Add parallel Print Page Options

For it says[a] in scripture, “Look, I lay in Zion a stone, a chosen and precious cornerstone,[b] and whoever believes[c] in him[d] will never[e] be put to shame.”[f] So you who believe see[g] his value,[h] but for those who do not believe, the stone that the builders rejected has become the[i] cornerstone,[j] and a stumbling-stone[k] and a rock to trip over.[l] They stumble[m] because they disobey the word, as they were destined to do.[n]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 2:6 tn Grk “it contains,” “it stands.”
  2. 1 Peter 2:6 tn Grk “chosen, precious.”
  3. 1 Peter 2:6 tn Grk “the one who believes.”
  4. 1 Peter 2:6 tn Grk either “in him” or “in it,” but the OT and NT uses personify the stone as the King, the Messiah whom God will establish in Jerusalem.
  5. 1 Peter 2:6 tn The negative (οὐ μή, ou mē) is emphatic: “will certainly not.”
  6. 1 Peter 2:6 sn A quotation from Isa 28:16.
  7. 1 Peter 2:7 tn Grk “to you who believe is the value,” referring to their perception of the stone in contrast to those who reject (vv. 7b-8). But the expression may also be translated as “to you who believe is this honor,” referring to the lack of shame cited in v. 6b.
  8. 1 Peter 2:7 tn Grk “the value” or “the honor,” but the former is preferred since it comes from the same root as “priceless” in vv. 4, 6, and it is in contrast to the negative estimate of the stone by those who reject (vv. 7b-8).
  9. 1 Peter 2:7 tn Grk “the head of the corner.”
  10. 1 Peter 2:7 sn A quotation from Ps 118:22 (cf. Matt 21:42; Mark 12:10; Luke 20:17; Acts 4:11).
  11. 1 Peter 2:8 tn Grk “a stone of stumbling and a rock of offense.” The latter phrase uses the term σκάνδαλον (skandalon), denoting an obstacle to faith, something that arouses anger and rejection.
  12. 1 Peter 2:8 sn A quotation from Isa 8:14.
  13. 1 Peter 2:8 tn Grk “who stumble,” referring to “those who do not believe” in vs. 7. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
  14. 1 Peter 2:8 tn Grk “to which they were also destined.”

Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.

Unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,

And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.

Read full chapter

Therefore it is also contained in the Scripture,

(A)“Behold, I lay in Zion
A chief cornerstone, elect, precious,
And he who believes on Him will by no means be put to shame.”

Therefore, to you who believe, He is precious; but to those who [a]are disobedient,

(B)“The stone which the builders rejected
Has become the chief cornerstone,”

and

(C)“A stone of stumbling
And a rock of offense.”

(D)They stumble, being disobedient to the word, (E)to which they also were appointed.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 2:7 NU disbelieve

For it stands in Scripture:

(A)“Behold, I am laying in Zion a stone,
    a cornerstone chosen and precious,
(B)and whoever believes in him will not be put to shame.”

So the honor is for you who (C)believe, but for those who (D)do not believe,

(E)“The stone that the builders rejected
    has become the cornerstone,”[a]

and

(F)“A stone of stumbling,
    and a rock of offense.”

They stumble because they disobey the word, (G)as they were destined to do.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 2:7 Greek the head of the corner