Add parallel Print Page Options

Profecía de Ahías contra Jeroboam

14 Por aquel tiempo Abías, hijo de Jeroboam, se enfermó. Y Jeroboam dijo a su mujer: Levántate ahora y disfrázate(A) para que no conozcan que eres la mujer de Jeroboam, y ve a Silo(B); he aquí, allí está el profeta Ahías, que dijo de mí que yo sería rey sobre este pueblo(C). Toma en tus manos diez panes(D), tortas y un jarro de miel, y ve a él. Él te dirá lo que le ha de suceder al niño. Así lo hizo la mujer de Jeroboam; se levantó, fue a Silo(E) y llegó a casa de Ahías(F). Y Ahías no podía ver porque sus ojos se habían nublado[a] a causa de su vejez(G). Mas el Señor había dicho a Ahías: He aquí, la mujer de Jeroboam viene a consultarte[b] sobre su hijo, pues está enfermo. Esto y esto le dirás, pues será que cuando ella venga, fingirá ser otra mujer(H).

Y sucedió que cuando Ahías oyó el ruido de los pasos de ella al entrar por la puerta, dijo: Entra, mujer de Jeroboam. ¿Por qué finges ser otra mujer? Pues he sido enviado a ti con un duro mensaje. Ve, di a Jeroboam: «Así dice el Señor, Dios de Israel: “Por cuanto te levanté de entre el pueblo y te hice príncipe sobre mi pueblo Israel(I), y arranqué el reino de la casa de David y te lo di a ti(J), pero tú no has sido como mi siervo David, que guardó mis mandamientos y me siguió de todo corazón, para hacer solo lo que era recto a mis ojos(K); sino que has hecho más mal que todos los que fueron antes de ti, y fuiste e hiciste para ti otros dioses(L) e imágenes fundidas(M) para provocarme a ira, y me arrojaste detrás de tus espaldas(N); 10 por tanto, he aquí, traigo mal sobre la casa de Jeroboam, y cortaré de Jeroboam a todo varón[c], tanto esclavo como libre en Israel(O); barreré completamente la casa de Jeroboam(P), como se barre el estiércol hasta que desaparece del todo. 11 Cualquiera de los de Jeroboam que muera en la ciudad, se lo comerán los perros. Y el que muera en el campo, se lo comerán las aves del cielo(Q); porque el Señor ha hablado”». 12 Y tú, levántate, vete a tu casa. Cuando tus pies entren en la ciudad, el niño morirá(R). 13 Y todo Israel hará duelo por él y lo sepultarán, pues solo este de la familia de Jeroboam irá a la sepultura, porque de la casa de Jeroboam, solo en él fue hallado algo bueno hacia el Señor, Dios(S) de Israel. 14 Y el Señor levantará para sí un rey sobre Israel que destruirá la casa de Jeroboam(T) en este día, y de ahora en adelante[d]. 15 El Señor, pues, herirá a Israel, como se agita una caña en el agua, y Él arrancará a Israel(U) de esta buena tierra(V) que dio a sus padres(W), y los esparcirá más allá del río Eufrates, porque han hecho sus Aseras[e], provocando a ira al Señor(X). 16 Y abandonará a Israel a causa de los pecados que cometió[f] Jeroboam y con los cuales hizo pecar a Israel(Y).

17 Entonces la mujer de Jeroboam se levantó, se fue y llegó a Tirsa(Z). Y al entrar ella por el umbral de la casa, el niño murió(AA). 18 Y todo Israel lo sepultó e hizo duelo por él(AB), conforme a la palabra que el Señor había hablado por medio[g] de su siervo, el profeta Ahías.

19 Los demás hechos de Jeroboam(AC), cómo guerreó y cómo reinó, he aquí, están escritos en el libro de las Crónicas de los reyes de Israel. 20 El tiempo[h] que Jeroboam reinó fue veintidós años, y durmió con sus padres; y su hijo Nadab reinó en su lugar.

Reinado de Roboam

21 (AD)Y Roboam, hijo de Salomón, reinó en Judá. Roboam tenía cuarenta y un años cuando comenzó a reinar, y reinó diecisiete años en Jerusalén, la ciudad que el Señor había escogido de entre todas las tribus de Israel para poner allí su nombre. El nombre de su madre era Naama, amonita(AE). 22 Judá hizo lo malo(AF) ante los ojos del Señor, y le provocaron a celos(AG) más que todo lo que sus padres le habían provocado con los[i] pecados que habían hecho[j]. 23 Porque ellos también edificaron para sí lugares altos(AH), pilares(AI) sagrados y Aseras(AJ) en toda colina alta y bajo todo árbol frondoso(AK). 24 Hubo también en la tierra sodomitas de cultos paganos(AL). Hicieron conforme a todas las abominaciones de las naciones que el Señor había echado delante de los hijos de Israel.

25 Y sucedió que en el quinto año del rey Roboam, Sisac, rey de Egipto, subió contra Jerusalén(AM). 26 Y tomó los tesoros de la casa del Señor y los tesoros del palacio del rey; se apoderó de todo, llevándose aun[k] todos los escudos de oro que había hecho Salomón(AN). 27 Entonces el rey Roboam hizo escudos de bronce en su lugar, y los entregó al cuidado[l] de los jefes de la guardia[m](AO) que custodiaban la entrada de la casa del rey. 28 Y sucedía que cuando el rey entraba en la casa del Señor, los de la guardia los llevaban; después los devolvían a la sala de los de la guardia.

29 Los demás hechos de Roboam y todo lo que hizo, ¿no están escritos en el libro de las Crónicas(AP) de los reyes de Judá? 30 Y hubo guerra continua entre Roboam y Jeroboam(AQ). 31 Y durmió Roboam con sus padres y fue sepultado con sus padres en la ciudad de David; y el nombre de su madre era Naama, amonita(AR). Y su hijo Abiam[n] reinó en su lugar.

Footnotes

  1. 1 Reyes 14:4 Lit., estaban fijos
  2. 1 Reyes 14:5 Lit., buscar una palabra de ti
  3. 1 Reyes 14:10 Lit., al que orina contra la pared
  4. 1 Reyes 14:14 Lit., y ¿qué también ahora?
  5. 1 Reyes 14:15 I.e., símbolos de madera de una deidad femenina
  6. 1 Reyes 14:16 Lit., pecó
  7. 1 Reyes 14:18 Lit., mano
  8. 1 Reyes 14:20 Lit., Los días
  9. 1 Reyes 14:22 Lit., sus
  10. 1 Reyes 14:22 Lit., pecado
  11. 1 Reyes 14:26 Lit., y él tomó
  12. 1 Reyes 14:27 Lit., en mano
  13. 1 Reyes 14:27 Lit., los corredores, y así en el vers. 28
  14. 1 Reyes 14:31 En 2 Crón. 12:16, Abías

God Disciplines Jeroboam’s Family

14 Right at that time, Jeroboam’s son Abijah became ill, so Jeroboam suggested to his wife, “Get up, disguise yourself so that no one will know that you’re Jeroboam’s wife, and go to Shiloh where the prophet Ahijah lives. He’s the one who told me that I would be king over this people. Take ten loaves with you, some[a] cakes, and a jar of honey and go visit him. He will tell you what will happen to the boy.”

So that’s what Jeroboam’s wife did. She got up, went to Shiloh, and found Ahijah’s home. Ahijah was blind, because his eyes could not focus[b] due to his age. Meanwhile, the Lord had spoken to Ahijah, “Be on your guard! Jeroboam’s wife is coming to ask you about her son, because he is ill. You’re to say such and such to her. When she arrives, she will pretend to be someone else!”

When she arrived, Ahijah heard the sound of her feet as she came through the doorway. He said this to her:

“Come in, wife of Jeroboam. What is this pretension at being someone else? I have some harsh news.[c] Go tell Jeroboam:

‘I raised you up from among the people.

‘I made you Commander-in-Chief[d] over my people Israel.

‘I tore the kingdom away from David’s dynasty.

‘Then I gave it to you.

But you have not lived like my servant David, who kept my commands with all his heart, and did only what I considered to be right.

‘Instead, you have done more evil than everyone who lived before you.

‘You have gone out and crafted other gods for yourself.

‘You made cast images.

‘You have provoked me to anger.

‘You have thrown me behind your back.

10 ‘Therefore, watch while I bring calamity on Jeroboam’s dynasty!

‘I will eliminate every male,[e] both slave and free in Israel, from Jeroboam.

‘I will burn up Jeroboam’s dynasty, as a man burns up manure until it is gone. 11 Dogs will eat anyone who dies in the city that belongs to Jeroboam’s household. The birds of the sky will eat anyone who dies in the open field, because the Lord has determined it.’

12 “Now get up and go home. When your feet cross the city line, your child will die. 13 Everyone in Israel will mourn for him and will bury him, because he alone from Jeroboam’s family will receive a decent burial, because something good was observed in him with respect to the Lord God of Israel out of all the household of Jeroboam!

14 “In addition to this, the Lord will raise up for himself a king over Israel who will eliminate Jeroboam’s dynasty, starting today and from now on. 15 The Lord will attack Israel, and Israel will shake like a reed shakes in a river current! He will uproot Israel from this good land that he gave to their ancestors and he will scatter them beyond the Euphrates[f] River, because they erected their Asherim[g] and provoked the Lord to become angry! 16 He will give up Israel because of Jeroboam’s sins that he committed and by which Jeroboam[h] caused Israel to sin.”

17 Then Jeroboam’s wife got up and left for Tirzah. As soon as she set foot over the threshold of the house, the child died. 18 All of Israel mourned him at his burial, just as the Lord had said when he spoke through Ahijah the prophet.

The Death of Jeroboam

19 Now as for the rest of Jeroboam’s accomplishments, including how he waged war and how he reigned, you may read about them in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. 20 Jeroboam reigned for 22 years and then died, as had his ancestors, and his son Nadab reigned in his place.

Rehoboam Reigns over Judah(A)

21 Meanwhile, Solomon’s son Rehoboam reigned in Judah. Rehoboam was 41 years old when he became king, and he reigned for seventeen years in Jerusalem, the city where the Lord had chosen from all the tribes of Israel to place his Name. His mother was an Ammonite named Naamah. 22 Judah practiced what the Lord considered to be evil. They did more to provoke him to jealousy than their ancestors had ever done by committing the sins that they committed. 23 They erected high places, sacred pillars, and Asherim[i] for themselves on every high hill and under every green tree. 24 They even maintained male shrine prostitutes throughout the land, and imitated every detestable practice that the nations practiced whom the Lord had expelled in front of the Israelis.

25 As a result, during the fifth year of the reign of[j] King Rehoboam, King Shishak of Egypt invaded and attacked Jerusalem. 26 He stripped the Lord’s Temple and the royal palace of their treasures. He took everything, even the gold shields that Solomon had made. 27 King Rehoboam made shields out of bronze to take their place, and then committed them to the care and custody of the commanders of those who guarded the entrance to the royal palace. 28 Whenever the king entered the Lord’s Temple, the guards would carry them to and from the guard’s quarters.

29 As to the rest of Rehoboam’s accomplishments, and everything else that he undertook, they are recorded in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah, aren’t they? 30 There was continual warfare between Rehoboam and Jeroboam, 31 but eventually Rehoboam died, as had his ancestors, and he was buried with his ancestors in the City of David. His mother’s name had been Naamah the Ammonite, and his son Abijah became king to replace him.

Footnotes

  1. 1 Kings 14:3 Lit. loaves in your hand
  2. 1 Kings 14:4 Lit. eyes were set
  3. 1 Kings 14:6 The Heb. lacks news
  4. 1 Kings 14:7 Lit. Nagid; i.e. a senior officer entrusted with dual roles of operational oversight and administrative authority
  5. 1 Kings 14:10 Lit. everyone who urinates against a wall
  6. 1 Kings 14:15 The Heb. lacks Euphrates
  7. 1 Kings 14:15 I.e. cultic pillars erected in worship to Canaanite deities
  8. 1 Kings 14:16 Lit. he
  9. 1 Kings 14:23 I.e. cultic pillars erected in worship to Canaanite deities
  10. 1 Kings 14:25 The Heb. lacks the reign of