1 Kings 14
Christian Standard Bible Anglicised
Disaster on the House of Jeroboam
14 At that time Abijah son of Jeroboam became ill.(A) 2 Jeroboam said to his wife, ‘Go and disguise yourself,(B) so they won’t know that you’re Jeroboam’s wife, and go to Shiloh.(C) The prophet Ahijah is there; it was he who told about me becoming king over this people.(D) 3 Take with you ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey,(E) and go to him. He will tell you what will happen to the boy.’
4 Jeroboam’s wife did that: she went to Shiloh and arrived at Ahijah’s house. Ahijah could not see; he was blind[a] due to his age.(F) 5 But the Lord had said to Ahijah, ‘Jeroboam’s wife is coming soon to ask you about her son, for he is ill. You are to say such and such to her. When she arrives, she will be disguised.’(G)
6 When Ahijah heard the sound of her feet entering the door, he said, ‘Come in, wife of Jeroboam! Why are you disguised?(H) I have bad news for you. 7 Go and tell Jeroboam, “This is what the Lord God of Israel says: I raised you up from among the people, appointed you ruler over my people Israel, 8 tore the kingdom away from the house of David, and gave it to you.(I) But you were not like my servant David, who kept my commands and followed me with all his heart, doing only what is right in my sight. 9 You behaved more wickedly than all who were before you.(J) In order to anger me, you have proceeded to make for yourself other gods and cast images,(K) but you have flung me behind your back.(L) 10 Because of all this, I am about to bring disaster on the house of Jeroboam:
I will wipe out all of Jeroboam’s males,[b]
both slave and free,[c] in Israel;
I will sweep away the house of Jeroboam
as one sweeps away dung until it is all gone!(M)
11 Anyone who belongs to Jeroboam and dies in the city,
the dogs will eat,
and anyone who dies in the field,
the birds[d] will eat,(N)
for the Lord has spoken! ”
12 ‘As for you, get up and go to your house. When your feet enter the city, the boy will die.(O) 13 All Israel will mourn for him and bury him. He alone out of Jeroboam’s house will be given a proper burial because out of the house of Jeroboam something favourable to the Lord God of Israel was found in him.(P) 14 The Lord will raise up for himself a king over Israel, who will wipe out the house of Jeroboam.(Q) This is the day, yes,[e] even today! 15 For the Lord will strike Israel so that they will[f] shake as a reed shakes in water. He will uproot Israel from this good soil that he gave to their ancestors.(R) He will scatter them beyond the Euphrates(S) because they made their Asherah poles, angering the Lord.(T) 16 He will give up Israel because of Jeroboam’s sins that he committed and caused Israel to commit.’(U)
17 Then Jeroboam’s wife got up and left and went to Tirzah.(V) As she was crossing the threshold of the house, the boy died. 18 He was buried, and all Israel mourned for him, according to the word of the Lord which he had spoken through his servant the prophet Ahijah.(W)
19 As for the rest of the events of Jeroboam’s reign, how he waged war(X) and how he reigned, note that they are written in the Historical Record of Israel’s Kings. 20 The length of Jeroboam’s reign was twenty-two years. He rested with his ancestors, and his son Nadab became king in his place.(Y)
Judah’s King Rehoboam
21 Now Rehoboam, Solomon’s son, reigned in Judah.(Z) Rehoboam was forty-one years old when he became king; he reigned for seventeen years in Jerusalem, the city where the Lord had chosen from all the tribes of Israel to put his name.(AA) Rehoboam’s mother’s name was Naamah the Ammonite.(AB)
22 Judah did what was evil in the Lord’s sight.(AC) They provoked him to jealous anger(AD) more than all that their ancestors had done with the sins they committed. 23 They also built for themselves high places,(AE) sacred pillars,(AF) and Asherah poles on every high hill and under every green tree; 24 there were even male cult prostitutes in the land.(AG) They imitated all the detestable practices of the nations the Lord had dispossessed before the Israelites.(AH)
25 In the fifth year of King Rehoboam, King Shishak of Egypt(AI) went to war against Jerusalem.(AJ) 26 He seized the treasuries of the Lord’s temple and the treasuries of the royal palace. He took everything. He took all the gold shields that Solomon had made.(AK) 27 King Rehoboam made bronze shields to replace them and committed them into the care of the captains of the guards[g](AL) who protected the entrance to the king’s palace. 28 Whenever the king entered the Lord’s temple, the guards would carry the shields, then they would take them back to the armoury.[h](AM)
29 The rest of the events of Rehoboam’s reign,(AN) along with all his accomplishments, are written about in the Historical Record of Judah’s Kings. 30 There was war between Rehoboam and Jeroboam throughout their reigns.(AO) 31 Rehoboam rested with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David. His mother’s name was Naamah the Ammonite.(AP) His son Abijam[i](AQ) became king in his place.
Footnotes
- 14:4 Lit see, for his eyes stood; 1Sm 4:15
- 14:10 Lit eliminate Jeroboam’s one who urinates against the wall
- 14:10 Or males, even the weak and impaired; Hb obscure
- 14:11 Lit birds of the sky
- 14:14 Hb obscure
- 14:15 so that they will supplied for clarity
- 14:27 Lit the runners
- 14:28 Lit the chamber of the runners
- 14:31 = Abijah in 2Ch 13
1 Reyes 14
Nueva Versión Internacional
Profecía de Ahías contra Jeroboán
14 En aquel tiempo se enfermó Abías, hijo de Jeroboán, 2 y este dijo a su esposa: «Disfrázate para que nadie se dé cuenta de que eres mi esposa. Luego vete a Siló, donde está Ahías, el profeta que me anunció que yo sería rey de este pueblo. 3 Llévate diez panes, algunas tortas y un jarro de miel. Cuando llegues, él te dirá lo que va a pasar con nuestro hijo». 4 Así que la esposa de Jeroboán emprendió el viaje a Siló y fue a casa de Ahías.
Debido a su edad, Ahías había perdido la vista y estaba ciego. 5 Pero el Señor le había dicho: «La esposa de Jeroboán, haciéndose pasar por otra, viene a pedirte información acerca de su hijo, que está enfermo. Quiero que le des tal y tal respuesta».
6 Así que cuando Ahías oyó el sonido de sus pasos, se dirigió a la puerta y dijo: «Esposa de Jeroboán, ¿por qué te haces pasar por otra? Entra, que tengo malas noticias para ti. 7 Regresa adonde está Jeroboán y adviértele que así dice el Señor, Dios de Israel: “Yo te levanté de entre mi pueblo Israel y te hice su gobernante. 8 Le quité el reino a la familia de David para dártelo a ti. Tú, sin embargo, no has sido como mi siervo David, que cumplió mis mandamientos y me siguió con todo el corazón, haciendo solamente lo que me agrada. 9 Por el contrario, te has portado peor que todos los que vivieron antes de ti, al extremo de hacerte otros dioses, ídolos de metal; esto me enfurece, pues me has dado la espalda.
10 »”Por eso voy a enviarle una desgracia a la familia de Jeroboán. De sus descendientes en Israel exterminaré hasta el último varón,[a] esclavo o libre. Barreré la descendencia de Jeroboán como se barre el estiércol, hasta no dejar rastro. 11 A los que mueran en la ciudad se los comerán los perros y a los que mueran en el campo se los comerán las aves del cielo. ¡El Señor lo ha dicho!”.
12 »En cuanto a ti, vuelve a tu casa; el muchacho va a morir en cuanto llegues a la ciudad. 13 Entonces todos los israelitas harán duelo por él y lo sepultarán. De la familia de Jeroboán solo él será sepultado, porque en esa familia solo él ha complacido al Señor, Dios de Israel.
14 »El Señor levantará para sí un rey en Israel que exterminará a la familia de Jeroboán. De ahora en adelante[b] 15 el Señor sacudirá a los israelitas como el agua sacude las cañas. Los desarraigará de esta buena tierra que dio a sus antepasados y los dispersará más allá del río Éufrates, porque se hicieron imágenes de la diosa Aserá y provocaron así la ira del Señor. 16 Y él abandonará a Israel por los pecados que Jeroboán cometió e hizo cometer a los israelitas».
17 Entonces la esposa de Jeroboán se puso en marcha y regresó a Tirsá. En el momento en que atravesó el umbral de la casa, el muchacho murió. 18 Así que lo sepultaron y todo Israel hizo duelo por él, según la palabra que el Señor había anunciado por medio de su siervo, el profeta Ahías.
19 Los demás acontecimientos del reinado de Jeroboán, sus batallas y su gobierno, están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Israel. 20 Jeroboán reinó veintidós años. Cuando murió, su hijo Nadab lo sucedió en el trono.
Roboán, rey de Judá(A)
21 Roboán, hijo de Salomón, fue rey de Judá. Tenía cuarenta y un años cuando comenzó a reinar. Reinó diecisiete años en Jerusalén, la ciudad donde, de entre todas las tribus de Israel, el Señor había decidido poner su Nombre. La madre de Roboán era una amonita llamada Noamá.
22 Los habitantes de Judá hicieron lo malo ante el Señor, y con sus pecados provocaron los celos del Señor más que sus antepasados. 23 Además, en todas las colinas y bajo todo árbol frondoso se construyeron altares paganos, piedras sagradas e imágenes de la diosa Aserá. 24 Incluso había en el país hombres que practicaban la prostitución sagrada. El pueblo participaba en todas las repugnantes ceremonias de las naciones que el Señor había expulsado del territorio de los israelitas.
25 Sisac, rey de Egipto, atacó a Jerusalén en el quinto año del reinado de Roboán, 26 y se llevó los tesoros del Templo del Señor y del palacio real. Se lo llevó todo, aun los escudos de oro que Salomón había hecho. 27 Para reemplazarlos, el rey Roboán mandó hacer escudos de bronce y los puso al cuidado de los comandantes de la guardia que custodiaba la entrada del palacio real. 28 Siempre que el rey iba al Templo del Señor, los guardias portaban los escudos, pero luego los devolvían a la sala de los centinelas.
29 Los demás acontecimientos del reinado de Roboán y todo lo que hizo, están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Judá. 30 Durante su reinado hubo guerra constante entre él y Jeroboán. 31 Cuando murió Roboán, hijo de la amonita llamada Noamá, fue sepultado con sus antepasados en la Ciudad de David; su hijo Abías[c] lo sucedió en el trono.
1 Kings 14
New International Version
Ahijah’s Prophecy Against Jeroboam
14 At that time Abijah son of Jeroboam became ill, 2 and Jeroboam said to his wife, “Go, disguise yourself, so you won’t be recognized as the wife of Jeroboam. Then go to Shiloh. Ahijah(A) the prophet is there—the one who told me I would be king over this people. 3 Take ten loaves of bread(B) with you, some cakes and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy.” 4 So Jeroboam’s wife did what he said and went to Ahijah’s house in Shiloh.
Now Ahijah could not see; his sight was gone because of his age. 5 But the Lord had told Ahijah, “Jeroboam’s wife is coming to ask you about her son, for he is ill, and you are to give her such and such an answer. When she arrives, she will pretend to be someone else.”
6 So when Ahijah heard the sound of her footsteps at the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam. Why this pretense?(C) I have been sent to you with bad news. 7 Go, tell Jeroboam that this is what the Lord, the God of Israel, says:(D) ‘I raised you up from among the people and appointed you ruler(E) over my people Israel. 8 I tore(F) the kingdom away from the house of David and gave it to you, but you have not been like my servant David, who kept my commands and followed me with all his heart, doing only what was right(G) in my eyes. 9 You have done more evil(H) than all who lived before you.(I) You have made for yourself other gods, idols(J) made of metal; you have aroused(K) my anger and turned your back on me.(L)
10 “‘Because of this, I am going to bring disaster(M) on the house of Jeroboam. I will cut off from Jeroboam every last male in Israel—slave or free.[a](N) I will burn up the house of Jeroboam as one burns dung, until it is all gone.(O) 11 Dogs(P) will eat those belonging to Jeroboam who die in the city, and the birds(Q) will feed on those who die in the country. The Lord has spoken!’
12 “As for you, go back home. When you set foot in your city, the boy will die. 13 All Israel will mourn for him and bury him. He is the only one belonging to Jeroboam who will be buried, because he is the only one in the house of Jeroboam in whom the Lord, the God of Israel, has found anything good.(R)
14 “The Lord will raise up for himself a king over Israel who will cut off the family of Jeroboam. Even now this is beginning to happen.[b] 15 And the Lord will strike Israel, so that it will be like a reed swaying in the water. He will uproot(S) Israel from this good land that he gave to their ancestors and scatter them beyond the Euphrates River, because they aroused(T) the Lord’s anger by making Asherah(U) poles.[c] 16 And he will give Israel up because of the sins(V) Jeroboam has committed and has caused Israel to commit.”
17 Then Jeroboam’s wife got up and left and went to Tirzah.(W) As soon as she stepped over the threshold of the house, the boy died. 18 They buried him, and all Israel mourned for him, as the Lord had said through his servant the prophet Ahijah.
19 The other events of Jeroboam’s reign, his wars and how he ruled, are written in the book of the annals of the kings of Israel. 20 He reigned for twenty-two years and then rested with his ancestors. And Nadab his son succeeded him as king.
Rehoboam King of Judah(X)
21 Rehoboam son of Solomon was king in Judah. He was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city the Lord had chosen out of all the tribes of Israel in which to put his Name. His mother’s name was Naamah; she was an Ammonite.(Y)
22 Judah(Z) did evil in the eyes of the Lord. By the sins they committed they stirred up his jealous anger(AA) more than those who were before them had done. 23 They also set up for themselves high places, sacred stones(AB) and Asherah poles(AC) on every high hill and under every spreading tree.(AD) 24 There were even male shrine prostitutes(AE) in the land; the people engaged in all the detestable(AF) practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites.
25 In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt attacked(AG) Jerusalem. 26 He carried off the treasures of the temple(AH) of the Lord and the treasures of the royal palace. He took everything, including all the gold shields(AI) Solomon had made. 27 So King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned these to the commanders of the guard on duty at the entrance to the royal palace.(AJ) 28 Whenever the king went to the Lord’s temple, the guards bore the shields, and afterward they returned them to the guardroom.
29 As for the other events of Rehoboam’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? 30 There was continual warfare(AK) between Rehoboam and Jeroboam. 31 And Rehoboam rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. His mother’s name was Naamah; she was an Ammonite.(AL) And Abijah[d] his son succeeded him as king.
Footnotes
- 1 Kings 14:10 Or Israel—every ruler or leader
- 1 Kings 14:14 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
- 1 Kings 14:15 That is, wooden symbols of the goddess Asherah; here and elsewhere in 1 Kings
- 1 Kings 14:31 Some Hebrew manuscripts and Septuagint (see also 2 Chron. 12:16); most Hebrew manuscripts Abijam
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

