Add parallel Print Page Options

Gembalakanlah domba Allah

Para pemimpin gereja,[a] aku juga seorang pemimpin di gereja. Aku sendiri melihat penderitaan Kristus. Dan aku akan mengambil bagian dalam kemuliaan yang akan ditunjukkan kepadamu. Aku mohon agar kamu gembalakanlah domba-domba Allah[b] yang menjadi tanggung jawabmu. Awasilah mereka bukan karena terpaksa, tetapi karena kerelaanmu sesuai dengan kehendak Allah. Lakukanlah itu bukan karena kamu ingin mendapatkan keuntungan, tetapi karena kamu senang melayani. Janganlah bertindak sebagai penguasa terhadap orang-orang yang ada di bawah tanggung jawabmu. Tetapi jadilah contoh yang baik bagi mereka. Jika nanti Gembala Agung[c] datang, kamu akan menerima mahkota, yaitu mahkota mulia yang keindahannya tidak akan pernah pudar.

Begitu juga orang-orang muda, aku ingin memberi nasihat kepadamu. Patuhilah orang-orang yang lebih tua. Dan kalian semua haruslah memiliki sikap rendah hati terhadap satu sama lain, sebab ada tertulis:

“Allah menentang mereka yang sombong,
    tetapi Ia baik kepada mereka yang rendah hati.”(A)

Karena itu, rendahkanlah hatimu di bawah tangan Allah yang berkuasa. Lalu ketika waktu yang tepat sudah tiba, Ia akan meninggikan kamu dengan kehormatan. Serahkanlah segala kekhawatiranmu kepada-Nya karena Ia mempedulikan kamu.

Kuasailah dirimu dan berhati-hatilah! Musuhmu adalah Iblis. Ia berkeliling di sekitarmu seperti singa yang mengaum dan mencari orang untuk diganyang. Lawanlah Iblis! Berdirilah teguh dalam imanmu! Ketahuilah, semua saudara dan saudari seimanmu di seluruh dunia mengalami penderitaan yang sama seperti yang kamu alami.

10 Kamu akan menderita untuk sementara waktu. Tetapi setelah itu, Allah akan membuat semuanya benar. Ia akan membuatmu kuat. Ia akan mendukung kamu dan menjaga kamu sehingga tidak terjatuh. Ia adalah Allah yang memberi semua anugerah. Ia memilihmu untuk ikut mengambil bagian dalam kemuliaan-Nya melalui Kristus yang berlangsung selamanya. 11 Segala kuasa adalah milikNya selamanya. Amin!

Salam penutup

12 Silas akan membawa surat ini kepadamu. Ia adalah saudara yang setia dalam keluarga Allah. Aku menulis surat pendek ini untuk memberikan semangat kepadamu. Aku ingin menyampaikan kepadamu bahwa ini adalah anugerah Allah yang sejati. Berdirilah teguh dalam anugerah itu.

13 Gereja di Babilonia[d] menyampaikan salam untukmu. Mereka juga dipilih oleh Allah seperti kamu. Markus, anakku di dalam Kristus, juga menyampaikan salam untukmu. 14 Berikanlah setiap orang salam khusus[e] kasih apabila kamu bertemu.

Damai sejahtera untuk kalian semua yang adalah milik Kristus.

Footnotes

  1. 5:1 Para pemimpin gereja Lihat penatua di Daftar Kata.
  2. 5:2 domba-domba Allah Umat Allah, gereja orang percaya. Mereka bagaikan kawanan domba yang perlu diperhatikan.
  3. 5:4 Gembala Agung Yesus Kristus adalah Sang Gembala Agung. Lihat Yoh 10:11.
  4. 5:13 Babilonia Menurut banyak pakar, yang dimaksud “Babilonia” di sini adalah kota Roma.
  5. 5:14 salam khusus Secara harfiah, “ciuman”, cara gereja mula-mula menyatakan kasih satu sama lain.

Shepherd the Flock of God

So I exhort the elders among you, (A)as a fellow elder and (B)a witness of the sufferings of Christ, as well as a partaker in the glory that is going to be revealed: (C)shepherd the flock of God that is among you, exercising oversight,[a] (D)not under compulsion, but willingly, as God would have you;[b] (E)not for shameful gain, but eagerly; not (F)domineering over those in your charge, but (G)being examples to the flock. And when (H)the chief Shepherd appears, you will receive the (I)unfading (J)crown of glory. Likewise, you who are younger, be subject to the elders. (K)Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for (L)“God opposes the proud but gives grace to the humble.”

(M)Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you, (N)casting all your anxieties on him, because (O)he cares for you. (P)Be sober-minded; (Q)be watchful. Your (R)adversary the devil (S)prowls around (T)like a roaring lion, seeking someone to devour. (U)Resist him, (V)firm in your faith, knowing that (W)the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world. 10 And (X)after you have suffered a little while, the God of all grace, (Y)who has called you to his (Z)eternal glory in Christ, will himself (AA)restore, (AB)confirm, strengthen, and establish you. 11 (AC)To him be the dominion forever and ever. Amen.

Final Greetings

12 By (AD)Silvanus, a faithful brother as I regard him, (AE)I have written briefly to you, exhorting and declaring that this is (AF)the true grace of God. (AG)Stand firm in it. 13 She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does (AH)Mark, my son. 14 (AI)Greet one another with the kiss of love.

(AJ)Peace to all of you who are in Christ.

Footnotes

  1. 1 Peter 5:2 Some manuscripts omit exercising oversight
  2. 1 Peter 5:2 Some manuscripts omit as God would have you

To the Elders and the Flock

To the elders among you, I appeal as a fellow elder(A) and a witness(B) of Christ’s sufferings who also will share in the glory to be revealed:(C) Be shepherds of God’s flock(D) that is under your care, watching over them—not because you must, but because you are willing, as God wants you to be;(E) not pursuing dishonest gain,(F) but eager to serve; not lording it over(G) those entrusted to you, but being examples(H) to the flock. And when the Chief Shepherd(I) appears, you will receive the crown of glory(J) that will never fade away.(K)

In the same way, you who are younger, submit yourselves(L) to your elders. All of you, clothe yourselves with humility(M) toward one another, because,

“God opposes the proud
    but shows favor to the humble.”[a](N)

Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time.(O) Cast all your anxiety on him(P) because he cares for you.(Q)

Be alert and of sober mind.(R) Your enemy the devil prowls around(S) like a roaring lion(T) looking for someone to devour. Resist him,(U) standing firm in the faith,(V) because you know that the family of believers throughout the world is undergoing the same kind of sufferings.(W)

10 And the God of all grace, who called you(X) to his eternal glory(Y) in Christ, after you have suffered a little while,(Z) will himself restore you and make you strong,(AA) firm and steadfast. 11 To him be the power for ever and ever. Amen.(AB)

Final Greetings

12 With the help of Silas,[b](AC) whom I regard as a faithful brother, I have written to you briefly,(AD) encouraging you and testifying that this is the true grace of God. Stand fast in it.(AE)

13 She who is in Babylon, chosen together with you, sends you her greetings, and so does my son Mark.(AF) 14 Greet one another with a kiss of love.(AG)

Peace(AH) to all of you who are in Christ.

Footnotes

  1. 1 Peter 5:5 Prov. 3:34
  2. 1 Peter 5:12 Greek Silvanus, a variant of Silas