1 Moseboken 35
Svenska Folkbibeln 2015
Gud välsignar Jakob i Betel
35 (A) Gud sade till Jakob: ”Gå upp till Betel och stanna där och res ett altare åt den Gud som uppenbarade sig för dig när du flydde för din bror Esau.”
2 (B) Då sade Jakob till sitt husfolk och till alla som var med honom: ”Gör er av med de främmande gudarna som ni har hos er. Rena er och byt kläder. 3 Vi går upp till Betel. Där ska jag resa ett altare åt den Gud som svarade mig när jag var i nöd och som var med mig på vägen jag gick.” 4 Och de gav Jakob alla främmande gudar de hade och alla sina örringar, och Jakob grävde ner dem under terebinten vid Shekem. 5 Sedan bröt de upp, och en skräck från Gud kom över städerna runt omkring så att man inte förföljde Jakobs söner.
6 Och Jakob kom till Luz, det vill säga Betel, i Kanaans land med allt folket som var med honom. 7 (C) Där byggde han ett altare och kallade platsen El-Betel, därför att Gud hade uppenbarat sig för honom där när han flydde för sin bror. 8 (D) Debora, Rebeckas amma, dog och blev begravd under en ek nedanför Betel. Den fick namnet Gråteken.
9 Gud visade sig på nytt för Jakob när han hade kommit tillbaka från Paddan-Aram, och han välsignade honom. 10 (E) Gud sade till honom: ”Ditt namn är Jakob. Men du ska inte längre heta Jakob, utan Israel ska vara ditt namn.” Och han gav honom namnet Israel.
11 (F) Gud sade till honom: ”Jag är Gud den Allsmäktige. Var fruktsam och föröka dig. Ett folk, ja, många folk[a] ska komma från dig, och kungar ska utgå från dig. 12 (G) Det land som jag gett till Abraham och Isak ger jag till dig. Och åt dina efterkommande ska jag ge detta land.” 13 Sedan steg Gud upp från honom vid platsen där han hade talat med honom.
14 Och Jakob reste[b] en stod på platsen där Gud hade talat med honom, en stenstod. Han offrade dryckesoffer på den och hällde olja över den. 15 Jakob kallade platsen där Gud hade talat med honom Betel.
Rakel dör
16 Sedan bröt de upp från Betel. När det var en bit kvar till Efrata började Rakel föda, och förlossningen var svår[c]. 17 När det var som svårast sade barnmorskan till henne: ”Var inte orolig! Du får en son den här gången också.” 18 Men när hennes själ skulle lämna henne – hon var döende – gav hon honom namnet Ben-Oni.[d] Men hans far kallade honom Benjamin[e].
19 (H) Rakel dog och begravdes vid vägen till Efrata, det vill säga Betlehem. 20 Jakob reste en stod på hennes grav. Det är den som än i dag kallas Rakels gravsten[f].
21 Och Israel bröt upp därifrån och reste sitt tält på andra sidan Herdetornet. 22 (I) Medan Israel bodde där i landet hände det att Ruben gick in till sin fars bihustru[g] Bilha och låg med henne. Och Israel fick höra det.
Jakobs söner
Jakob hade tolv söner. 23 (J) Leas söner var Ruben, Jakobs förstfödde, samt Simeon, Levi, Juda, Isaskar och Sebulon. 24 (K) Rakels söner var Josef och Benjamin. 25 (L) Rakels slavinna Bilhas söner var Dan och Naftali. 26 (M) Leas slavinna Silpas söner var Gad och Asher. Detta var Jakobs söner, och de föddes åt honom i Paddan-Aram.
Isak dör
27 (N) Jakob kom hem till sin far Isak i Mamre vid Kirjat-Arba, det vill säga Hebron, där Abraham och Isak hade bott som främlingar. 28 Och Isak levde hundraåttio år[h]. 29 Sedan gav han upp andan och dog och samlades till sitt folk, gammal och mätt på att leva. Hans söner Esau och Jakob begravde honom.
Footnotes
- 35:11 många folk Annan översättning: ”en församling av folk” (även i 28:3, 48:4).
- 35:14 reste Annan översättning: ”hade rest” (vid sitt första möte med Gud vid Betel, 28:18).
- 35:16 förlossningen var svår En mycket vanlig dödsorsak för antikens kvinnor.
- 35:18 Ben-Oni Betyder ”min smärtas son”.
- 35:18 Benjamin Betyder ”min högra hands son”, dvs ”lyckoson”.
- 35:20 Rakels gravsten Ett monument står i dag strax norr om Betlehem (jfr Matt 2:18). Graven förknippas också med Benjamins område längre norrut på samma väg (1 Sam 10:2, Jer 31:15).
- 35:22 gick in till sin fars bihustru Incest straffades längre fram med döden (3 Mos 20:11, 5 Mos 27:20).
- 35:28 Isak levde hundraåttio år Ca 2066-1886 f Kr.
1 Mosebok 35
Svenska Folkbibeln
Gud välsignar Jakob i Betel
35 Gud sade till Jakob: "Gå upp till Betel och stanna där och res ett altare åt den Gud som uppenbarade sig för dig, när du flydde för din bror Esau." 2 Då sade Jakob till sitt husfolk och till alla som var med honom: "Gör er av med de främmande gudar som ni har hos er, rena er och byt kläder, 3 och låt oss dra upp till Betel. Där skall jag resa ett altare åt den Gud som svarade mig när jag var i nöd och som var med mig på den väg jag gick." 4 Och de gav Jakob alla de främmande gudar som de hade hos sig och alla sina örringar, och Jakob grävde ner allt detta under terebinten vid Sikem. 5 Sedan bröt de upp, och en förskräckelse från Gud kom över städerna runt omkring, så att man inte förföljde Jakobs söner. 6 Och Jakob kom till Lus, det vill säga Betel, i Kanaans land, med allt det folk som var med honom. 7 Där byggde han ett altare och kallade platsen El-Betel, därför att Gud hade uppenbarat sig för honom där, när han flydde för sin bror. 8 Debora, Rebeckas amma, dog och blev begravd under en ek nedanför Betel. Den fick namnet Gråteken.
9 Gud visade sig på nytt för Jakob när han hade kommit tillbaka från Paddan-Aram, och han välsignade honom. 10 Gud sade till honom: "Ditt namn är Jakob, men du skall inte längre heta Jakob utan Israel skall vara ditt namn." Och han gav honom namnet Israel. 11 Gud sade till honom: "Jag är Gud den Allsmäktige. Var fruktsam och föröka dig. Ett folk, ja, skaror av folk skall komma från dig, och kungar skall utgå från dig. 12 Det land som jag har givit åt Abraham och Isak ger jag till dig. Och åt dina efterkommande skall jag ge detta land." 13 Sedan for Gud upp från honom på den plats där han hade talat med honom. 14 Men Jakob reste en stod på den plats där Gud hade talat med honom, en stod av sten, och han offrade drickoffer på den och göt olja över den. 15 Jakob gav platsen där Gud hade talat med honom namnet Betel.
Rakel dör
16 Sedan bröt de upp från Betel. När det var ett stycke kvar till Efrata födde Rakel, och förlossningen var svår. 17 Då det var som svårast sade barnmorskan till henne: "Var inte rädd, också den här gången får du en son." 18 Men när hennes själ skulle lämna henne - ty hon var döende - gav hon honom namnet Ben-Oni.[a] Men hans far kallade honom Benjamin.[b]
19 Rakel dog och begravdes vid vägen till Efrat, det vill säga Betlehem. 20 Jakob reste en stod på hennes grav. Det är den som än i dag kallas Rakels gravsten.
21 Och Israel bröt upp därifrån och reste sitt tält på andra sidan Herdetornet. 22 Medan Israel bodde där i landet hände sig att Ruben gick in till sin fars bihustru Bilha och låg med henne. Och Israel fick höra det.
Jakobs söner
Jakob hade tolv söner. 23 Leas söner var Ruben, Jakobs förstfödde, samt Simeon, Levi, Juda, Isaskar och Sebulon. 24 Rakels söner var Josef och Benjamin. 25 Rakels slavinna Bilhas söner var Dan och Naftali. 26 Leas slavinna Silpas söner var Gad och Aser. Detta var Jakobs söner, och de föddes åt honom i Paddan-Aram.
Isak dör
27 Jakob kom hem till sin fader Isak i Mamre vid Kirjat-Arba, det vill säga Hebron, där Abraham och Isak hade bott som främlingar. 28 Och Isak levde etthundraåttio år. 29 Sedan gav han upp andan och dog och samlades till sitt folk, gammal och mätt på att leva. Hans söner Esau och Jakob begravde honom.
Footnotes
- 1 Mosebok 35:18 Ben-Oni betyder "min smärtas son".
- 1 Mosebok 35:18 Benjamin betyder "min högra hands son", dvs "lyckoson".
Genesis 35
New American Standard Bible
Jacob Moves to Bethel
35 Then God said to Jacob, “Arise, go up to (A)Bethel and live there, and make an altar there to (B)God, who appeared to you (C)when you fled [a]from your brother Esau.” 2 So Jacob said to his (D)household and to all who were with him, “Remove (E)the foreign gods which are among you, and (F)purify yourselves and change your garments; 3 and let’s arise and go up to Bethel, and I will make (G)an altar there to God, (H)who answered me on the day of my distress and (I)has been with me [b]wherever I have gone.” 4 So they gave Jacob all the foreign gods which [c]they had and the rings which were in their ears, and Jacob hid them under the [d]oak which was near Shechem.
5 As they journeyed, there was [e](J)a great terror upon the cities which were around them, and they did not pursue the sons of Jacob. 6 So Jacob came to (K)Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him. 7 Then (L)he built an altar there, and called the place [f]El-bethel, because there God had revealed Himself to him when he fled [g]from his brother. 8 Now (M)Deborah, Rebekah’s nurse, died, and she was buried below Bethel under the oak; and it was named [h]Allon-bacuth.
Jacob Is Named Israel
9 Then God appeared to Jacob again when he came from Paddan-aram, and He (N)blessed him. 10 (O)God said to him,
“Your name is Jacob;
[i]You shall no longer be called Jacob,
But Israel shall be your name.”
So He called [j]him Israel. 11 God also said to him,
“I am [k](P)God Almighty;
(Q)Be fruitful and multiply;
A nation and a (R)multitude of nations shall [l]come from you,
And (S)kings shall [m]come from [n]you.
12 And (T)the land which I gave to Abraham and Isaac,
I will give to you,
And I will give the land to your [o]descendants after you.”
13 Then (U)God went up from him at the place where He had spoken with him. 14 So Jacob set up (V)a memorial stone in the place where He had spoken with him, a memorial of stone, and he poured out a drink offering on it; he also poured oil on it. 15 And Jacob named the place where God had spoken with him, [p](W)Bethel.
16 Then they journeyed on from Bethel; but when there was still some distance to go to (X)Ephrath, Rachel began to give birth and she suffered severe difficulties in her labor. 17 And when she was suffering severe difficulties in her labor, the midwife said to her, “Do not fear, for (Y)you have another son!” 18 And it came about, as her soul was departing (for she died), that she named him [q]Ben-oni; but his father called him [r]Benjamin. 19 So (Z)Rachel died and was buried on the way to (AA)Ephrath (that is, Bethlehem). 20 And Jacob set up a memorial stone over her grave; that is the (AB)memorial stone of Rachel’s grave to this day. 21 Then Israel journeyed on and pitched his tent beyond the [s](AC)tower of [t]Eder.
The Sons of Israel
22 And it came about, while Israel was living in that land, that (AD)Reuben went and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it.
Now there were twelve sons of Jacob— 23 (AE)the sons of Leah were Reuben, Jacob’s firstborn, then Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun; 24 (AF)the sons of Rachel were Joseph and Benjamin; 25 and (AG)the sons of Bilhah, Rachel’s female slave, were Dan and Naphtali; 26 and (AH)the sons of Zilpah, Leah’s female slave, were Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan-aram.
27 Jacob came to his father Isaac at (AI)Mamre of (AJ)Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had resided.
28 Now the days of Isaac were (AK)180 years. 29 Then Isaac breathed his last and died, and was (AL)gathered to his people, an (AM)old man [u]of ripe age; and (AN)his sons Esau and Jacob buried him.
Footnotes
- Genesis 35:1 Lit from the face of
- Genesis 35:3 Lit in the way which
- Genesis 35:4 Lit were in their hand
- Genesis 35:4 Or terebinth
- Genesis 35:5 Or a terror of God
- Genesis 35:7 I.e., the God of Bethel
- Genesis 35:7 Lit from the face of
- Genesis 35:8 I.e., oak of weeping
- Genesis 35:10 Lit Your name
- Genesis 35:10 Lit his name
- Genesis 35:11 Heb El Shaddai
- Genesis 35:11 Or come into being
- Genesis 35:11 Or come into being
- Genesis 35:11 Lit your loins
- Genesis 35:12 Lit seed
- Genesis 35:15 I.e., house of God
- Genesis 35:18 I.e., the son of my sorrow
- Genesis 35:18 I.e., the son of the right hand
- Genesis 35:21 Heb Migdal-eder
- Genesis 35:21 Or flock
- Genesis 35:29 Lit and satisfied with days
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
