Add parallel Print Page Options

Novi početak

Bog je tada blagoslovio Nou i njegove sinove. Rekao im je: »Imajte puno djece da vas bude sve više. Ispunite zemlju ljudima. Bojat će vas se sve životinje na zemlji i sve ptice na nebu, sva stvorenja što gmižu po tlu i sve ribe u moru. Vama ih predajem. Sve što se kreće i živi, neka vam bude hranom. Nekoć sam vam dao zeleno bilje za hranu, a sad vam dajem sve.

Samo nemojte jesti meso u kojem je još krv jer to znači da je život u njemu. Za vašu krv, vaše živote, tražit ću da se položi račun. Tražit ću to od svake životinje koja ubije čovjeka i od svakog čovjeka koji ubije drugog čovjeka. Ako tko uzme život drugoj osobi, tražit ću njegov život.

Tko prolije krv čovječju,
    čovjek će proliti krv njegovu,
jer na Božju sliku
    Bog stvori čovjeka.

Imajte puno djece, da vas bude sve više. Namnožite se da zemlja bude puna ljudi.«

Zatim je Bog rekao Noi i njegovim sinovima: »A ja sad sklapam svoj savez s vama i s vašim potomstvom, 10 i sa svakim živim bićem koje je s vama—pticama, svim pitomim i divljim životinjama, sa svime što je s vama izašlo iz arke—sa svakim stvorom što će živjeti na zemlji. 11 Sklapam svoj savez s vama: Nikad više poplavne vode neće smaknuti sva živa bića. Nikad više potop neće uništiti zemlju.«

12 Bog je rekao: »Ovo je znak saveza koji sklapam s vama i sa svakim živim bićem koje je s vama, za sve buduće naraštaje. 13 Duga[a] koju sam stavio u oblake bit će znak saveza između mene i zemlje. 14 Kad god pošaljem oblake nad zemlju i na njima se bude vidjela duga, 15 sjetit ću se svog saveza s vama i sa svakim živim bićem. I nikad više neće biti potopa koji bi uništio sva živa stvorenja. 16 Kad se u oblaku pojavi duga, vidjet ću je i sjetiti se vječnog saveza između Boga i svakog živoga bića na zemlji.«

17 I Bog je rekao Noi: »To je znak saveza koji sam sklopio između sebe i svih živih stvorenja na zemlji.«

Noa i njegovi sinovi

18 Iz arke su izašli Noini sinovi Šem, Ham i Jafet. Ham je bio Kanaanov otac. 19 Njih su trojica bili Noini sinovi i njihovi su potomci napučili cijelu zemlju.

20 Noa je počeo obrađivati zemlju pa je posadio vinograd. 21 Jednom je prilikom pio vino i opio se te zaspao gol u svome šatoru. 22 Ham, Kanaanov otac, vidio je svog oca golog, i to je rekao braći koja su bila vani. 23 Tada su Šem i Jafet uzeli ogrtač, raširili ga do svojih ramena i, hodajući unatrag, pokrili svoga gologa oca. Okrenuli su lice na drugu stranu da ga ne bi gledali obnaženoga.

24 Kad se Noa otrijeznio od vina i saznao što mu je učinio najmlađi sin, 25 rekao je:

»Proklet neka je Kanaan.[b]
    Bit će rob svojoj braći.«

26 I još je rekao:

»Šema neka blagoslovi BOG,
    a Kanaan neka mu bude rob.
27 Jafeta neka uveća[c] Bog,
    neka živi u šatorima Šemovim,
    a Kanaan neka mu bude rob.«

28 Nakon potopa Noa je živio još 350 godina. 29 Tako je on živio ukupno 950 godina i umro.

Footnotes

  1. 9,13 Duga Doslovno »lûk«. Moguće da se odnosi na sliku Boga kao ratnika koji odlaže svoj lûk.
  2. 9,25 Proklet neka je Kanaan Noa proklinje Hamove potomke Kanaance, što je vjerojatno navještaj sukoba između Izraelaca i Kanaanaca.
  3. 9,27 Jafeta neka uveća Igra riječi na hebrejskom između imena Jafet i glagola »japat«, što znači »uvećati«, »proširiti« ili »prosperirati«.

Nuevo comienzo

Dios bendijo a Noé y a sus hijos, y les dijo: «Tengan muchos hijos y pueblen el mundo. Todos los animales de la tierra, las aves del cielo, los animales que se arrastran por el suelo y los peces del mar, les temerán. Todos estarán bajo su dominio. Pueden comer cualquier animal, así como les he dado las plantas verdes para comer, ahora les permito que coman de todo. Pero no deben comer carne que todavía tenga sangre, la cual es su vida. Exigiré su sangre por su vida. De cada animal que le quite la vida a un ser humano exigiré su vida, y de la persona que mate a otra exigiré su vida.

»Si alguien derrama la sangre de un ser humano,
    otro ser humano derramará la de él,
porque Dios hizo al ser humano
    a su imagen y semejanza.

»Y ustedes también tengan muchos hijos, multiplíquense y cubran la tierra».

Luego Dios le dijo a Noé y a sus hijos: «Hago este pacto con ustedes, sus descendientes 10 y todo ser viviente, con todas las aves y los animales salvajes y domésticos que desembarcaron con ustedes. 11 Les prometo a ustedes que nunca más usaré un diluvio para terminar con la raza humana y nunca más habrá un diluvio que destruya la tierra».

12 Y Dios dijo: «Esta es la señal del pacto que hago con ustedes y con todos los seres vivientes. Mi pacto continuará por todas las generaciones. 13 En las nubes cuelgo mi arco, el arco iris,[a] que servirá como señal del pacto que yo hago con el mundo. 14 Cuando yo ponga nubes sobre la tierra y el arco iris aparezca en las nubes, 15 me acordaré del pacto que tengo con ustedes y con todo ser viviente. El agua nunca se volverá a convertir en diluvio para acabar con toda la vida. 16 Cuando el arco iris esté en las nubes, yo lo veré y me acordaré del pacto eterno que tengo con todo ser viviente de la tierra». 17 Luego Dios le dijo a Noé: «Esa es la señal del pacto que tengo con toda vida en la tierra».

Noé y sus hijos

18 Los hijos de Noé que bajaron del barco eran Sem, Cam y Jafet. Cam fue papá de Canaán. 19 Estos tres eran los hijos de Noé, y toda la tierra fue poblada por los descendientes de estos tres hombres.

20 Noé, que era campesino, fue el primero en sembrar un viñedo. 21 De las uvas hizo vino. Un día, tomando del vino en su carpa se emborrachó, se desnudó y terminó inconsciente. 22 Cam, el papá de Canaán, vio a su papá desnudo y salió a contárselo a sus hermanos. 23 Sem y Jafet tomaron un manto, lo pusieron sobre sus hombros y caminaron de espaldas cubriendo la desnudez de su papá. Caminaron de espaldas y no vieron a su papá desnudo.

24 Cuando Noé se despertó de su borrachera, supo lo que su hijo menor le había hecho. 25 Así que dijo:

«¡Maldito sea Canaán[b]!
    Que sea el esclavo de los esclavos de sus hermanos».

26 Después Noé dijo:

«¡Bendito sea el SEÑOR, Dios de Sem!
    Que Canaán sea esclavo de él.
27 Que Dios engrandezca[c] el territorio de Jafet.
    Que viva en las carpas de Sem,[d]
    y que Canaán sea su esclavo».

28 Después del diluvio Noé vivió 350 años más. 29 Así que murió a la edad de 950 años.

Footnotes

  1. 9:13 cuelgo mi arco, el arco iris Textualmente he dado mi arco.
  2. 9:25 Canaán Hijo de Cam. La gente de Canaán vivía en la costa de Palestina, Líbano y Siria. Después Dios le dio esta tierra al pueblo de Israel.
  3. 9:27 engrandezca La palabra hebrea para engrandecer se parece al nombre propio Jafet.
  4. 9:27 Que viva […] Sem o Que Dios viva en las carpas de Sem.