1 Peter 3
Christian Standard Bible
Wives and Husbands
3 In the same way, wives,(A) submit yourselves to your own husbands so that, even if some disobey the word,(B) they may be won over(C) without a word by the way their wives live(D) 2 when they observe your pure, reverent lives.(E) 3 Don’t let your beauty consist of outward things like elaborate hairstyles and wearing gold jewelry or fine clothes,(F) 4 but rather what is inside the heart[a](G)—the imperishable quality of a gentle(H) and quiet(I) spirit, which is of great worth in God’s sight. 5 For in the past, the holy(J) women who put their hope(K) in God also adorned themselves in this way, submitting to their own husbands, 6 just as Sarah(L) obeyed Abraham, calling him lord. You have become her children when you do what is good and do not fear any intimidation.(M)
7 Husbands,(N) in the same way, live with your wives in an understanding way, as with a weaker partner,(O) showing them honor as coheirs of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.
Do No Evil
8 Finally, all of you be like-minded and sympathetic, love one another,(P) and be compassionate(Q) and humble,[b] 9 not paying back evil for evil(R) or insult for insult but, on the contrary, giving a blessing,(S) since you were called for this, so that you may inherit a blessing.
10 For the(T) one who wants to love life
and to see good days,
let him keep his tongue from evil(U)
and his lips from speaking deceit,(V)
11 and let him turn away(W) from evil
and do what is good.
Let him seek peace(X) and pursue it,
12 because the eyes of the Lord are on the righteous
and his ears are open to their prayer.
But the face of the Lord is against
those who do what is evil.(Y)
Undeserved Suffering
13 Who then will harm you if you are devoted to what is good? 14 But even if you should suffer for righteousness,(Z) you are blessed. Do not fear them[c](AA) or be intimidated,[d](AB) 15 but in your hearts regard[e] Christ[f] the Lord as holy, ready at any time to give a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you.(AC) 16 Yet do this with gentleness and reverence, keeping a clear conscience,(AD) so that when you are accused,[g] those who disparage your good conduct in Christ will be put to shame. 17 For it is better to suffer(AE) for doing good, if that should be God’s will, than for doing evil.
18 For Christ also suffered(AF) for sins once for all,(AG) the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God.(AH) He was put to death in the flesh[h](AI) but made alive by the Spirit,[i] 19 in which[j] he also went and made proclamation to the spirits(AJ) in prison 20 who in the past were disobedient, when God patiently waited in the days of Noah(AK) while the ark was being prepared. In it a few—that is, eight people[k](AL)—were saved through water. 21 Baptism, which corresponds to this, now saves you (not as the removal of dirt from the body,(AM) but the pledge[l] of a good conscience toward God) through the resurrection of Jesus Christ,(AN) 22 who has gone into heaven(AO) and is at the right hand of God(AP) with angels, authorities, and powers subject to him.(AQ)
Footnotes
- 3:4 Or rather, the hidden person of the heart
- 3:8 Other mss read courteous
- 3:14 Or Do not fear what they fear
- 3:14 Is 8:12
- 3:15 Or sanctify, or set apart
- 3:15 Other mss read set God
- 3:16 Other mss read when they speak against you as evildoers
- 3:18 Or by the flesh, or in the fleshly realm
- 3:18 Or in the spirit, or in the Spirit, or in the spiritual realm
- 3:19 Or by whom, or in whom, or at that time
- 3:20 Or souls
- 3:21 Or the appeal
1 Pedro 3
Nueva Biblia de las Américas
Deberes conyugales
3 Asimismo ustedes, mujeres(A), estén sujetas a sus maridos(B), de modo que si algunos de ellos son desobedientes a la palabra, puedan ser ganados sin palabra alguna por la conducta de sus mujeres(C) 2 al observar ellos su conducta casta y respetuosa[a]. 3 Que el adorno de ustedes no sea el externo(D): peinados ostentosos[b], joyas de oro o vestidos lujosos, 4 sino que sea lo que procede de lo íntimo del corazón[c](E), con el adorno[d] incorruptible de un espíritu tierno y sereno, lo cual es precioso delante de Dios. 5 Porque así también se adornaban en otro tiempo las santas mujeres que esperaban en Dios(F), estando sujetas a sus maridos. 6 Así obedeció Sara a Abraham, llamándolo señor(G), y ustedes han llegado a ser hijas de ella, si hacen el bien y no tienen miedo de nada que pueda aterrorizarlas(H).
7 Ustedes, maridos(I), igualmente, convivan de manera comprensiva[e] con sus mujeres, como con un vaso más frágil(J), puesto que es mujer, dándole honor por ser heredera como ustedes de la gracia de la vida, para que sus oraciones no sean estorbadas.
El secreto de la vida feliz
8 En conclusión, sean todos de un mismo sentir[f](K), compasivos, fraternales(L), misericordiosos(M), y de espíritu humilde(N); 9 no devolviendo mal por mal(O), o insulto por insulto(P), sino más bien bendiciendo(Q), porque fueron llamados(R) con el propósito de heredar bendición(S). 10 Porque,
«El que desea la vida, amar y ver días buenos,
Refrene su lengua del mal y sus labios no hablen engaño(T).
11 -»Apártese del mal y haga el bien;
Busque la paz y sígala(U).
12 -»Porque los ojos del Señor están sobre los justos,
Y Sus oídos atentos a sus oraciones;
Pero el rostro del Señor está contra los que hacen el mal(V)».
Sufriendo por la justicia
13 ¿Y quién les podrá hacer daño a ustedes si demuestran tener celo por lo bueno(W)? 14 Pero aun si sufren por causa de la justicia(X), dichosos son(Y). Y no tengan miedo por temor a ellos[g] ni se turben(Z), 15 sino santifiquen a Cristo como Señor(AA) en sus corazones, estando siempre preparados para presentar defensa(AB) ante todo el que les demande razón de[h] la esperanza que hay en ustedes(AC). Pero háganlo con mansedumbre(AD) y reverencia[i](AE), 16 teniendo buena conciencia(AF), para que en aquello en que son calumniados(AG), sean avergonzados los que hablan mal de la buena conducta de ustedes en Cristo. 17 Pues es mejor(AH) padecer por hacer el bien, si así es la voluntad de Dios(AI), que por hacer el mal.
18 Porque también Cristo[j] murió[k] por los pecados(AJ) una sola vez(AK), el justo por los injustos, para llevarnos a Dios(AL), muerto en la carne(AM) pero vivificado en el espíritu[l](AN). 19 En el espíritu también fue y predicó a los espíritus encarcelados(AO), 20 quienes en otro tiempo fueron desobedientes cuando la paciencia de Dios(AP) esperaba en los días de Noé(AQ) durante la construcción del arca(AR), en la cual unos pocos, es decir, ocho(AS) personas(AT), fueron salvadas por medio del agua.
21 Y correspondiendo a esto, el bautismo ahora los salva a ustedes(AU), no quitando la suciedad de la carne(AV), sino como una petición a Dios de una buena conciencia(AW), mediante la resurrección de Jesucristo(AX), 22 quien está a la diestra de Dios(AY), habiendo subido[m] al cielo(AZ) después de que le habían sido sometidos ángeles, autoridades y potestades(BA).
Footnotes
- 3:2 Lit. temerosa.
- 3:3 Lit. cabello trenzado.
- 3:4 Lit. la persona oculta en el corazón.
- 3:4 O la cualidad.
- 3:7 O con conocimiento, o sabiamente.
- 3:8 O tengan todos armonía.
- 3:14 Lit. no teman su temor.
- 3:15 O para.
- 3:15 O temor.
- 3:18 I.e. el Mesías.
- 3:18 Algunos mss. antiguos dicen: sufrió.
- 3:18 O Espíritu.
- 3:22 Lit. ido.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation