Add parallel Print Page Options

以利亚预言旱荒

17 基列寄居的提斯比以利亚亚哈说:“我指着所侍奉永生耶和华以色列的神起誓:这几年我若不祷告,必不降露不下雨。” 耶和华的话临到以利亚说: “你离开这里往东去,藏在约旦河东边的基立溪旁。 你要喝那溪里的水,我已吩咐乌鸦在那里供养你。” 于是以利亚照着耶和华的话,去住在约旦河东的基立溪旁。 乌鸦早晚给他叼饼和肉来,他也喝那溪里的水。

Read full chapter

Elijah Announces a Great Drought

17 Now Elijah(A) the Tishbite, from Tishbe[a] in Gilead,(B) said to Ahab, “As the Lord, the God of Israel, lives, whom I serve, there will be neither dew nor rain(C) in the next few years except at my word.”

Elijah Fed by Ravens

Then the word of the Lord came to Elijah: “Leave here, turn eastward and hide(D) in the Kerith Ravine, east of the Jordan. You will drink from the brook, and I have directed the ravens(E) to supply you with food there.”

So he did what the Lord had told him. He went to the Kerith Ravine, east of the Jordan, and stayed there. The ravens brought him bread and meat in the morning(F) and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 17:1 Or Tishbite, of the settlers