Add parallel Print Page Options

Por eso, así como Cristo sufrió en su cuerpo, adopten también ustedes igual disposición. Pues el que ha sufrido en el cuerpo ha roto con el pecado, para vivir el resto de su vida conforme a la voluntad de Dios y no conforme a los deseos humanos. Por mucho tiempo hicieron ustedes las mismas cosas que hacen los paganos, pues vivían entonces en vicios, malos deseos, banquetes y borracheras, bebiendo con exceso y adorando ídolos abominables. Ahora, como ustedes ya no los acompañan en los excesos de su mala vida, ellos se extrañan y hablan mal de ustedes. Pero ellos tendrán que rendir cuentas ante aquel que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos. Pues aun a personas muertas se les anunció la buena noticia, para que pudieran vivir en el espíritu, según Dios, aunque en este mundo hubieran sido juzgados en el cuerpo, según los hombres.

El servicio a los demás

Ya se acerca el fin de todas las cosas. Por eso, sean ustedes juiciosos y dedíquense seriamente a la oración. Haya sobre todo mucho amor entre ustedes, porque el amor perdona muchos pecados. Recíbanse unos a otros en sus casas, sin murmurar de nadie. 10 Como buenos administradores de los diferentes dones de Dios, cada uno de ustedes sirva a los demás según lo que haya recibido. 11 Cuando alguien hable, sean sus palabras como palabras de Dios. Cuando alguien preste algún servicio, préstelo con las fuerzas que Dios le da. Todo lo que hagan, háganlo para que Dios sea alabado por medio de Jesucristo, a quien pertenece la gloria y el poder para siempre. Amén.

Alegría en el sufrimiento

12 Queridos hermanos, no se extrañen de verse sometidos al fuego de la prueba, como si fuera algo extraordinario. 13 Al contrario, alégrense de tener parte en los sufrimientos de Cristo, para que también se llenen de alegría cuando su gloria se manifieste. 14 Dichosos ustedes, si alguien los insulta por causa de Cristo, porque el glorioso Espíritu de Dios está continuamente sobre ustedes. 15 Si alguno de ustedes sufre, que no sea por asesino, ladrón o criminal, ni por meterse en asuntos ajenos. 16 Pero si sufre por ser cristiano, no debe avergonzarse, sino alabar a Dios por llevar ese nombre.

17 Ya ha llegado el tiempo en que el juicio comience por la propia familia de Dios. Y si el juicio está comenzando así por nosotros, ¿cómo será el fin de los que no obedecen al evangelio de Dios? 18 Y si el justo con dificultad se salva, ¿qué pasará con el malvado y el pecador? 19 De manera que los que sufren según la voluntad de Dios, deben seguir haciendo el bien y poner sus almas en manos del Dios que los creó, pues él es fiel.

Cómo Dios quiere que vivamos

Por tanto, puesto que Cristo ha padecido en la carne(A), ármense también ustedes con el mismo propósito(B), pues quien ha padecido en la carne(C) ha terminado con el pecado, para vivir(D) el tiempo que le queda en la carne(E), ya no para las pasiones humanas, sino para la voluntad de Dios. Porque el tiempo ya pasado(F) les es suficiente para haber hecho lo que agrada a los gentiles, habiendo andado en sensualidad, lujurias, borracheras, orgías, embriagueces, y abominables[a] idolatrías(G).

Y en todo esto, se sorprenden de que ustedes no corren con ellos en el mismo desenfreno de disolución(H), y los insultan(I). Pero ellos darán cuenta a Aquel que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos(J). Porque con este fin fue predicado el evangelio aun a los muertos(K), para que aunque sean juzgados en la carne como hombres, vivan en el espíritu conforme a la voluntad de Dios.

El fin de todas las cosas y la conducta cristiana

Pero el fin de todas las cosas se acerca[b](L). Sean pues ustedes prudentes y de espíritu sobrio(M) para la oración[c]. Sobre todo, sean fervientes en su amor los unos por los otros(N), pues el amor cubre multitud de pecados(O). Sean hospitalarios los unos para con los otros(P), sin murmuraciones[d](Q).

10 Según cada uno ha recibido un don especial(R), úselo sirviéndose los unos a los otros como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios(S). 11 El que habla(T), que hable conforme a[e] las palabras de Dios(U); el que sirve[f], que lo haga por[g] la fortaleza que Dios da(V), para que en todo Dios sea glorificado mediante Jesucristo(W), a quien pertenecen la gloria y el dominio por los siglos de los siglos(X). Amén.

Sufriendo como cristianos

12 Amados(Y), no se sorprendan del fuego de prueba(Z) que en medio de ustedes ha venido para probarlos, como si alguna cosa extraña les estuviera aconteciendo. 13 Antes bien, en la medida en que comparten los padecimientos de Cristo(AA), regocíjense, para que también en la revelación de Su gloria(AB) se regocijen con gran alegría(AC). 14 Si ustedes son insultados por[h] el nombre de Cristo(AD), dichosos son(AE), pues el Espíritu de gloria y de Dios(AF) reposa sobre ustedes. [i]Ciertamente, por ellos Él es blasfemado, pero por ustedes es glorificado. 15 Que de ninguna manera sufra alguien de ustedes como asesino(AG), o ladrón, o malhechor, o por entrometido[j](AH). 16 Pero si alguien sufre como cristiano(AI), que no se avergüence, sino que como tal glorifique a Dios(AJ).

17 Porque es tiempo de que el juicio comience(AK) por[k] la casa de Dios(AL). Y si comienza por[l] nosotros primero(AM), ¿cuál será el fin de los que no obedecen(AN) al evangelio de Dios(AO)? 18 Y si el justo con dificultad se salva, ¿qué será del impío y del[m] pecador(AP)? 19 Así que los que sufren conforme a la voluntad de Dios(AQ), encomienden sus almas al fiel Creador, haciendo el bien.

Footnotes

  1. 4:3 Lit. e ilícitas.
  2. 4:7 Lit. se ha acercado.
  3. 4:7 Lit. las oraciones.
  4. 4:9 O sin quejas.
  5. 4:11 O como si fueran.
  6. 4:11 O que ministra.
  7. 4:11 Lit. de.
  8. 4:14 O en.
  9. 4:14 Los mss. más antiguos no incluyen el resto del vers.
  10. 4:15 Lit. uno que supervisa los asuntos de otro.
  11. 4:17 Lit. desde.
  12. 4:17 Lit. desde.
  13. 4:18 Lit. ¿dónde aparecerá el impío y el.