Obedience by Faith

Whoever believes that (A)Jesus is the Christ is (B)born of God, and everyone who loves Him who begot also loves him who is begotten of Him. By this we know that we love the children of God, when we love God and (C)keep His commandments. (D)For this is the love of God, that we keep His commandments. And (E)His commandments are not burdensome. For (F)whatever is born of God overcomes the world. And this is the victory that (G)has overcome the world—[a]our faith. Who is he who overcomes the world, but (H)he who believes that Jesus is the Son of God?

The Certainty of God’s Witness

This is He who came (I)by water and blood—Jesus Christ; not only by water, but by water and blood. (J)And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is truth. For there are three that bear witness [b]in heaven: the Father, (K)the Word, and the Holy Spirit; (L)and these three are one. And there are three that bear witness on earth: (M)the Spirit, the water, and the blood; and these three agree as one.

If we receive (N)the witness of men, the witness of God is greater; (O)for this is the witness of [c]God which He has testified of His Son. 10 He who believes in the Son of God (P)has the witness in himself; he who does not believe God (Q)has made Him a liar, because he has not believed the testimony that God has given of His Son. 11 And this is the testimony: that God has given us eternal life, and this life is in His Son. 12 (R)He who has the Son has [d]life; he who does not have the Son of God does not have life. 13 These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, [e]and that you may continue to believe in the name of the Son of God.

Confidence and Compassion in Prayer

14 Now this is the confidence that we have in Him, that (S)if we ask anything according to His will, He hears us. 15 And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him.

16 If anyone sees his brother sinning a sin which does not lead to death, he will ask, and (T)He will give him life for those who commit sin not leading to death. (U)There is sin leading to death. (V)I do not say that he should pray about that. 17 (W)All unrighteousness is sin, and there is sin not leading to death.

Knowing the True—Rejecting the False

18 We know that (X)whoever is born of God does not sin; but he who has been born of God (Y)keeps[f] [g]himself, and the wicked one does not touch him.

19 We know that we are of God, and (Z)the whole world lies under the sway of the wicked one.

20 And we know that the (AA)Son of God has come and (AB)has given us an understanding, (AC)that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. (AD)This is the true God (AE)and eternal life.

21 Little children, keep yourselves from idols. Amen.

Footnotes

  1. 1 John 5:4 M your
  2. 1 John 5:7 NU, M omit the words from in heaven (v. 7) through on earth (v. 8). Only 4 or 5 very late mss. contain these words in Greek.
  3. 1 John 5:9 NU God, that
  4. 1 John 5:12 Or the life
  5. 1 John 5:13 NU omits the rest of v. 13.
  6. 1 John 5:18 guards
  7. 1 John 5:18 NU him

Overcoming the World

(A)Everyone who believes that (B)Jesus is the Christ has been born of God, and (C)everyone who loves the Father loves whoever has been born of him. (D)By this we know that we love the children of God, when we love God and obey his commandments. For (E)this is the love of God, that we (F)keep his commandments. And (G)his commandments are not burdensome. For (H)everyone who has been born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world—(I)our faith. Who is it that overcomes the world except the one who believes (J)that Jesus is the Son of God?

Testimony Concerning the Son of God

This is he who came (K)by water and blood—Jesus Christ; not by the water only but by the water and the blood. And (L)the Spirit is the one who testifies, because (M)the Spirit is the truth. For there are three that testify: the Spirit and the water and the blood; and these three agree. (N)If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater, for this is the testimony of God (O)that he has borne concerning his Son. 10 Whoever believes in the Son of God (P)has the testimony in himself. Whoever does not believe God (Q)has made him a liar, (R)because he has not believed in the testimony that God has borne concerning his Son. 11 And this is the testimony, that God gave us (S)eternal life, and (T)this life is in his Son. 12 (U)Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.

That You May Know

13 I write (V)these things to you who (W)believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life. 14 And this is (X)the confidence that we have toward him, that (Y)if we ask anything according to his will he hears us. 15 And if we know that he hears us in whatever we ask, we know that we have the requests that we have asked of him.

16 If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he shall ask, and (Z)God[a] will give him life—to those who commit sins that do not lead to death. (AA)There is sin that leads to death; (AB)I do not say that one should pray for that. 17 (AC)All wrongdoing is sin, but there is sin that does not lead to death.

18 We know that (AD)everyone who has been born of God does not keep on sinning, but (AE)he who was born of God (AF)protects him, and the evil one does not touch him.

19 We know that we are from God, and (AG)the whole world lies in the power of the evil one.

20 And we know that the Son of God has come and (AH)has given us understanding, so that we may know (AI)him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and (AJ)eternal life. 21 Little children, (AK)keep yourselves from idols.

Footnotes

  1. 1 John 5:16 Greek he

Overcoming the World

(A)Everyone who believes that Jesus is the [a]Christ has been (B)born of God, and everyone who loves the [b]Father (C)loves the child born of Him. (D)By this we know that (E)we love the children of God, when we love God and [c]follow His commandments. For (F)this is the love of God, that we (G)keep His commandments; and (H)His commandments are not burdensome. For [d]whoever has been (I)born of God (J)overcomes the world; and this is the victory that has overcome the world: our faith.

Who is the one who overcomes the world, but the one who (K)believes that Jesus is the Son of God? This is the One who came (L)by water and blood, Jesus Christ; not [e]with the water only, but [f]with the water and [g]with the blood. It is (M)the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth. For there are (N)three that testify: [h]the Spirit and the water and the blood; and the three are [i]in agreement. (O)If we receive the testimony of people, the testimony of God is greater; for the testimony of God is this, that (P)He has testified concerning His Son. 10 The one who believes in the Son of God (Q)has the testimony in himself; the one who does not believe God has (R)made Him a liar, because he has not believed in the testimony that God has given concerning His Son. 11 And the testimony is this, that God has given us (S)eternal life, and (T)this life is in His Son. 12 (U)The one who has the Son has the life; the one who does not have the Son of God does not have the life.

This Is Written That You May Know

13 (V)These things I have written to you who (W)believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have (X)eternal life. 14 This is (Y)the confidence which we have [j]before Him, that, (Z)if we ask anything according to His will, He hears us. 15 And if we know that He hears us in whatever we ask, (AA)we know that we have the requests which we have asked from Him.

16 If anyone sees his brother or sister [k]committing a sin not leading to death, (AB)he shall ask and [l]God will, for him, give life to those who commit sin not leading to death. (AC)There is sin leading to death; (AD)I am not saying that he should ask about that. 17 (AE)All unrighteousness is sin, and (AF)there is sin not leading to death.

18 (AG)We know that (AH)no one who has been born of God [m]sins; but He who was born of God (AI)keeps him, and (AJ)the evil one does not (AK)touch him. 19 (AL)We know that (AM)we are of God, and that (AN)the whole world lies in the power of the evil one. 20 And (AO)we know that (AP)the Son of God has come, and has (AQ)given us understanding so that we may know (AR)Him who is true; and we (AS)are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. (AT)This is the true God and (AU)eternal life.

21 (AV)Little children, guard yourselves from (AW)idols.

Footnotes

  1. 1 John 5:1 I.e., Messiah
  2. 1 John 5:1 Lit one who has fathered
  3. 1 John 5:2 Lit do
  4. 1 John 5:4 Lit everything that
  5. 1 John 5:6 Lit in
  6. 1 John 5:6 Lit in
  7. 1 John 5:6 Lit in
  8. 1 John 5:8 A few late mss add ...in heaven, the Father, the Word, and the Holy Spirit, and these three are one. And there are three that testify on earth, the Spirit
  9. 1 John 5:8 Lit for the one thing
  10. 1 John 5:14 Lit toward
  11. 1 John 5:16 Lit sinning
  12. 1 John 5:16 Or God will give him life, that is, to those who...
  13. 1 John 5:18 Or sins continually

凡是相信耶穌是基督的,都是由神所生的。凡是愛那生身之父的,也都愛那由父所生的。 當我們愛神,並遵行[a]他命令的時候,從這一點就知道我們愛神的兒女了。 原來屬神的愛是這樣的,就是我們要遵守他的命令;而他的命令並不是沉重的, 因為凡是由神所生的,就勝過世界;而這勝過世界的勝利,就是我們的信仰。 勝過世界的到底是誰呢?難道不是那相信耶穌是神兒子的嗎?

從神來的見證

藉著水和血而來的那一位,就是耶穌基督,不僅藉著水,也藉著水和血;並且聖靈是做見證的那一位,因為聖靈就是真理。 原來,做見證的有三者:[b] 聖靈、水和血;而這三者是一致的[c] 我們既然接受人的見證,神的見證就更應該接受[d]了,因為這是神的見證,就是神為他的兒子所做的見證。 10 那信神兒子的,就有這見證在他裡面;那不信神的,就把神當做說謊者,因為他不相信神為自己的兒子所做的見證。 11 這見證就是:神把永恆的生命賜給了我們,並且這生命在他兒子裡面。

12 那有了神兒子的,就有了這生命;那沒有神兒子的,就沒有這生命。 13 我把這些事寫給你們信神兒子之名的人,好讓你們知道:你們有永恆的生命[e]

有功效的禱告

14 我們對神所懷的確信是這樣的:如果我們按照他的旨意求什麼,他就垂聽我們。 15 如果我們已經知道凡是我們所求的他都垂聽,我們就知道我們已經擁有了向他所求的。

16 如果有人看見自己的弟兄在犯不至於死的罪,就應該為他祈求;這樣,神[f]將把生命賜給他,就是給那些犯不至於死的罪的人。有一種罪是至於死的;關於那種罪我不說要祈求。 17 一切不義都是罪,也有不至於死的罪。

結語

18 我們知道:凡是由神所生的人,就不會繼續犯罪;原來,由神所生的那一位保守著他[g][h],那惡者也就不碰他。

19 我們知道:我們屬於神,但整個世界都伏在那惡者之下。

20 我們也知道:神的兒子已經來了,並且把領悟的心賜給了我們,使我們能認識真實的那一位[i]。我們在真實的那一位裡面,也就是在他的兒子耶穌基督裡面——這一位就是真神,就是永恆的生命。

21 孩子們哪,你們要保守自己遠離偶像。[j]

Footnotes

  1. 約翰一書 5:2 遵行——有古抄本作「遵守」。
  2. 約翰一書 5:7 做見證的有三者:——有古抄本作「在天上做見證的有三者:父、道和聖靈;而這三者是一致的。8 在地上做見證的也有三者:」。
  3. 約翰一書 5:8 是一致的——或譯作「是歸於一的」。
  4. 約翰一書 5:9 更應該接受——原文直譯「是更大的」。
  5. 約翰一書 5:13 有古抄本附「是為了讓你們信神的兒子之名」。
  6. 約翰一書 5:16 神——原文直譯「他」。
  7. 約翰一書 5:18 由神所生的那一位保守著他——或譯作「由神所生的人保守著自己」。
  8. 約翰一書 5:18 他——有古抄本作「自己」。
  9. 約翰一書 5:20 真實的那一位——有古抄本作「真神」。
  10. 約翰一書 5:21 有古抄本附「阿們。」