1 Kings 17
Christian Standard Bible Anglicised
Elijah Announces Famine
17 Now Elijah(A) the Tishbite, from the Gilead settlers,[a](B) said to Ahab, ‘As the Lord God of Israel lives,(C) in whose presence I stand, there will be no dew or rain during these years except by my command! ’(D)
2 Then the word of the Lord came to him: 3 ‘Leave here, turn eastwards, and hide(E) at the Wadi Cherith where it enters the Jordan. 4 You are to drink from the wadi. I have commanded the ravens(F) to provide for you there.’
5 So he proceeded to do what the Lord commanded. Elijah left and lived at the Wadi Cherith where it enters the Jordan. 6 The ravens kept bringing him bread and meat in the morning and in the evening,(G) and he would drink from the wadi. 7 After a while, the wadi dried up because there had been no rain in the land.
Elijah and the Widow
8 Then the word of the Lord came to him: 9 ‘Get up, go to Zarephath(H) that belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman who is a widow to provide for you there.’ 10 So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering wood. Elijah called to her and said, ‘Please bring me a little water in a cup and let me drink.’(I) 11 As she went to get it, he called to her and said, ‘Please bring me a piece of bread in your hand.’
12 But she said, ‘As the Lord your God lives,(J) I don’t have anything baked – only a handful of flour in the jar and a bit of oil(K) in the jug. Just now, I am gathering a couple of sticks in order to go and prepare it for myself and my son so we can eat it and die.’(L)
13 Then Elijah said to her, ‘Don’t be afraid; go and do as you have said. But first make me a small loaf from it and bring it out to me. Afterwards, you may make some for yourself and your son, 14 for this is what the Lord God of Israel says, “The flour jar will not become empty and the oil jug will not run dry until the day the Lord sends rain on the surface of the land.” ’(M)
15 So she proceeded to do according to the word of Elijah. Then the woman, Elijah, and her household ate for many days.(N) 16 The flour jar did not become empty, and the oil jug did not run dry, according to the word of the Lord which he had spoken through[b] Elijah.
The Widow’s Son Raised
17 After this, the son of the woman who owned the house became ill. His illness got worse until he stopped breathing.(O) 18 She said to Elijah, ‘Man of God,(P) what do you have against me?(Q) Have you come to call attention to my iniquity(R) so that my son is put to death? ’
19 But Elijah said to her, ‘Give me your son.’ So he took him from her arms, brought him up to the upstairs room(S) where he was staying, and laid him on his own bed. 20 Then he cried out to the Lord(T) and said, ‘Lord my God, have you also brought tragedy on the widow I am staying with by killing her son? ’ 21 Then he stretched himself out over the boy three times.(U) He cried out to the Lord and said, ‘Lord my God, please let this boy’s life come into him again! ’
22 So the Lord listened to Elijah, and the boy’s life came into him again, and he lived.(V) 23 Then Elijah took the boy, brought him down from the upstairs room into the house, and gave him to his mother.(W) Elijah said, ‘Look, your son is alive.’
24 Then the woman said to Elijah, ‘Now I know you are a man of God(X) and the Lord’s word from your mouth is true.’(Y)
1 Reyes 17
Nueva Versión Internacional
Elías anuncia una gran sequía
17 Ahora bien, Elías, el de Tisbé de Galaad, fue a decirle a Acab: «Tan cierto como que vive el Señor, Dios de Israel, a quien yo sirvo, te aseguro que no habrá rocío ni lluvia en los próximos años, hasta que yo lo ordene».
Elías es alimentado por los cuervos
2 Entonces la palabra del Señor vino a Elías y le dio este mensaje: 3 «Sal de aquí hacia el oriente y escóndete en el arroyo de Querit, al este del Jordán. 4 Beberás agua del arroyo y yo ordenaré a los cuervos que te den de comer allí».
5 Así que Elías se fue al arroyo de Querit, al este del Jordán, y allí permaneció, conforme a la palabra del Señor. 6 Por la mañana y por la tarde los cuervos le llevaban pan y carne, y bebía agua del arroyo.
La viuda de Sarepta
7 Algún tiempo después, se secó el arroyo porque no había llovido en el país. 8 Entonces la palabra del Señor vino a él con este mensaje: 9 «Ve ahora a Sarepta en Sidón y permanece allí. A una viuda de ese lugar le he ordenado darte de comer». 10 Así que Elías se fue a Sarepta. Al llegar a la puerta de la ciudad, encontró a una viuda que recogía leña. La llamó y le dijo:
—Por favor, tráeme una vasija con un poco de agua para beber.
11 Mientras ella iba por el agua, él volvió a llamarla y le pidió:
—Tráeme también, por favor, un pedazo de pan.
12 —Tan cierto como el Señor tu Dios vive —respondió ella—, no me queda ni un pedazo de pan; solo tengo un puñado de harina en la tinaja y un poco de aceite en el jarro. Precisamente estaba recogiendo unos leños para llevármelos a casa y hacer una comida para mi hijo y para mí. ¡Será nuestra última comida antes de morirnos de hambre!
13 —No temas —le dijo Elías—. Vuelve a casa y haz lo que pensabas hacer. Pero antes prepárame un panecillo con lo que tienes y tráemelo; luego haz algo para ti y para tu hijo. 14 Porque así dice el Señor, Dios de Israel: “No se agotará la harina de la tinaja ni se acabará el aceite del jarro, hasta el día en que el Señor haga llover sobre la tierra”.
15 Ella fue e hizo lo que había dicho Elías, de modo que cada día hubo comida para ella y su hijo, como también para Elías. 16 Y tal como la palabra del Señor lo había anunciado por medio de Elías, no se agotó la harina de la tinaja ni se acabó el aceite del jarro.
17 Poco después se enfermó el hijo de aquella viuda y tan grave se puso que finalmente expiró. 18 Entonces ella le reclamó a Elías:
—¿Por qué te entrometes, hombre de Dios? ¡Viniste a recordarme mi pecado y a matar a mi hijo!
19 —Dame a tu hijo —contestó Elías.
Y quitándoselo del regazo, Elías lo llevó al cuarto de arriba, donde estaba alojado, y lo acostó en su propia cama. 20 Entonces clamó al Señor: «Señor mi Dios, ¿también a esta viuda, que me ha dado alojamiento, la haces sufrir matándole a su hijo?». 21 Luego se tendió tres veces sobre el muchacho y clamó: «¡Señor mi Dios, devuélvele la vida a este muchacho!».
22 El Señor oyó el clamor de Elías y el muchacho volvió a la vida. 23 Elías tomó al muchacho y lo llevó de su cuarto a la planta baja. Se lo entregó a su madre y le dijo:
—¡Tu hijo vive! ¡Aquí lo tienes!
24 Entonces la mujer dijo a Elías:
—Ahora sé que eres un hombre de Dios y que lo que sale de tu boca es realmente la palabra del Señor.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
