Add parallel Print Page Options

La viña de Nabot

21 Después de estas cosas aconteció que Nabot de Jezreel tenía una viña que estaba en Jezreel, junto al palacio de Acab(A), rey de Samaria, y Acab le dijo a Nabot: «Dame tu viña(B) para que me sirva de huerta para hortaliza porque está cerca, al lado de mi casa, y en su lugar yo te daré una viña mejor; si prefieres, te daré su precio en dinero». Pero Nabot le dijo a Acab: «No permita el Señor que le dé la herencia de mis padres(C)». Acab entonces se fue a su casa disgustado y molesto(D) a causa de la palabra que Nabot de Jezreel le había dicho; pues dijo: «No le daré la herencia de mis padres». Acab se acostó en su cama, volvió su rostro y no comió.

Pero Jezabel su mujer se acercó a él, y le preguntó: «¿Por qué está tu espíritu tan decaído que no comes?». Entonces Acab le respondió: «Porque le hablé a Nabot de Jezreel, y le dije: “Dame tu viña por dinero; o, si prefieres, te daré una viña en su lugar”. Pero él dijo: “No te daré mi viña”». Su mujer Jezabel le dijo: «¿No reinas ahora sobre Israel? Levántate, come, y alégrese tu corazón. Yo te daré la viña(E) de Nabot de Jezreel». Y ella escribió cartas en nombre de Acab, las selló con su sello(F) y envió las cartas a los ancianos(G) y a los nobles que vivían en la ciudad con Nabot. Y escribió en las cartas: «Proclamen ayuno y sienten a Nabot a la cabeza del pueblo. 10 Sienten a dos hombres malvados(H) delante de él que testifiquen contra él, diciendo: “Tú has blasfemado a Dios y al rey”. Entonces sáquenlo y apedréenlo(I) para que muera(J)».

11 Los hombres de su ciudad, los ancianos y los nobles que vivían en su ciudad, hicieron como Jezabel les había mandado, tal como estaba escrito en las cartas que ella les había enviado. 12 Proclamaron ayuno(K) y sentaron a Nabot a la cabeza del pueblo. 13 Entonces entraron los dos hombres malvados y se sentaron delante de él; y los dos hombres malvados testificaron contra él, es decir, contra Nabot delante del pueblo, diciendo: «Nabot ha blasfemado a Dios y al rey». Y lo llevaron fuera de la ciudad, lo apedrearon y murió(L). 14 Después enviaron un mensaje a Jezabel, diciendo: «Nabot ha sido apedreado y ha muerto».

15 Cuando Jezabel oyó que Nabot había sido apedreado y había muerto, Jezabel dijo a Acab: «Levántate, toma posesión de la viña de Nabot de Jezreel, la cual él se negó a dártela por dinero, porque Nabot no está vivo, sino muerto». 16 Así que cuando Acab oyó que Nabot había muerto, se levantó para descender a la viña de Nabot de Jezreel, para tomar posesión de ella.

17 Entonces vino la palabra del Señor a Elías el tisbita, diciendo: 18 «Levántate, desciende al encuentro de Acab, rey de Israel(M), que está en Samaria; ahora él está en la viña de Nabot, adonde ha descendido a tomar posesión de ella. 19 Le hablarás: “Así dice el Señor: ‘¿Has asesinado, y además has tomado posesión de la viña(N)?’”. También le hablarás: “Así dice el Señor: ‘En el lugar donde los perros lamieron la sangre de Nabot, los perros lamerán tu sangre, tu misma sangre(O)’”».

20 Y Acab dijo a Elías(P): «¿Me has encontrado, enemigo mío?». Y él respondió: «Te he encontrado, porque te has vendido para hacer el mal ante los ojos del Señor(Q). 21 Por tanto, traeré mal sobre ti, te barreré completamente y cortaré(R) de Acab todo varón, tanto siervo como libre en Israel. 22 Haré tu casa como la casa de Jeroboam(S), hijo de Nabat, y como la casa de Baasa(T), hijo de Ahías, por la provocación con la que me has provocado a ira y porque has hecho pecar a Israel(U). 23 También de Jezabel ha hablado el Señor: “Los perros comerán a Jezabel en la parcela[a] de Jezreel(V)”. 24 Cualquiera de Acab que muera en la ciudad, lo comerán los perros, y el que muera en el campo, lo comerán las aves del cielo(W)».

25 Ciertamente no hubo nadie como Acab que se vendiera para hacer lo malo(X) ante los ojos del Señor, porque Jezabel su mujer lo había convencido. 26 Su conducta fue muy abominable, pues fue tras los ídolos(Y) conforme a todo lo que habían hecho los amorreos(Z), a los que el Señor había echado de delante de los israelitas.

27 Cuando Acab oyó estas palabras, rasgó sus vestidos, puso cilicio sobre sí y ayunó, se acostó con el cilicio y andaba abatido[b](AA). 28 Entonces la palabra del Señor vino a Elías el tisbita, diciendo: 29 «¿Ves como Acab se ha humillado delante de Mí? Porque se ha humillado delante de Mí, no traeré el mal en sus días; pero en los días de su hijo(AB) traeré el mal sobre su casa».

Footnotes

  1. 21:23 Así en algunos mss. y versiones antiguas; en el T.M., muro.
  2. 21:27 O lentamente.

Ahab y el viñedo

21 En la ciudad de Jezreel, vivía un hombre llamado Nabot. Allí tenía una plantación de uvas al lado del palacio de Ahab, rey de Samaria. El rey le dijo a Nabot:

—Quiero comprarte tu viñedo. Como está al lado de mi palacio, quiero sembrar allí verduras. Yo te daré un mejor lugar para cosechar uvas o, si lo prefieres, te pagaré con dinero.

Pero Nabot le contestó:

—¡Ni quiera Dios! No le daré a usted lo que mis padres me dejaron al morir.

Entonces Ahab se fue a su palacio enojado y triste. Después se acostó en su cama mirando hacia la pared y no quiso comer. Su esposa Jezabel fue a verlo y le preguntó:

—¿Por qué estás tan triste y no quieres comer?

Ahab le respondió:

—Porque le pedí a Nabot que me vendiera su plantación de uvas. Le dije que se la iba a pagar o que si prefería le daría un lugar mejor. Pero él me respondió que no me la dará.

Su esposa Jezabel le dijo:

—¿Acaso no eres tú el que manda en Israel? Levántate, come y alégrate. Yo te voy a conseguir la plantación de Nabot.

Así que Jezabel escribió cartas de parte de Ahab y les puso el sello del rey. Después se las envió a los líderes del pueblo y a los jefes que vivían en la misma ciudad que Nabot. 9-13 En las cartas les decía:

«Ordénenle al pueblo que se ponga a ayunar. Luego llamen a reunión, y hagan sentar a Nabot delante de todos. También hagan sentar delante de él a dos testigos falsos que mientan diciendo que Nabot maldijo a Dios y al rey. Entonces saquen afuera a Nabot y mátenlo a pedradas».

Los líderes y los jefes hicieron lo que Jezabel les dijo. Cuando ya estaban todos reunidos, los dos testigos falsos hablaron en contra de Nabot ante todo el pueblo. Entonces lo sacaron de la ciudad y lo mataron a pedradas. 14 Luego le mandaron a decir a Jezabel: «Nabot está muerto».

15 Enseguida Jezabel llamó a Ahab y le dijo:

—Ve y toma el viñedo de Nabot, el que no te quiso vender, porque Nabot ya está muerto.

16 Tan pronto como Ahab escuchó que Nabot había muerto, se levantó y fue al viñedo para adueñarse de él. 17 Entonces Dios le dijo al profeta Elías:

18 «Ve a Samaria y busca a Ahab, el rey de Israel. Él fue a adueñarse del viñedo de Nabot. 19 Debes decirle que va a morir, pues mató a Nabot y se adueñó de su viñedo. Los perros van a lamer su sangre en el mismo lugar en que lamieron la de Nabot».

20 Cuando Elías encontró a Ahab, éste le dijo a Elías:

—¡Vaya, mi enemigo Elías anda por aquí!

Elías le contestó:

—Sí, así es. Siempre haces lo que a Dios no le agrada, 21 y por eso él ahora te enviará una desgracia. Destruirá a tu familia; todos tus descendientes en Israel morirán. 22 Dios hará con tu familia lo mismo que hizo con la de Jeroboam hijo de Nabat, y con la de Baasá hijo de Ahías. Porque hiciste pecar a Israel, y eso ha enojado a Dios. 23 Los perros se comerán a Jezabel en los campos de Jezreel. 24 Cualquier familiar tuyo que muera en la ciudad será comido por los perros, y los buitres se comerán a los que mueran en el campo.

25-29 Cuando Ahab escuchó eso, se puso triste; por eso rompió su ropa, se puso ropas ásperas y ayunó. Entonces Dios le dijo a Elías: «¿Viste cómo se arrepintió Ahab por lo malo que hizo? Por eso no voy a castigar a su familia mientras él viva; esperaré a que su hijo sea rey».

Y es que antes de Ahab, nadie había desobedecido tanto a Dios como él. Su esposa Jezabel fue la que más lo animó a hacer lo malo. La peor maldad de Ahab fue adorar a los ídolos, como lo habían hecho los amorreos, antes de que Dios los expulsara del territorio israelita.

Naboth's vineyard

21 Naboth lived in a town called Jezreel. He had a vineyard in Jezreel, near to the palace of Ahab, the king of Samaria. King Ahab said to Naboth, ‘Give me your vineyard. I want to grow vegetables in it, because it is near to my palace. I will give you a better vineyard instead of that one. Or, if you want, I will pay you its value in money.’ Naboth replied to Ahab, ‘The Lord will never allow that to happen! It belongs to me because it belonged to my ancestors.’[a]

So Ahab went home to his palace. He was angry and upset because of what Naboth had said. He had said, ‘I will not sell you my vineyard that belonged to my ancestors.’ Ahab lay on his bed. He covered his face and he would not eat any food.

Ahab's wife, Jezebel, came in to his room. She asked him, ‘Why are you so upset? Why do you refuse to eat anything?’ Ahab answered her, ‘It is because of Naboth, the man from Jezreel. I said to him, “Sell your vineyard to me. Or, if you want, I will give you another vineyard instead of that one.” But he said, “I will not give you my vineyard.” ’

Jezebel said, ‘You are the king who rules Israel! Now get up from your bed and eat something. Do not be upset! I will get Naboth's vineyard for you.’

Jezebel wrote some letters as if King Ahab had written them. She used his special seal as a mark on them. Then she sent them to the older leaders and important men who lived in Jezreel with Naboth. This is what she wrote in those letters: ‘Choose a day for everyone to fast. Give Naboth a seat where the people can see him. 10 Put two wicked men in seats near him. Tell them to accuse Naboth that he has insulted God and the king. Then take him out. Throw stones at him until he is dead.’

11 So the leaders and the important men who lived in Naboth's city, obeyed Jezebel. They did what she commanded them to do in the letters that she sent to them. 12 They chose a day for the people to fast. They put Naboth in a seat where the people could see him. 13 Then two wicked men came and they sat near to him. They accused Naboth so that the people could all hear them. They said, ‘Naboth has insulted God and the king.’ So the people took him outside the city. They threw stones at him until he was dead. 14 Then the city's leaders sent a message to Jezebel. They told her, ‘The people have killed Naboth with stones.’

15 When Jezebel heard that Naboth was dead, she said to Ahab, ‘Get up from your bed! Go to Jezreel and take Naboth's vineyard for yourself. He refused to sell it to you when he was alive. But now he is dead.’ 16 When Ahab knew that Naboth was dead, he got up from his bed. He went to Naboth's vineyard to take it for himself.

17 After this, the Lord gave a message to Elijah, the prophet from Tishbe. 18 He said to Elijah, ‘Go now to meet King Ahab of Israel who rules in Samaria. He is at Naboth's vineyard to take it as his own vineyard. 19 Say to Ahab, “This is what the Lord says to you: You have murdered a man. You have taken the dead man's field for yourself.” Then say to him, “This is what the Lord says: In the place where the dogs drank Naboth's blood from the ground, dogs will drink your blood. Yes, they will drink your blood there too!” ’

20 When Elijah met Ahab, Ahab said to him, ‘So, my enemy, now you have found me!’ Elijah answered, ‘Yes, I have found you to warn you! You have decided to do things that the Lord says are evil. 21 So the Lord says, “Now I will bring great trouble on you. I will destroy you and your family. I will kill every male among Ahab's descendants in Israel, whoever they are. 22 I will destroy your family as I did to the family of Nebat's son Jeroboam and the family of Ahijah's son Baasha. I will do this because you have made me angry and you have caused Israel's people to do wrong things.” 23 The Lord says this about Jezebel: “Dogs will eat Jezebel's dead body beside the city wall of Jezreel.”[b] 24 If people of Ahab's family die in the city, dogs will eat their bodies. If they die in the country, vultures will eat them.’

25 Ahab had decided to do everything that the Lord said was evil. He was more wicked than any other person who had lived. His wife Jezebel helped him to be like that. 26 Ahab was so wicked that he worshipped useless idols, as the Amorites did. The Lord had chased those people out of the land so that the Israelites could live there.

27 When Ahab heard Elijah's message, he tore his clothes into pieces. He dressed himself in sackcloth and he did not eat any food. He even wore sackcloth when he slept on his bed. He walked slowly with a sad face.[c]

28 Then the Lord said to Elijah, 29 ‘You have surely seen that Ahab now respects me. Because he has become humble, I will not destroy his family while he is alive. I will wait until his son rules as king. Then I will bring great trouble on Ahab's descendants.’

Footnotes

  1. 21:3 Naboth was doing what the Lord said was right. See Numbers 36:7-8.
  2. 21:23 2 Kings 9:35-37 tells us what happened to Jezebel.
  3. 21:27 People who were sorry for their sins wore sackcloth which was very rough. They also ate no food.

Naboth’s Vineyard

21 Some time later there was an incident involving a vineyard belonging to Naboth(A) the Jezreelite. The vineyard was in Jezreel,(B) close to the palace of Ahab king of Samaria. Ahab said to Naboth, “Let me have your vineyard to use for a vegetable garden, since it is close to my palace. In exchange I will give you a better vineyard or, if you prefer, I will pay you whatever it is worth.”

But Naboth replied, “The Lord forbid that I should give you the inheritance(C) of my ancestors.”

So Ahab went home, sullen and angry(D) because Naboth the Jezreelite had said, “I will not give you the inheritance of my ancestors.” He lay on his bed sulking and refused(E) to eat.

His wife Jezebel came in and asked him, “Why are you so sullen? Why won’t you eat?”

He answered her, “Because I said to Naboth the Jezreelite, ‘Sell me your vineyard; or if you prefer, I will give you another vineyard in its place.’ But he said, ‘I will not give you my vineyard.’”

Jezebel his wife said, “Is this how you act as king over Israel? Get up and eat! Cheer up. I’ll get you the vineyard(F) of Naboth the Jezreelite.”

So she wrote letters(G) in Ahab’s name, placed his seal(H) on them, and sent them to the elders and nobles who lived in Naboth’s city with him. In those letters she wrote:

“Proclaim a day of fasting and seat Naboth in a prominent place among the people. 10 But seat two scoundrels(I) opposite him and have them bring charges that he has cursed(J) both God and the king. Then take him out and stone him to death.”

11 So the elders and nobles who lived in Naboth’s city did as Jezebel directed in the letters she had written to them. 12 They proclaimed a fast(K) and seated Naboth in a prominent place among the people. 13 Then two scoundrels came and sat opposite him and brought charges against Naboth before the people, saying, “Naboth has cursed both God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death.(L) 14 Then they sent word to Jezebel: “Naboth has been stoned to death.”

15 As soon as Jezebel heard that Naboth had been stoned to death, she said to Ahab, “Get up and take possession of the vineyard(M) of Naboth the Jezreelite that he refused to sell you. He is no longer alive, but dead.” 16 When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of Naboth’s vineyard.

17 Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite: 18 “Go down to meet Ahab king of Israel, who rules in Samaria. He is now in Naboth’s vineyard, where he has gone to take possession of it. 19 Say to him, ‘This is what the Lord says: Have you not murdered a man and seized his property?’(N) Then say to him, ‘This is what the Lord says: In the place where dogs licked up Naboth’s blood,(O) dogs(P) will lick up your blood—yes, yours!’”

20 Ahab said to Elijah, “So you have found me, my enemy!”(Q)

“I have found you,” he answered, “because you have sold(R) yourself to do evil in the eyes of the Lord. 21 He says, ‘I am going to bring disaster on you. I will wipe out your descendants and cut off from Ahab every last male(S) in Israel—slave or free.[a](T) 22 I will make your house(U) like that of Jeroboam son of Nebat and that of Baasha son of Ahijah, because you have aroused my anger and have caused Israel to sin.’(V)

23 “And also concerning Jezebel the Lord says: ‘Dogs(W) will devour Jezebel by the wall of[b] Jezreel.’

24 “Dogs(X) will eat those belonging to Ahab who die in the city, and the birds(Y) will feed on those who die in the country.”

25 (There was never(Z) anyone like Ahab, who sold himself to do evil in the eyes of the Lord, urged on by Jezebel his wife. 26 He behaved in the vilest manner by going after idols, like the Amorites(AA) the Lord drove out before Israel.)

27 When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth(AB) and fasted. He lay in sackcloth and went around meekly.(AC)

28 Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite: 29 “Have you noticed how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled(AD) himself, I will not bring this disaster in his day,(AE) but I will bring it on his house in the days of his son.”(AF)

Footnotes

  1. 1 Kings 21:21 Or Israel—every ruler or leader
  2. 1 Kings 21:23 Most Hebrew manuscripts; a few Hebrew manuscripts, Vulgate and Syriac (see also 2 Kings 9:26) the plot of ground at