,[c] but committed himself to God[d] who judges justly.
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 2:23 tn Grk “who being maligned,” continuing the reference to Christ. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
- 1 Peter 2:23 tn Grk “he did not threaten, but.”
- 1 Peter 2:23 sn An allusion to Isa 53:7.
- 1 Peter 2:23 tn Grk “to the one”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.