Saludo

Pedro, apóstol de Jesucristo(A):

A los expatriados(B), de la dispersión(C) en el[a] Ponto(D), Galacia(E), Capadocia(F), Asia(G) y Bitinia(H), elegidos(I) según el previo conocimiento de Dios Padre(J), por la obra santificadora del Espíritu(K), para obedecer a Jesucristo(L) y ser rociados con su sangre[b](M): Que la gracia y la paz os sean multiplicadas(N).

La esperanza viva del cristiano

Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo(O), quien según su gran misericordia(P), nos ha hecho nacer de nuevo(Q) a una esperanza viva(R), mediante la resurrección de Jesucristo de entre los muertos(S), para obtener una herencia(T) incorruptible, inmaculada, y que no se marchitará(U), reservada en los cielos para vosotros(V), que sois protegidos[c] por el poder de Dios(W) mediante la fe(X), para la salvación(Y) que está preparada para ser revelada en el último tiempo(Z). En lo cual os regocijáis grandemente(AA), aunque ahora, por un poco de tiempo(AB) si es necesario(AC), seáis afligidos con diversas pruebas[d](AD), para que la prueba[e] de vuestra fe(AE), más preciosa que el oro que perece, aunque probado por fuego(AF), sea hallada que resulta en alabanza(AG), gloria y honor en la revelación de Jesucristo(AH); a quien sin haberle visto(AI), le amáis(AJ), y a quien ahora no veis, pero creéis en Él, y os regocijáis grandemente con gozo inefable y lleno de gloria[f], obteniendo, como[g] resultado de vuestra fe(AK), la salvación de vuestras[h] almas. 10 Acerca de esta salvación(AL), los profetas que profetizaron(AM) de la gracia que vendría a vosotros(AN), diligentemente inquirieron e indagaron, 11 procurando saber[i] qué persona o tiempo indicaba el Espíritu de Cristo(AO) dentro de ellos, al predecir los sufrimientos de Cristo(AP) y las glorias que seguirían[j]. 12 A ellos les fue revelado que no se servían a sí mismos, sino a vosotros, en estas cosas que ahora os han sido anunciadas mediante los que os predicaron[k] el evangelio(AQ) por el Espíritu Santo(AR) enviado del cielo; cosas a las cuales los ángeles anhelan mirar[l](AS).

Exhortación a la santidad

13 Por tanto, ceñid vuestro entendimiento(AT) para la acción[m]; sed[n] sobrios en espíritu(AU), poned vuestra esperanza(AV) completamente en la gracia(AW) que se os traerá[o] en la revelación[p] de Jesucristo(AX). 14 Como hijos obedientes[q](AY), no os conforméis a los deseos(AZ) que antes teníais en vuestra ignorancia(BA), 15 sino que así como aquel que os llamó es santo[r](BB), así también sed vosotros santos(BC) en toda vuestra manera de vivir(BD); 16 porque escrito está: Sed santos, porque Yo soy santo(BE). 17 Y si invocáis como Padre(BF) a aquel que imparcialmente(BG) juzga(BH) según la obra de cada uno, conducíos en temor(BI) durante el tiempo de vuestra peregrinación(BJ); 18 sabiendo que no fuisteis redimidos[s](BK) de vuestra vana manera de vivir heredada de vuestros padres(BL) con cosas perecederas como oro o plata, 19 sino con sangre preciosa(BM), como de un cordero sin tacha y sin mancha(BN), la sangre de Cristo. 20 Porque Él estaba preparado[t](BO) desde antes de la fundación del mundo(BP), pero se ha manifestado(BQ) en estos últimos tiempos[u] por amor a vosotros(BR) 21 que por medio de Él sois creyentes en Dios(BS), que le resucitó de entre los muertos y le dio gloria(BT), de manera que vuestra fe y esperanza sean en Dios(BU).

Exhortación al amor fraternal

22 Puesto que en obediencia a la verdad(BV) habéis purificado vuestras almas[v](BW) para un amor sincero[w] de hermanos(BX), amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro. 23 Pues habéis nacido de nuevo(BY), no de una simiente(BZ) corruptible, sino de una que es incorruptible, es decir, mediante la palabra de Dios que vive y permanece[x](CA). 24 Porque:

Toda carne es como la hierba,
y toda su gloria como la flor de la hierba.
Sécase la hierba,
cese la flor(CB),
25 mas la palabra del Señor permanece para siempre(CC).

Y esta es la palabra que os fue predicada[y](CD).

Exhortación al crecimiento

Por tanto, desechando toda malicia[z](CE) y todo engaño, e hipocresías, envidias y toda difamación[aa](CF), desead como niños recién nacidos(CG), la leche pura de la palabra[ab](CH), para que por ella crezcáis(CI) para salvación, si es que habéis probado(CJ) la benignidad del Señor[ac](CK). Y viniendo a Él como a una piedra viva, desechada por los hombres(CL), pero escogida y preciosa delante de Dios, también vosotros(CM), como piedras vivas, sed edificados como casa espiritual(CN) para un sacerdocio santo(CO), para ofrecer sacrificios espirituales(CP) aceptables a Dios por medio de Jesucristo. Pues esto se encuentra[ad] en la Escritura[ae]:

He aquí, pongo en Sión una piedra escogida, una preciosa piedra angular(CQ),
y el que crea en Él no será avergonzado(CR).

Este precioso valor es, pues, para vosotros los que creéis; pero para los que no creen(CS),

La piedra que desecharon los constructores,
esa, en piedra angular[af](CT) se ha convertido,

y,

piedra de tropiezo y roca de escandalo(CU);

pues ellos tropiezan(CV) porque son desobedientes a la palabra, y para ello estaban también destinados(CW). Pero vosotros sois linaje escogido(CX), real sacerdocio(CY), nación santa(CZ), pueblo adquirido para posesión de Dios(DA), a fin de que anunciéis las virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable(DB); 10 pues vosotros en otro tiempo no erais pueblo, pero ahora sois el pueblo de Dios; no habíais recibido misericordia, pero ahora habéis recibido misericordia(DC).

Conducta de los creyentes en el mundo

11 Amados(DD), os ruego(DE) como a extranjeros(DF) y peregrinos, que os abstengáis de las pasiones carnales(DG) que combaten contra el alma(DH). 12 Mantened entre los gentiles una[ag] conducta irreprochable(DI), a fin de que en aquello que os calumnian como malhechores(DJ), ellos, por razón de[ah] vuestras buenas obras, al considerarlas, glorifiquen a Dios(DK) en el día de la visitación[ai](DL).

13 Someteos, por causa del Señor, a toda institución humana(DM), ya sea al rey, como autoridad, 14 o a los gobernadores, como enviados por él para castigo de los malhechores(DN) y alabanza de los que hacen el bien(DO). 15 Porque esta es la voluntad de Dios(DP): que[aj] haciendo bien, hagáis enmudecer la ignorancia de los hombres insensatos(DQ). 16 Andad como libres(DR), pero no uséis la libertad como pretexto[ak] para la maldad, sino empleadla como siervos de Dios(DS). 17 Honrad a todos(DT), amad a los hermanos[al](DU), temed a Dios, honrad al rey[am](DV).

Ejemplo de Cristo como siervo

18 Siervos(DW), estad sujetos a vuestros amos con todo respeto, no solo a los que son buenos y afables(DX), sino también a los que son insoportables[an]. 19 Porque esto halla gracia, si por causa de la conciencia(DY) ante Dios, alguno sobrelleva penalidades sufriendo injustamente. 20 Pues ¿qué mérito hay, si cuando pecáis y sois tratados con severidad lo soportáis con paciencia? Pero si cuando hacéis lo bueno(DZ) sufrís por ello y lo soportáis con paciencia, esto halla gracia con Dios. 21 Porque para este propósito habéis sido llamados(EA), pues también Cristo sufrió por vosotros(EB), dejándoos[ao] ejemplo para que sigáis sus pisadas(EC), 22 el cual no cometió pecado, ni engaño alguno se halló en su boca(ED); 23 y quien cuando le ultrajaban(EE), no respondía ultrajando; cuando padecía, no amenazaba, sino que se encomendaba a aquel que juzga con justicia; 24 y Él mismo llevó[ap] nuestros pecados en su cuerpo(EF) sobre[aq] la cruz[ar](EG), a fin de que muramos al pecado[as](EH) y vivamos a la justicia, porque por sus heridas[at](EI) fuisteis sanados(EJ). 25 Pues vosotros andabais descarriados[au] como ovejas(EK), pero ahora habéis vuelto al Pastor(EL) y Guardián[av] de vuestras almas.

Footnotes

  1. 1 Pedro 1:1 Lit., del
  2. 1 Pedro 1:2 Lit., para obediencia y rociamiento con la sangre de Jesucristo
  3. 1 Pedro 1:5 O, guardados
  4. 1 Pedro 1:6 O, tentaciones
  5. 1 Pedro 1:7 O, genuinidad
  6. 1 Pedro 1:8 Lit., glorioso
  7. 1 Pedro 1:9 Lit., el
  8. 1 Pedro 1:9 Algunos mss. no incluyen: vuestras
  9. 1 Pedro 1:11 Lit., inquiriendo
  10. 1 Pedro 1:11 Lit., después de estos
  11. 1 Pedro 1:12 O, anunciaron
  12. 1 Pedro 1:12 O, alcanzar un vislumbre claro
  13. 1 Pedro 1:13 Lit., los lomos de vuestra mente
  14. 1 Pedro 1:13 O, conservaos
  15. 1 Pedro 1:13 O, que se anuncia
  16. 1 Pedro 1:13 O, manifestación
  17. 1 Pedro 1:14 Lit., hijos de obediencia
  18. 1 Pedro 1:15 Lit., conforme al Santo que os llamó
  19. 1 Pedro 1:18 O, rescatados
  20. 1 Pedro 1:20 Lit., era conocido de antemano
  21. 1 Pedro 1:20 Lit., en el fin de los tiempos
  22. 1 Pedro 1:22 Algunos mss. posteriores agregan: mediante el Espíritu
  23. 1 Pedro 1:22 Lit., no hipócrita
  24. 1 Pedro 1:23 Algunos mss. posteriores agregan: para siempre
  25. 1 Pedro 1:25 Lit., anunciada a vosotros como buenas nuevas
  26. 1 Pedro 2:1 O, maldad
  27. 1 Pedro 2:1 Lit., difamaciones
  28. 1 Pedro 2:2 O, leche pura espiritual
  29. 1 Pedro 2:3 Lit., que el Señor es benigno
  30. 1 Pedro 2:6 Lit., está contenido
  31. 1 Pedro 2:6 O, una escritura
  32. 1 Pedro 2:7 Lit., cabeza del ángulo
  33. 1 Pedro 2:12 Lit., vuestra
  34. 1 Pedro 2:12 O, como resultado de
  35. 1 Pedro 2:12 I.e., el retorno de Cristo en juicio
  36. 1 Pedro 2:15 O, para que
  37. 1 Pedro 2:16 Lit., cubierta
  38. 1 Pedro 2:17 Lit., a la fraternidad
  39. 1 Pedro 2:17 O, al emperador
  40. 1 Pedro 2:18 O, perversos, o, irrazonables
  41. 1 Pedro 2:21 Algunos mss. posteriores dicen: nosotros, dejándonos
  42. 1 Pedro 2:24 O, cargó
  43. 1 Pedro 2:24 O, a
  44. 1 Pedro 2:24 Lit., el madero
  45. 1 Pedro 2:24 Lit., a los pecados
  46. 1 Pedro 2:24 O, llagas; lit., su herida
  47. 1 Pedro 2:25 O, continuamente os descarriabais
  48. 1 Pedro 2:25 U, Obispo, o, Supervisor

Bible Gateway Recommends