1 Peter 3
Lexham English Bible
Wives and Husbands
3 In the same way, wives, be subject to your own husbands, so that even if some are disobedient to the word, they may be won over without a word by the conduct of their wives, 2 when they[a] see your respectful, pure conduct. 3 Let your[b] adornment not be the external kind, braiding hair and putting on gold jewelry or putting on fine clothing, 4 but the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is highly valuable in the sight of God. 5 For in the same way formerly the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves by[c] being subject to their own husbands, 6 like Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you have become when you[d] do good and are not frightened with respect to any terror.
7 Husbands, in the same way live with your wives knowledgeably[e], as with the weaker female vessel, showing them honor as fellow heirs also of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.
Called to Inherit a Blessing
8 And finally, all of you be harmonious, sympathetic, showing mutual affection, compassionate, humble, 9 not repaying evil for evil or insult for insult, but on the other hand blessing others, because for this reason you were called, so that you could inherit a blessing. 10 For
“The one who wants to love life
and see good days
must keep his[f] tongue from evil
and his lips must not speak deceit.
11 And he must turn away from evil and do good;
he must seek peace and pursue it.
12 For the eyes of the Lord are on the righteous,
and his ears are open to their prayer.
But the face of the Lord is against those who do evil.[g]
Suffer for Doing What is Good
13 And who is the one who will harm you if you are a zealous adherent for what is good? 14 But even if you might suffer for the sake of righteousness, you are blessed. And do not be afraid of their intimidation or be disturbed,[h] 15 but set Christ apart as Lord in your hearts, always ready to make a defense to anyone who asks you for an accounting concerning the hope that is in you. 16 But do so with courtesy and respect, having a good conscience, so that in the things in which you are slandered, the ones who malign your good conduct in Christ may be put to shame. 17 For it is better to suffer for doing good, if God wills it[i], than for doing evil.
18 For Christ also suffered once for sins,
the just for the unjust,
in order that he could bring you to God,
being put to death in the flesh,
but made alive in the spirit,
19 in which also he went and proclaimed to the spirits in prison,
20 who were formerly disobedient, when the patience of God waited in the days of Noah, while[j] an ark was being constructed, in which a few—that is, eight souls—were rescued through water. 21 And[k] also, corresponding to this, baptism now saves you, not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience through the resurrection of Jesus Christ, 22 who is at the right hand of God, having gone into heaven, with angels and authorities and powers having been subjected to him.
Footnotes
- 1 Peter 3:2 Here “when” is supplied as a component of the participle (“see”) which is understood as temporal
- 1 Peter 3:3 Literally “of whom,” referring to the wives
- 1 Peter 3:5 Here “by” is supplied as a component of the participle (“being subject”) which is understood as means
- 1 Peter 3:6 Here “when” is supplied as a component of the participle (“do good”) which is understood as temporal
- 1 Peter 3:7 Literally “according to knowledge”
- 1 Peter 3:10 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
- 1 Peter 3:12 Verses 10–12 are a quotation from Ps 34:12–16
- 1 Peter 3:14 The second half of this verse contains a quotation from Isa 8:12
- 1 Peter 3:17 Literally “if the will of God wills”
- 1 Peter 3:20 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was being constructed”)
- 1 Peter 3:21 Literally “which”
1 Pedro 3
Dios Habla Hoy
Deberes de los esposos
3 Así también ustedes, las esposas, sométanse a sus esposos, para que, si algunos de ellos no creen en el mensaje, puedan ser convencidos, sin necesidad de palabras, por el comportamiento de ustedes, 2 al ver ellos su conducta pura y reverente para con Dios. 3 Que el adorno de ustedes no consista en cosas externas, como peinados exagerados, joyas de oro o vestidos lujosos, 4 sino en lo íntimo del corazón, en la belleza incorruptible de un espíritu suave y tranquilo. Esta belleza vale mucho delante de Dios. 5 Pues éste era también, en tiempos antiguos, el adorno de las mujeres santas; ellas confiaban en Dios y se sometían a sus esposos. 6 Así fue Sara, que obedeció a Abraham y lo llamó «mi señor». Y ustedes son hijas de ella, si hacen el bien y no tienen miedo de nada.
7 En cuanto a ustedes, los esposos, sean comprensivos con sus esposas. Denles el honor que les corresponde, teniendo en cuenta que ellas son más delicadas y están llamadas a compartir con ustedes la vida que Dios les dará como herencia. Háganlo así para no poner estorbo a sus propias oraciones.
Deberes de todos los cristianos
8 En fin, vivan todos ustedes en armonía, unidos en un mismo sentir y amándose como hermanos. Sean bondadosos y humildes. 9 No devuelvan mal por mal ni insulto por insulto. Al contrario, devuelvan bendición, pues Dios los ha llamado a recibir bendición. 10 Porque:
«Quien quiera amar la vida y pasar días felices,
cuide su lengua de hablar mal
y sus labios de decir mentiras;
11 aléjese del mal y haga el bien,
busque la paz y sígala.
12 Porque el Señor cuida a los justos
y presta oídos a sus oraciones,
pero está en contra de los malhechores.»
13 ¿Quién podrá hacerles mal, si ustedes se empeñan siempre en hacer el bien? 14 Pero aun si por actuar con rectitud han de sufrir, ¡dichosos ustedes! No tengan miedo a nadie, ni se asusten, 15 sino honren a Cristo como Señor en sus corazones. Estén siempre preparados a responder a todo el que les pida razón de la esperanza que ustedes tienen, 16 pero háganlo con humildad y respeto. Pórtense de tal modo que tengan tranquila su conciencia, para que los que hablan mal de su buena conducta como creyentes en Cristo, se avergüencen de sus propias palabras.
17 Es mejor sufrir por hacer el bien, si así lo quiere Dios, que por hacer el mal. 18 Porque Cristo mismo sufrió la muerte por nuestros pecados, una vez para siempre. Él era inocente, pero sufrió por los malos, para llevarlos a ustedes a Dios. En su fragilidad humana, murió; pero resucitó con una vida espiritual, 19 y de esta manera fue a proclamar su victoria a los espíritus que estaban presos. 20 Éstos habían sido desobedientes en tiempos antiguos, en los días de Noé, cuando Dios esperaba con paciencia mientras se construía la barca, en la que algunas personas, ocho en total, fueron salvadas por medio del agua. 21 Y aquella agua representaba el agua del bautismo, por medio del cual somos ahora salvados. El bautismo no consiste en limpiar el cuerpo, sino en pedirle a Dios una conciencia limpia; y nos salva por la resurrección de Jesucristo, 22 que subió al cielo y está a la derecha de Dios, y al que han quedado sujetos los ángeles y demás seres espirituales que tienen autoridad y poder.
1 Peter 3
King James Version
3 Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
2 While they behold your chaste conversation coupled with fear.
3 Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
4 But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
5 For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
6 Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.
7 Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
8 Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
9 Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
10 For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
11 Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
12 For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
13 And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?
14 But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
15 But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
16 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
17 For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.
18 For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
19 By which also he went and preached unto the spirits in prison;
20 Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
21 The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
22 Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.