Add parallel Print Page Options

Guerra Civil

12 Roboão foi até Siquém porque todos os israelitas foram lá para proclamá-lo rei. Jeroboão, filho de Nabate, estava ainda no Egito, aonde tinha ido para escapar de Salomão. Ali ouviu dizer que Salomão havia morrido. Então regressou para sua cidade de Zeredá, na região montanhosa de Efraim.[a] Todo o povo de Israel mandou chamá-lo, e juntos se apresentaram perante Roboão. Eles disseram:

—Seu pai nos obrigou a trabalhar muito duro. Agora, faça com que o nosso trabalho se torne mais leve e nós serviremos você.

Roboão respondeu:

—Voltem daqui a três dias e lhes darei uma resposta.

Então eles foram embora. Havia alguns líderes que costumavam aconselhar Salomão quando ele ainda estava vivo. O rei Roboão perguntou a eles:

—Como devo responder a este povo?

Eles responderam:

—Se hoje você quiser servir o povo e responder de forma que eles recebam o que pediram, o povo continuará servindo você para sempre.

Mas Roboão não deu atenção ao que eles falaram. Então pediu conselho aos seus amigos jovens que tinham sido criados com ele. Roboão disse:

—O povo falou o seguinte: “Faça com que o nosso trabalho se torne mais leve do que nos impôs seu pai”. Como vocês acham que eu deveria responder? O que digo a eles?

10 Os jovens, que tinham sido criados com ele, disseram:

—Seu pai os obrigou a fazer trabalhos pesados e você vai permitir que eles façam trabalhos mais leves? Diga a eles isto: “Meu dedo mínimo é mais pesado do que a cintura do meu pai. 11 Embora meu pai fizesse com que vocês trabalhassem muito pesado, eu farei com que vocês trabalhem ainda mais pesado! Se ele os castigou com açoites, eu os castigarei com chicotes que têm metal na ponta”.[b]

12 Visto que Roboão havia dito ao povo para voltar em três dias, todos os israelitas voltaram três dias depois e Jeroboão estava com eles. 13 Então o rei Roboão falou duramente com eles e não seguiu o conselho sugerido pelos líderes. 14 Fez o que os seus amigos aconselharam. Então Roboão disse ao povo:

—Meu pai os obrigou a trabalhar muito, mas eu lhes darei ainda mais trabalho. Meu pai os castigou com açoites, mas eu os castigarei com chicotes que têm pedaços de metal na ponta.

15 (O rei não fez o que o povo queria porque o SENHOR assim o quis para cumprir a promessa que fez a Jeroboão, filho de Nebate, por meio do profeta Aías, de Siló.)

16 Todos os israelitas viram que o novo rei não queria ouvi-los. Por isso disseram ao rei:

“Por acaso somos parte da família de Davi?
    Nos deram a terra de Jessé?
Por isso, Israel, vá cada um para sua casa,
    que o filho de Davi governe sobre os que são da sua própria família!”

Então os israelitas foram para as suas casas. 17 E Roboão passou a governar somente sobre os que moravam nas cidades de Judá.

18 Um homem chamado Adonirão era um dos que dirigia os trabalhadores. O rei enviou Adonirão para falar com o povo, mas os israelitas o apedrejaram e ele morreu. Roboão subiu rapidamente na sua carruagem e fugiu para Jerusalém. 19 (Assim Israel se rebelou contra a dinastia de Davi e isso continua até o dia de hoje.)

20 Quando todos os israelitas ouviram que Jeroboão tinha voltado, o chamaram para uma reunião e o proclamaram rei sobre todo Israel. A tribo de Judá foi a única que seguiu fiel à família de Davi.

21 Ao voltar, Roboão reuniu um exército de homens vindo de todas as famílias de Judá e de Benjamim: 180.000 homens para combaterem contra os israelitas e recuperar seu reino. 22 Mas Deus falou assim a um homem de Deus[c] chamado Semaías:

23 —Diga a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e também a todas as pessoas da tribo de Judá e Benjamim e ao resto do povo 24 que eu, o SENHOR, lhes ordeno que não devem ir lutar contra os israelitas, seus irmãos. Volte cada um para sua casa. Eu sou a causa de tudo isso!

Os homens do exército de Roboão obedeceram à ordem do SENHOR. Assim como o SENHOR mandou, voltaram para casa.

25 Siquém era uma cidade da região montanhosa de Efraim. Jeroboão a fortificou e morou ali. Depois se mudou para a cidade de Peniel e a tornou num forte.

26 Jeroboão pensou: “A dinastia de Davi recuperará o reino 27 se as pessoas continuarem indo a Jerusalém para oferecer sacrifícios no templo do SENHOR. O povo então buscará que Roboão, rei de Judá, seja também rei de Israel. Se isso acontecer eles me matarão”. 28 Portanto, o rei pediu conselho aos seus sábios no que diz respeito ao que devia fazer. Eles deram a sua opinião e Jeroboão fez dois bezerros de ouro. O rei Jeroboão disse ao povo:

—Não devem ir mais a Jerusalém para adorar. Israel, estes são os deuses que os tiraram do Egito.[d]

29 O rei Jeroboão colocou um bezerro em Betel e outro na cidade de Dã. 30 Os israelitas viajavam para as cidades de Betel[e] e Dã para adorar os bezerros. Isto foi um pecado muito grave.

31 Também Jeroboão construiu templos em santuários sobre as montanhas. Escolheu sacerdotes das diferentes tribos de Israel. Não escolheu sacerdotes que eram só da tribo de Levi. 32 O rei Jeroboão também inaugurou uma nova festa[f] como a celebrada em Judá. Mas esta festa era celebrada no dia quinze do oitavo mês, e o rei ofereceu sacrifícios no altar da cidade de Betel e também escolheu sacerdotes em Betel para que prestaram serviço nos santuários que fez. 33 O rei Jeroboão decidiu a data que ele quis para a festa dos israelitas: no dia quinze do oitavo mês. Nessa data oferecia sacrifícios e queimava incenso no altar que construiu em Betel.

Footnotes

  1. 12.2 sua cidade (…) de Efraim De acordo com a LXX. O TM não tem estas palavras.
  2. 12.11 açoites (…) na ponta Ou “escorpiões”.
  3. 12.22 homem de Deus Outra forma de referir-se a um profeta. Esta expressão aparece repetidamente neste livro.
  4. 12.28 estes (…) do Egito Isso é o que disse Arão quando fez o bezerro de ouro no deserto. Ver Êx 32.4.
  5. 12.30 as cidades de Betel De acordo com a LXX. O TM não tem estas palavras.
  6. 12.32 nova festa Refere-se provavelmente à festa das Tendas, que se celebra o dia quinze do sétimo mês, a qual durava sete dias. Ver Lv 23.39-43.
'列 王 紀 上 12 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

Israel Rebels Against Rehoboam(A)

12 Rehoboam went to Shechem,(B) for all Israel had gone there to make him king. When Jeroboam son of Nebat heard this (he was still in Egypt, where he had fled(C) from King Solomon), he returned from[a] Egypt. So they sent for Jeroboam, and he and the whole assembly of Israel went to Rehoboam and said to him: “Your father put a heavy yoke(D) on us, but now lighten the harsh labor and the heavy yoke he put on us, and we will serve you.”

Rehoboam answered, “Go away for three days and then come back to me.” So the people went away.

Then King Rehoboam consulted the elders(E) who had served his father Solomon during his lifetime. “How would you advise me to answer these people?” he asked.

They replied, “If today you will be a servant to these people and serve them and give them a favorable answer,(F) they will always be your servants.”

But Rehoboam rejected(G) the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him. He asked them, “What is your advice? How should we answer these people who say to me, ‘Lighten the yoke your father put on us’?”

10 The young men who had grown up with him replied, “These people have said to you, ‘Your father put a heavy yoke on us, but make our yoke lighter.’ Now tell them, ‘My little finger is thicker than my father’s waist. 11 My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.’”

12 Three days later Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, as the king had said, “Come back to me in three days.” 13 The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders, 14 he followed the advice of the young men and said, “My father made your yoke heavy; I will make it even heavier. My father scourged(H) you with whips; I will scourge you with scorpions.” 15 So the king did not listen to the people, for this turn of events was from the Lord,(I) to fulfill the word the Lord had spoken to Jeroboam son of Nebat through Ahijah(J) the Shilonite.

16 When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king:

“What share(K) do we have in David,
    what part in Jesse’s son?
To your tents, Israel!(L)
    Look after your own house, David!”

So the Israelites went home.(M) 17 But as for the Israelites who were living in the towns of Judah,(N) Rehoboam still ruled over them.

18 King Rehoboam sent out Adoniram,[b](O) who was in charge of forced labor, but all Israel stoned him to death.(P) King Rehoboam, however, managed to get into his chariot and escape to Jerusalem. 19 So Israel has been in rebellion against the house of David(Q) to this day.

20 When all the Israelites heard that Jeroboam had returned, they sent and called him to the assembly and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah remained loyal to the house of David.(R)

21 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he mustered all Judah and the tribe of Benjamin—a hundred and eighty thousand able young men—to go to war(S) against Israel and to regain the kingdom for Rehoboam son of Solomon.

22 But this word of God came to Shemaiah(T) the man of God:(U) 23 “Say to Rehoboam son of Solomon king of Judah, to all Judah and Benjamin, and to the rest of the people, 24 ‘This is what the Lord says: Do not go up to fight against your brothers, the Israelites. Go home, every one of you, for this is my doing.’” So they obeyed the word of the Lord and went home again, as the Lord had ordered.

Golden Calves at Bethel and Dan

25 Then Jeroboam fortified Shechem(V) in the hill country of Ephraim and lived there. From there he went out and built up Peniel.[c](W)

26 Jeroboam thought to himself, “The kingdom will now likely revert to the house of David. 27 If these people go up to offer sacrifices at the temple of the Lord in Jerusalem,(X) they will again give their allegiance to their lord, Rehoboam king of Judah. They will kill me and return to King Rehoboam.”

28 After seeking advice, the king made two golden calves.(Y) He said to the people, “It is too much for you to go up to Jerusalem. Here are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.”(Z) 29 One he set up in Bethel,(AA) and the other in Dan.(AB) 30 And this thing became a sin;(AC) the people came to worship the one at Bethel and went as far as Dan to worship the other.[d]

31 Jeroboam built shrines(AD) on high places and appointed priests(AE) from all sorts of people, even though they were not Levites. 32 He instituted a festival on the fifteenth day of the eighth(AF) month, like the festival held in Judah, and offered sacrifices on the altar. This he did in Bethel,(AG) sacrificing to the calves he had made. And at Bethel he also installed priests at the high places he had made. 33 On the fifteenth day of the eighth month, a month of his own choosing, he offered sacrifices on the altar he had built at Bethel.(AH) So he instituted the festival for the Israelites and went up to the altar to make offerings.

Footnotes

  1. 1 Kings 12:2 Or he remained in
  2. 1 Kings 12:18 Some Septuagint manuscripts and Syriac (see also 4:6 and 5:14); Hebrew Adoram
  3. 1 Kings 12:25 Hebrew Penuel, a variant of Peniel
  4. 1 Kings 12:30 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text people went to the one as far as Dan