1 Reis 16
O Livro
16 O profeta Jeú, filho de Hanani, entregou ao rei Bacha uma mensagem de condenação da parte do Senhor. 2 “Tirei-te do pó do chão”, dizia a mensagem, “para te constituir rei sobre o povo de Israel; mas tu preferiste andar nos maus caminhos de Jeroboão. Fizeste pecar o meu povo e acendeste a minha ira! 3 Por isso, destruir-te-ei e à tua família como fiz com os descendentes de Jeroboão, filho de Nebat. 4 Os teus familiares que morrerem na cidade serão comidos por cães, os que morrerem nos campos serão comidos pelas aves.”
5 O resto da biografia de Bacha, os seus atos e conquistas, está no Livro das Crónicas dos Reis de Israel. 6 Bacha morreu e foi sepultado na cidade de Tirza. Sucedeu-lhe no trono o seu filho Elá. 7 Quando o Senhor enviou a sua mensagem a Bacha e aos seus, por intermédio do profeta Jeú, filho de Hanani, fê-lo por duas razões: primeiro, por Bacha e os seus familiares terem feito o que desagradava ao Senhor e provocado a sua ira, como fizeram Jeroboão e a sua família; segundo, por Bacha ter massacrado toda a família de Jeroboão.
Elá rei de Israel
8 Elá, filho de Bacha, começou a reinar no vigésimo sexto ano do reinado do rei Asa de Judá, mas reinou em Tirza durante 2 anos.
9 O general Zimri, que tinha a seu cargo o comando de metade dos carros reais de combate, conspirou contra ele. Um dia, o rei Elá encontrava-se na casa de Arza, o superintendente do palácio em Tirza. 10 O rei estava já embriagado quando Zimri simplesmente entrou, o feriu e matou. Isto ocorreu no vigésimo sétimo ano do reinado de Asa, rei de Judá. Zimri proclamou-se a si mesmo o novo rei de Israel.
11 Imediatamente mandou matar toda a família real anterior, sem deixar com vida um só elemento masculino. 12 Eliminou mesmo os familiares mais afastados e os amigos do rei. Esta destruição dos descendentes de Bacha correspondia ao que o Senhor tinha predito por intermédio do profeta Jeú. 13 A tragédia ocorreu por causa dos pecados de Bacha e do seu filho Elá; porque foram eles que levaram Israel à idolatria e o Senhor, Deus de Israel, ficou muito irado com isso.
14 O resto da história do reinado de Elá está escrito no Livro das Crónicas dos Reis de Israel.
Zimri rei de Israel
15 No entanto, Zimri ficou no poder apenas sete dias. Quando as tropas de Israel, que estavam a atacar a cidade filisteia de Gibetom, 16 souberam que Zimri tinha assassinado o rei, decidiram eleger como rei o general Omri, comandante das forças militares. 17 Omri levou o exército, desde Gibetom, a atacar Tirza, a capital de Israel. 18 Ao ver a cidade tomada, Zimri foi para a fortaleza do palácio, incendiou-o e morreu entre as chamas. 19 Porque também ele tinha pecado, fazendo o que era mau aos olhos do Senhor, à semelhança de Jeroboão, prestando culto a ídolos e levando o povo a pecar.
20 O resto dos acontecimentos da vida de Zimri e a sua traição estão narrados no Livro das Crónicas dos Reis de Israel.
Omri rei de Israel
21 Agora o próprio reino de Israel estava dividido em dois; metade era leal ao general Omri e outra metade seguia Tibni, filho de Ginate. 22 Contudo, o general saiu vitorioso e matou Tibni; Omri passou a reinar sem oposição.
23 O rei Asa de Judá tinha estado no trono 31 anos, quando Omri começou o seu reinado sobre Israel, o qual durou 12 anos, 6 dos quais em Tirza. 24 Omri comprou a colina, agora conhecida por Samaria, ao seu proprietário Semer, por 70 quilos de prata, e construiu ali uma cidade, chamando-lhe Samaria em honra do seu proprietário Semer.
25 Omri foi pior do que qualquer dos reis que o precederam, pois fez tudo o que era mau aos olhos do Senhor. 26 Prestou culto aos ídolos, tal como Jeroboão, filho de Nebate, e levou Israel a cometer o mesmo pecado, acendendo a ira do Senhor, Deus de Israel, com a sua inútil idolatria.
27 O resto da história de Omri está relatado no Livro das Crónicas dos Reis de Israel. 28 Omri morreu e foi sepultado em Samaria; o seu filho Acabe reinou em seu lugar.
Acabe rei de Israel
29 O rei Asa de Judá tinha estado no trono 38 anos, quando Acabe se tornou rei de Israel. Acabe reinou 22 anos. 30 Acabe fez o que era mau aos olhos do Senhor, e foi pior do que o seu pai Omri e do que qualquer outro rei de Israel. 31 Como se não bastasse em pecar como Jeroboão, filho de Nebate, casou-se com Jezabel, filha do rei Etbaal, rei dos sidónios, acabando por prestar culto a Baal. 32 Iniciou o culto a Baal, começando por construir um templo e um altar a esse deus em Samaria. 33 Depois fez outros postes ídolos de Achera, e acendeu ainda mais a ira do Senhor, o Deus de Israel, do que qualquer dos outros reis de Israel antes dele.
34 Foi durante o seu reinado que Hiel, um homem de Betel, reconstruiu Jericó. Quando colocou os alicerces, morreu-lhe o filho mais velho, Abirão. Quando completou as construções e colocou as portas da povoação, faleceu-lhe o filho mais novo, Segube. Porque esta tinha sido a maldição do Senhor sobre Jericó, declarada por Josué, filho de Num.
1 Királyok 16
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version
16 Az Örökkévaló — Jéhú próféta, Hanáni fia által — ezt mondta Baasának: 2 „Én emeltelek föl a porból, és uralkodóvá tettelek népem, Izráel fölött! Te mégis Jeroboám útját követted, bűnbe vitted népemet, Izráelt! Ők pedig haragra ingereltek a vétkeikkel. 3 Baasá, én eltöröllek téged a föld színéről, és kiirtom családod minden tagját! Úgy fogok veletek is bánni, mint Jeroboám, Nebát fia családjával. 4 Aki a családodból a városban hal meg, annak testét a kutyák eszik meg, aki pedig a városon kívül pusztul el, azt az égi madarak tépik szét.”
5 Baasá egyéb dolgait, hőstetteit, és mindazt, amit tett, följegyezték az Izráel királyainak történetéről szóló könyvben. 6 Azután Baasá meghalt, és Tircában temették el. Fia, Élá követte Izráel trónján.
7 Baasá sok olyan dolgot követett el, amelyet az Örökkévaló gonoszságnak tartott, s amelyekkel Baasá az Örökkévalót haragra ingerelte. Baasá és családja olyan volt, mint Jeroboám és annak családja. Ezen felül Baasá még ki is irtotta Jeroboám családját. Mindezek miatt az Örökkévaló — Jéhú próféta, Hanáni fia által — kijelentette ítéletét Baasá és családja ellen.
Élá és Zimri uralkodása Izráelben
8 Ászá, Júda királya uralkodásának 26. évében lett Izráel királya Élá, Baasá fia. Két esztendeig uralkodott Tircában.
9 Élá király ellen azonban összeesküvést szőtt Zimri, a harci szekerek egyik csapatának[a] parancsnoka. Egyszer Élá vendégségbe ment Arcához, aki Tircában a királyi palota felügyelője volt. Ettek-ittak, és Élá lerészegedett. 10 Akkor Zimri bement a házba, meggyilkolta Élá királyt, és magához ragadta a királyi hatalmat. Ez Ászá, Júda királya uralkodásának 27. évében történt.
11 Alighogy Zimri király lett, első dolga volt, hogy kiirtsa Baasá egész családjából a férfiakat. Senkit sem hagyott életben Baasá rokonai közül, sőt még a barátait is meggyilkoltatta. 12 Így teljesedett be az Örökkévaló szava, amelyet Jéhú próféta által mondott Baasá családjáról: Zimri teljesen kipusztította őket. 13 Baasá és fia, Élá bűnei miatt történt ez, amelyekkel Izráel népét bűnbe vitték, és bálványimádásukkal az Örökkévalót, Izráel Istenét haragra ingerelték.
14 Élá király egyéb viselt dolgait, és mindazt, amit tett, följegyezték az Izráel királyainak történetéről szóló könyvben.
15 Ászá, Júda királya uralkodásának 27. évében lett király Izráelben Zimri, de csak 7 napig uralkodott Tircában. A hadsereg ekkor éppen a filiszteusok városát, Gibbetónt ostromolta. 16 Amikor megtudták, hogy Zimri összeesküvést szőtt Élá király ellen, és meg is gyilkolta őt, akkor az egész hadsereg, ott a táborban Omrit, a sereg vezérét kiáltotta ki Izráel királyává még azon a napon. 17 Ezután Omri a sereg élén fölvonult Gibbetónból, és körülzárta Tirca városát, ahol Zimri volt. 18 Amikor Zimri látta, hogy Omri serege elfoglalja a várost, bemenekült a királyi palota tornyába, magára gyújtotta, és azzal együtt pusztult el. 19 Azért történt így, mert Zimri is Jeroboám útján járt, ugyanazokat a bűnöket követte el, és ugyanúgy bűnbe vitte Izráel népét. Olyan dolgokat tett, amelyeket az Örökkévaló rossznak tart.
20 Zimri egyéb viselt dolgait, és árulását följegyezték az Izráel királyainak történetéről szóló könyvben.
Omri, Izráel királya
21 Ezután Izráel népe két pártra szakadt. Az egyik párt Tibnit, Gínat fiát akarta királlyá tenni, a másik pedig Omrit. 22 Ez utóbbi párt bizonyult erősebbnek, és Tibni meghalt. Így Omri lett Izráel királya.
23 Ászá, Júda királya uralkodásának 31. évében lett király Izráelben Omri, és 12 évig uralkodott. Hat évig Tircában tartotta királyi udvarát, 24 azután új várost épített, és odaköltözött. Semertől 2 talentum[b] ezüstért megvásárolta Samária hegyét, és ott építette föl az új várost, amelyet az eredeti tulajdonos nevéről Samáriának nevezett el.
25 Omri minden elődjénél gonoszabb volt. Olyan dolgokat tett, amelyeket az Örökkévaló rossznak tart. 26 Jeroboám, Nebát fia útján járt, és ugyanazokat a bűnöket követte el. Ugyanúgy bűnbe vitte Izráel népét, amely a bálványimádással haragra ingerelte az Örökkévalót, Izráel Istenét.
27 Omri egyéb dolgait és hőstetteit följegyezték az Izráel királyainak történetéről szóló könyvben. 28 Azután Omri meghalt, és Samáriában temették el. Fia, Aháb követte Izráel trónján.
Aháb, Izráel királya
29 Ászá, Júda királya uralkodásának 38. évében Aháb, Omri fia lett a király Izráelben. Samáriában uralkodott 22 évig. 30 Aháb minden elődjénél gonoszabb volt. Olyan dolgokat tett, amelyeket az Örökkévaló rossznak tart. 31 Ugyanazokat a bűnöket követte el, amelyeket Jeroboám, Nebát fia. Ráadásul, feleségül vette Jezábelt, a szidóniak királyának, Etbaalnak a leányát! Ettől kezdve Aháb is Baált tisztelte és imádta. 32 Templomot és oltárt is épített Baál tiszteletére Samáriában. 33 Asera-oszlopot is állított, és még inkább haragra ingerelte az Örökkévalót, Izráel Istenét, mint az előtte uralkodó izráeli királyok.
34 Aháb uralkodása idején történt, hogy a bételi Híél újjáépítette Jerikó városát. Az alapokat elsőszülött fiának az élete árán fektette le, a város kapuit pedig legkisebb fiának az élete árán állította föl — éppen úgy, ahogy azt az Örökkévaló előre megmondta[c] Józsué, Nún fia által.
Footnotes
- 1 Királyok 16:9 egyik csapatának Szó szerint: „a felének”.
- 1 Királyok 16:24 2 talentum Mai mértékkel kb. 70 kg.
- 1 Királyok 16:34 előre megmondta Lásd Józs 6:26.
1 Kings 16
GOD’S WORD Translation
The Lord Condemns King Baasha
16 The Lord spoke his word to Jehu, Hanani’s son, against Baasha. 2 He said, “I raised you from the dust and made you leader of my people Israel. But you have lived like Jeroboam. You have led my people to sin, and their sins make me furious. 3 So I will destroy Baasha and his family. I will make his family like the family of Jeroboam (Nebat’s son). 4 Dogs will eat anyone from Baasha’s ⌞family⌟ who dies in the city. Birds will eat anyone from his ⌞family⌟ who dies in the country.”
5 Isn’t everything else about Baasha—what he did and his heroic acts—written in the official records of the kings of Israel? 6 Baasha lay down in death with his ancestors and was buried in Tirzah. His son Elah succeeded him as king. 7 In addition, the Lord spoke his word to the prophet Jehu, Hanani’s son, against Baasha and his family because of all the things Baasha did which the Lord considered evil. Baasha’s actions, which made the Lord furious, were like ⌞the sin of⌟ Jeroboam’s family. The Lord was also furious because Baasha destroyed Jeroboam’s family.
Zimri Overthrows King Elah, Son of Baasha
8 Elah, son of Baasha, began to rule Israel in Asa’s twenty-sixth year as Judah’s king. He ruled in Tirzah for two years. 9 But Zimri, the general who commanded half of Elah’s chariots, plotted against him. Elah was getting drunk in Tirzah at Arza’s house. (Arza was in charge of the palace in Tirzah.) 10 Zimri entered Arza’s house, attacked Elah, and killed him in Asa’s twenty-seventh year as king of Judah. Zimri succeeded Elah as king ⌞of Israel⌟. 11 At the beginning of Zimri’s reign, as soon as he was on his throne, he killed Baasha’s entire family. He didn’t spare any of Baasha’s male [a] relatives or friends. 12 So Zimri destroyed Baasha’s entire family, as the Lord had spoken through the prophet Jehu. 13 This was for all the sins committed by Baasha and his son Elah. They sinned, led Israel to sin, and made the Lord God of Israel furious because of their worthless idols. 14 Isn’t everything else about Elah—everything he did—written in the official records of the kings of Israel?
King Zimri Rules for Seven Days
15 In Asa’s twenty-seventh year as Judah’s king, Zimri ruled for seven days in Tirzah while the army was camped near the Philistine city of Gibbethon. 16 When the army heard that Zimri had plotted ⌞against the king⌟ and killed him, the Israelite troops in the camp made Omri, the commander of the army, king of Israel.
17 Omri and the Israelite troops with him left Gibbethon and attacked Tirzah. 18 When Zimri saw that the city had been captured, he went into the stronghold in the royal palace and burned down the palace over his own head. He died 19 because of the sins he had committed—the things the Lord considered evil. Zimri lived like Jeroboam and led Israel to sin. 20 Isn’t everything else about Zimri and his plot written in the official records of the kings of Israel?
Omri Defeats Tibni
21 Then the army of Israel was divided into two factions. Half of the army followed Tibni, son of Ginath, and wanted to make him king. The ⌞other⌟ half followed Omri. 22 But the half which followed Omri was stronger than the half which followed Tibni, Ginath’s son. Tibni died, and Omri became king. 23 Omri began to rule Israel in Asa’s thirty-first year as king of Judah. He ruled for 12 years, 6 of them in Tirzah.
24 Omri bought a hill from Shemer for 150 pounds of silver. He fortified the hill and built the city of Samaria on it. He named the city after its former owner, Shemer.
King Omri of Israel
25 Omri did what the Lord considered evil. He did more evil things than all ⌞the kings⌟ before him. 26 He lived exactly like Jeroboam (Nebat’s son). He sinned and led Israel to sin with worthless idols, and the Israelites made the Lord God of Israel furious.
27 Isn’t everything else about Omri—what he did and his heroic acts—written in the official records of the kings of Israel? 28 Omri lay down in death with his ancestors and was buried in Samaria. His son Ahab succeeded him as king.
King Ahab Introduces Worship of Baal into Israel
29 Ahab, son of Omri, began to rule Israel in Asa’s thirty-eighth year as king of Judah. He ruled for 22 years in Samaria. 30 Ahab, son of Omri, did what the Lord considered evil. He was worse than all ⌞the kings⌟ who were before him. 31 It wasn’t enough that he committed the same sins as Jeroboam (Nebat’s son). He also married Jezebel, daughter of King Ethbaal of Sidon. Ahab then served and worshiped Baal. 32 He built the temple of Baal in Samaria and set up an altar there. 33 Ahab made poles dedicated to the goddess Asherah. He did more to make the Lord God of Israel furious than all the kings of Israel who came before him.
34 In Ahab’s time Hiel from Bethel rebuilt Jericho.
Laying the foundation
cost him his firstborn son, Abiram.
Setting up the city doors
cost him his youngest son, Segub.
The Lord had spoken this through Joshua, son of Nun.
Footnotes
- 16:11 Hebrew uses a coarse term for “male” here.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2003, 2012 by World Bible Translation Center
Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.