15 But in your hearts revere Christ as Lord. Always be prepared to give an answer(A) to everyone who asks you to give the reason for the hope(B) that you have. But do this with gentleness and respect, 16 keeping a clear conscience,(C) so that those who speak maliciously against your good behavior in Christ may be ashamed of their slander.(D) 17 For it is better, if it is God’s will,(E) to suffer for doing good(F) than for doing evil.

Read full chapter

15 But [a]sanctify [b]the Lord God in your hearts, and always (A)be ready to give a defense to everyone who asks you a reason for the (B)hope that is in you, with meekness and fear; 16 (C)having a good conscience, that when they defame you as evildoers, those who revile your good conduct in Christ may be ashamed. 17 For it is better, if it is the will of God, to suffer for doing good than for doing evil.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 3:15 set apart
  2. 1 Peter 3:15 NU Christ as Lord

15 antes, santificai a Cristo, como Senhor, em vosso coração; e estai sempre preparados para responder com mansidão e temor a qualquer que vos pedir a razão da esperança que há em vós, 16 tendo uma boa consciência, para que, naquilo em que falam mal de vós, como de malfeitores, fiquem confundidos os que blasfemam do vosso bom procedimento em Cristo, 17 porque melhor é que padeçais fazendo o bem (se a vontade de Deus assim o quer) do que fazendo o mal.

Read full chapter