Isaak fürchtet um sein Leben

26 Wieder einmal brach eine Hungersnot im Land aus, wie schon damals zur Zeit Abrahams. Darum zog Isaak in die Stadt Gerar, wo der Philisterkönig Abimelech lebte. 2-3 Dort erschien ihm der Herr. »Geh nicht nach Ägypten«, sagte er, »sondern bleib in diesem Land! Ich werde dir immer beistehen und dich segnen. Noch bist du hier ein Fremder, aber dir und deinen Nachkommen werde ich das ganze Land Kanaan schenken, denn ich halte mein Versprechen, das ich deinem Vater Abraham gegeben habe. Ich mache deine Nachkommen so zahlreich wie die Sterne am Himmel und überlasse ihnen dieses Land. Alle Völker der Erde werden durch deine Nachkommen am Segen teilhaben.[a] Das will ich tun, weil Abraham auf mich gehört hat und meinen Geboten und Weisungen gehorsam war.« So blieb Isaak in Gerar.

Als die Männer aus der Stadt Rebekka sahen und sich nach ihr erkundigten, sagte er: »Sie ist meine Schwester.« Er hatte Angst, ihnen die Wahrheit zu sagen, denn er dachte: »Rebekka ist sehr schön. Am Ende töten die Männer mich, nur um sie zu bekommen!«

Als Isaak schon längere Zeit in Gerar lebte, schaute der Philisterkönig Abimelech eines Tages zufällig zum Fenster hinaus und sah, wie Isaak und Rebekka sich küssten und zärtlich miteinander waren. Sofort rief er Isaak zu sich: »Sie ist ja deine Frau!«, fuhr er ihn an. »Wie kannst du nur behaupten, sie sei deine Schwester?« »Ich hatte Angst, ihr würdet mich töten, um sie zu bekommen«, antwortete Isaak. 10 Abimelech brauste auf: »Kein Grund, uns anzulügen! Wie leicht hätte einer meiner Männer mit Rebekka schlafen können, dann hättest du große Schuld auf uns geladen!« 11 Abimelech ließ dem ganzen Volk bekannt geben: »Jeder, der diesem Mann oder seiner Frau etwas antut, wird zum Tod verurteilt!«

Streit mit den Philistern

12 In jenem Jahr erntete Isaak das Hundertfache von dem, was er ausgesät hatte, denn der Herr segnete ihn. 13 Sein Besitz wuchs ständig, so dass er bald ein sehr reicher Mann war. 14 Er besaß große Ziegen-, Schaf- und Rinderherden sowie zahlreiche Knechte und Mägde. Darum beneideten ihn die Philister. 15 Sie schütteten alle Brunnen, die Abrahams Knechte einmal gegraben hatten, mit Erde zu.

16 Sogar Abimelech forderte Isaak auf, wegzuziehen. »Siedle dich woanders an, denn du bist uns zu mächtig geworden!«, sagte er.

17 Also verließ Isaak die Stadt und schlug sein Lager im Tal von Gerar auf. 18 Dort hatten die Philister nach Abrahams Tod alle Brunnen, die er graben ließ, mit Erde zugeschüttet. Isaak ließ die Brunnen wieder ausgraben und gab ihnen dieselben Namen, die sein Vater ihnen damals gegeben hatte.

19 Während Isaaks Knechte im Tal gruben, stießen sie auf eine unterirdische Quelle. 20 Sofort waren die Hirten von Gerar zur Stelle und beanspruchten sie für sich. »Das Wasser gehört uns!«, riefen sie. Darum nannte Isaak den Brunnen Esek (»Streit«). 21 Seine Leute gruben an einer anderen Quelle einen Brunnen, und erneut gerieten sie mit den Hirten von Gerar aneinander. Darum nannte Isaak den Brunnen Sitna (»Anfeindung«). 22 Danach zog er weiter und ließ zum dritten Mal einen Brunnen ausheben. Diesmal gab es keinen Streit. »Jetzt können wir uns ungehindert ausbreiten, denn der Herr hat uns genug Raum gegeben«, sagte er. Deshalb nannte er den Brunnen Rechobot (»freier Raum«).

23 Von dort zog Isaak weiter nach Beerscheba. 24 In der Nacht nach seiner Ankunft erschien ihm der Herr und sprach: »Ich bin der Gott deines Vaters Abraham. Hab keine Angst, denn ich bin bei dir! Ich will dich segnen und dir viele Nachkommen geben, weil ich es meinem Diener Abraham so versprochen habe!«

25 An dieser Stelle baute Isaak aus Steinen einen Altar und betete zum Herrn. Er schlug dort auch seine Zelte auf, und seine Knechte gruben einen Brunnen.

Ein Bündnis mit Abimelech

26 Eines Tages kam König Abimelech von Gerar zu ihm, zusammen mit seinem Berater Ahusat und seinem Heerführer Pichol. 27 »Was wollt ihr?«, fragte Isaak. »Ihr habt mich doch wie einen Feind fortgejagt!« 28 »Wir haben erkannt, dass der Herr auf deiner Seite steht«, antworteten sie. »Darum wollen wir gerne mit dir in Frieden leben. Lass uns ein Bündnis schließen und es mit einem Schwur bekräftigen. 29 Versprich uns, dass du uns nichts Böses tust, so wie wir dir nichts angetan haben. Wir haben dich immer gut behandelt und dich in Frieden wegziehen lassen. Wir wissen ja, dass du ein Mann bist, der unter dem Segen des Herrn steht.«

30 Da ließ Isaak ein Festessen zubereiten, und sie aßen und tranken zusammen. 31 Früh am nächsten Morgen schworen sie sich gegenseitig: »Wir wollen einander keinen Schaden zufügen.« So trennten sie sich in Frieden.

32 Am selben Tag kamen Isaaks Knechte und meldeten: »Wir haben Wasser gefunden!« 33 Isaak nannte den Brunnen Schiba (»Schwur«). Darum heißt die Stadt bis heute Beerscheba (»Brunnen des Schwurs«).

Esaus Frauen

34 Als Esau 40 Jahre alt war, heiratete er zwei Hetiterinnen: Jehudit, die Tochter Beeris, und Basemat, die Tochter Elons. 35 Darüber waren Isaak und Rebekka sehr unglücklich.

Footnotes

  1. 26,4 Oder: Alle Völker der Erde werden mich bitten, sie so zu segnen, wie ich dich segnen werde.

Isaac Settles in Gerar

26 Now there was (A)a famine in the land, besides the previous famine that had occurred in the days of Abraham. So Isaac went to Gerar, to (B)Abimelech king of the Philistines. And the Lord (C)appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; (D)stay in the land of which I shall tell you. Live for a time in this land and (E)I will be with you and (F)bless you, for (G)to you and to your [a]descendants I will give all these lands, and I will establish (H)the oath which I swore to your father Abraham. (I)I will multiply your [b]descendants as the stars of heaven, and will give your [c]descendants all these lands; and (J)by your [d]descendants all the nations of the earth [e]shall be blessed, because Abraham [f](K)obeyed Me and fulfilled his duty to Me, and kept My commandments, My statutes, and My laws.”

So Isaac lived in Gerar. When the men of the place asked about his wife, he said, “(L)She is my sister,” for he was (M)afraid to say, “my wife,” thinking, “[g]the men of the place might kill me on account of Rebekah, since she is (N)beautiful.” Now it came about, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked down through a window, and saw them, and behold, Isaac was caressing his wife Rebekah. Then Abimelech called Isaac and said, “Behold, she certainly is your wife! So how is it that you said, ‘She is my sister’?” And Isaac said to him, “Because I thought, ‘otherwise I might be killed on account of her.’” 10 And (O)Abimelech said, “What is this that you have done to us? One of the people might easily have slept with your wife, and you would have brought guilt upon us.” 11 So Abimelech commanded all the people, saying, “He who (P)touches this man or his wife will certainly be put to death.”

12 Now Isaac sowed in that land and [h]reaped in the same year a hundred times as much. And (Q)the Lord blessed him, 13 and the man (R)became rich, and continued to grow [i]richer until he became very [j]wealthy; 14 for (S)he had possessions of flocks [k]and herds, and a great household, so that the Philistines envied him. 15 Now (T)all the wells which his father’s servants had dug in the days of his father Abraham, the Philistines stopped up [l]by filling them with dirt. 16 Then Abimelech said to Isaac, “Go away from us, for you are [m](U)too powerful for us.” 17 So Isaac departed from there and camped in the Valley of Gerar, and [n]settled there.

Argument over the Wells

18 Then Isaac dug again the wells of water which [o]had been dug in the days of his father Abraham, for the Philistines had stopped them up after the death of Abraham; and he [p]gave them the same names which his father had [q]given them. 19 But when Isaac’s servants dug in the valley and found there a well of [r]flowing water, 20 the herdsmen of Gerar (V)quarreled with the herdsmen of Isaac, saying, “The water is ours!” So he named the well [s]Esek, because they argued with him. 21 Then they dug another well, and they quarreled over it too, so he named it [t]Sitnah. 22 Then he moved away from there and dug another well, and they did not quarrel over it; so he named it [u]Rehoboth, for he said, “[v](W)At last the Lord has made [w]room for us, and we will be (X)fruitful in the land.”

23 And he went up from there to (Y)Beersheba. 24 And the Lord (Z)appeared to him the same night and said,

(AA)I am the God of your father Abraham;
(AB)Do not fear, for I am with you.
I (AC)will bless you and multiply your [x]descendants,
For the sake of My servant Abraham.”

25 So he built an (AD)altar there and called upon the name of the Lord, and pitched his tent there; and there Isaac’s servants dug a well.

Covenant with Abimelech

26 Then (AE)Abimelech came to him from Gerar [y]with his adviser Ahuzzath, and Phicol the commander of his army. 27 Isaac said to them, “(AF)Why have you come to me, since you hate me and have sent me away from you?” 28 They said, “We have seen plainly (AG)that the Lord has been with you; so we said, ‘An oath must now be taken [z]by us,’ that is, [aa]by you and us. So let us make a covenant with you, 29 that you will do us no harm, just as we have not touched you [ab]and have done to you nothing but good, and have sent you away in peace. You are now the (AH)blessed of the Lord.” 30 Then (AI)he made them a feast, and they ate and drank. 31 In the morning they got up early and [ac](AJ)exchanged oaths; then Isaac sent them away, and they left him in peace. 32 Now it came about on the same day, that Isaac’s servants came in and told him about the well which they had dug, and said to him, “We have found water.” 33 So he called it [ad]Shibah; therefore the name of the city is (AK)Beersheba to this day.

34 When Esau was forty years old (AL)he [ae]married Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Basemath the daughter of Elon the Hittite; 35 and (AM)they [af]brought grief to Isaac and Rebekah.

Footnotes

  1. Genesis 26:3 Lit seed
  2. Genesis 26:4 Lit seed
  3. Genesis 26:4 Lit seed
  4. Genesis 26:4 Lit seed
  5. Genesis 26:4 Or bless themselves
  6. Genesis 26:5 Lit listened diligently to My voice
  7. Genesis 26:7 Lit lest...place
  8. Genesis 26:12 Lit found
  9. Genesis 26:13 Lit great
  10. Genesis 26:13 Lit great
  11. Genesis 26:14 Lit and possessions of herds
  12. Genesis 26:15 Lit and filled them
  13. Genesis 26:16 Lit much mightier than we
  14. Genesis 26:17 Lit dwelt
  15. Genesis 26:18 Lit they had dug
  16. Genesis 26:18 Lit called their names as the names
  17. Genesis 26:18 Lit called
  18. Genesis 26:19 Lit living
  19. Genesis 26:20 I.e., argument
  20. Genesis 26:21 I.e., accusation
  21. Genesis 26:22 I.e., broad places
  22. Genesis 26:22 Lit Truly now
  23. Genesis 26:22 Or broad
  24. Genesis 26:24 Lit seed
  25. Genesis 26:26 Lit and his confidential friend
  26. Genesis 26:28 Lit between us
  27. Genesis 26:28 Lit between us and you
  28. Genesis 26:29 Lit and just as we
  29. Genesis 26:31 Lit swore one to another
  30. Genesis 26:33 Meaning uncertain, perhaps oath
  31. Genesis 26:34 Lit took as wife
  32. Genesis 26:35 Lit were a bitterness of spirit to