Add parallel Print Page Options

12 “As for you, get up and go back home. When your feet enter the town, the boy will die. 13 All Israel will mourn for him and will bury him. Out of the whole line of Jeroboam, he alone will have a tomb, because only in him did Israel’s God, the Lord, find something good. 14 For this reason the Lord will raise up a king over Israel who will eliminate the house of Jeroboam. This begins today. What’s that? Even now![a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 14:14 Heb uncertain

12 “As for you, go back home. When you set foot in your city, the boy will die. 13 All Israel will mourn for him and bury him. He is the only one belonging to Jeroboam who will be buried, because he is the only one in the house of Jeroboam in whom the Lord, the God of Israel, has found anything good.(A)

14 “The Lord will raise up for himself a king over Israel who will cut off the family of Jeroboam. Even now this is beginning to happen.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 14:14 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.

12 “现在你回家去吧,你一进城,孩子就会死。 13 全以色列会为他哀悼,把他埋葬。耶罗波安家人中只有他将得到安葬,因为以色列的上帝耶和华在他身上看见了良善。 14 耶和华必为自己立一位君王统治以色列,他必铲除耶罗波安家。现在就是时候了。

Read full chapter