Font Size
列王纪上 7:8
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
列王纪上 7:8
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
8 廊后院内有所罗门住的宫室,工作与这工作相同。所罗门又为所娶法老的女儿建造一宫,做法与这廊子一样。
Read full chapter
1 Kings 7:8
New International Version
1 Kings 7:8
New International Version
8 And the palace in which he was to live, set farther back, was similar in design. Solomon also made a palace like this hall for Pharaoh’s daughter, whom he had married.(A)
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.