Font Size
1 Regi 19:14-16
Nouă Traducere În Limba Română
1 Regi 19:14-16
Nouă Traducere În Limba Română
14 – Am fost plin de râvnă pentru Domnul, Dumnezeul Oştirilor, a răspuns el, fiindcă israeliţii au încălcat legământul Tău, Ţi-au dărâmat altarele şi Ţi-au omorât profeţii cu sabia. Numai eu singur am mai rămas, iar ei încearcă să-mi ia şi mie viaţa.
15 – Întoarce-te pe drumul pe care ai venit, i-a spus Domnul, şi du-te până la pustia Damascului. Când vei ajunge acolo, să-l ungi pe Hazael ca rege peste Aram. 16 Să-l ungi şi pe Iehu, fiul lui Nimşi, ca rege peste Israel, iar pe Elisei[a], fiul lui Şafat din Abel-Mehola, să-l ungi ca profet în locul tău.
Read full chapterFootnotes
- 1 Regi 19:16 Elisei (ebr.: Elişa) înseamnă Dumnezeu mântuie; peste tot în capitol
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.