1 Juan 2:5-6
Reina-Valera 1960
5 pero el que guarda su palabra, en este verdaderamente el amor de Dios se ha perfeccionado; por esto sabemos que estamos en él. 6 El que dice que permanece en él, debe andar como él anduvo.
Read full chapter
1 Juan 2:5-6
Nueva Versión Internacional
5 En cambio, el amor de Dios se manifiesta plenamente[a] en la vida del que obedece su palabra. De este modo sabemos que estamos unidos a él: 6 el que afirma que permanece en él debe vivir como él vivió.
Read full chapterFootnotes
- 2:5 se manifiesta plenamente. Lit. se ha perfeccionado.
1 Juan 2:5-6
La Biblia de las Américas
5 pero el que guarda su palabra(A), en él verdaderamente el amor de Dios se ha perfeccionado(B). En esto sabemos que estamos en Él(C). 6 El que dice que permanece en Él(D), debe[a] andar como Él anduvo(E).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 2:6 Lit., él mismo debe
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.