1 Juan 4
La Palabra (Hispanoamérica)
Dios y el mundo
4 Queridos, andan por ahí muchos pretendidos profetas que presumen de poseer el Espíritu de Dios. Antes de fiarse de ellos, comprueben si verdaderamente lo poseen. 2 Si reconocen que Jesucristo ha venido como verdadero hombre, es que poseen el Espíritu de Dios. 3 Pero si no reconocen a Jesús, es que su espíritu no es de Dios, sino del anticristo, del cual ustedes han oído que estaba a punto de llegar; y, en efecto, ya está en el mundo.
4 En cuanto a ustedes, hijos míos, pertenecen a Dios y han vencido a esos falsos profetas, pues el que está con ustedes es más fuerte que el que está con el mundo. 5 Ellos, como son mundanos, hablan de cosas mundanas, y la gente mundana les presta atención. 6 Pero nosotros pertenecemos a Dios, y nos escuchan los que conocen a Dios. No nos escuchan, en cambio, los que no conocen a Dios. Ahí tienen la piedra de toque para discernir dónde está el error y dónde la verdad.
III.— EL AMOR Y LA FE (4,7—5,12)
En las fuentes del amor
7 Queridos, Dios es la fuente del amor: amémonos, pues, unos a otros. El que ama es hijo de Dios y conoce a Dios. 8 El que no ama no conoce a Dios, porque Dios es amor. 9 Y Dios ha demostrado que nos ama enviando a su Hijo único al mundo para que tengamos vida por medio de él. 10 Pues el amor radica no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó y envió a su Hijo como víctima por nuestros pecados. 11 Queridos, si a tal extremo ha llegado el amor de Dios para con nosotros, también nosotros debemos amarnos mutuamente. 12 Es cierto que jamás alguien ha visto a Dios; pero, si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros y su amor alcanza en nosotros cumbres de perfección.
13 Estamos seguros de que permanecemos en Dios y Dios permanece en nosotros, porque nos ha hecho partícipes de su Espíritu. 14 Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha enviado a su Hijo como salvador del mundo. 15 Quien reconoce que Jesús es el Hijo de Dios, permanece en Dios y Dios en él. 16 Por nuestra parte, hemos conocido y hemos puesto nuestra confianza en el amor que Dios nos tiene. Dios es amor, y quien permanece en el amor, permanece en Dios y Dios permanece en él. 17 Nuestro amor alcanza su más alto nivel de perfección cuando, al compartir nosotros ya en este mundo la condición de Cristo, nos hace esperar confiados el día del juicio. 18 Amor y temor, en efecto, son incompatibles; el auténtico amor elimina el temor, ya que el temor está en relación con el castigo, y el que teme es que aún no ha aprendido a amar perfectamente.
19 Amemos, pues, nosotros, porque Dios nos amó primero. 20 Quien dice: “Yo amo a Dios”, pero al mismo tiempo odia a su hermano, es un mentiroso. ¿Cómo puede amar a Dios, a quien no ve, si no es capaz de amar al hermano, a quien ve? 21 En fin, este mandamiento nos dejó Cristo: que quien ama a Dios, ame también a su hermano.
Yochanan I 4
Orthodox Jewish Bible
4 Chaverim, do not believe every ruach. [YIRMEYAH 29:8] But test the ruchot (spirits), if they be of Hashem, because many nevi’ei sheker have gone out into the Olam Hazeh.
2 By this we have da’as of the Ruach Hakodesh of Hashem: every ruach which makes hoda’ah (confession) of Yehoshua, Rebbe, Melech HaMoshiach as having come in the basar is of Hashem,
3 And every ruach which does not make hoda’ah of Yehoshua is not of Hashem. And this is the ruach of the Anti-Moshiach, which you have heard that it is coming; and now it already is in the Olam Hazeh.
4 Yeladim, you are of Hashem, and you have overcome them, because greater is the One in you than the one in the Olam Hazeh. [MELACHIM BAIS 6:16]
5 They are of the Olam Hazeh; therefore, of the Olam Hazeh they speak, and the Olam Hazeh pays heed to them.
6 We are of Hashem; the one having da’as of Hashem pays heed to us; he who is not of Hashem does not pay heed to us. From this we have da’as of the Ruach [Hakodesh] of Emes and the ruach tatu’im (spirit of delusion, error).
7 Chaverim, let us have ahavah one for another, because ahavah is of Hashem, and everyone having ahavah has been born of Hashem and has da’as of Hashem.
8 The one not having ahavah did not have da’as of Hashem, because Hashem is ahavah.
9 By this was made hisgalus of the ahavah of Hashem among us, because Hashem has sent His Ben Yechid into the Olam Hazeh that we may live through Him. [Yn 3:16]
10 In this is ahavah, not that we have had ahavah for Hashem, but that Hashem had ahavah for us and gave His Ben HaElohim as a kapporah for chattoteinu.
11 Chaverim, if Hashem so had ahavah for us, also we ought to have ahavah one for another.
12 No one has ever beheld Hashem. If we have ahavah one for another, G-d makes His ma’on in us and the Ahavas Hashem in us has been made shleimah.
13 By this we have da’as that we have our ma’on in Him and He in us, because of the Ruach Hakodesh of Him He has given us.
14 And we [Shlichim] have beheld and we give solemn eidus (testimony) that HaAv has sent HaBen as Moshi’a HaOlam (Go’el el kol HaOlam, Oisleizer).
15 Whoever makes moyde (confession) that Yehoshua (Yeshua) is the Ben HaElohim, Hashem makes His ma’on in him and he in Hashem.
16 And we have had da’as and emunah in the ahavah which Hashem has for us. Hashem is ahavah. The one making his ma’on in ahavah makes his ma’on in Hashem and Hashem in him.
17 By this has the ahavah become shleimah with us, that we may have bitachon in the Yom HaDin, because as that One is, so we are also in the Olam Hazeh.
18 Pachad (fear) is not in ahavah, but the ahavah hashleimah casts out pachad, because pachad has to do with pachad of the onesh (punishment) and the one with pachad has not been perfected in ahavah.
19 We have ahavah because rishonah He had ahavah for us.
20 If anyone says I have ahavah for Hashem and the Ach b’Moshiach he hates, he is a shakran (liar). For the one not having ahavah for the Ach b’Moshiach of him whom he has seen, how can he have ahavah for the Elohim whom he has not seen?
21 And this mitzvah we have from Him that the one having ahavah for Hashem should have ahavah also for the Ach b’Moshiach of him.
1 John 4
King James Version
4 Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
2 Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:
3 And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.
4 Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
5 They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.
6 We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.
7 Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.
8 He that loveth not knoweth not God; for God is love.
9 In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.
10 Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.
11 Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
12 No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
13 Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit.
14 And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
15 Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
16 And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
17 Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world.
18 There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
19 We love him, because he first loved us.
20 If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
21 And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International