Add parallel Print Page Options

Children of God, Love One Another

See [a](A)how great a love the Father has given to us, that we would be called (B)children of God; and we are. For this reason the world does not know us, because (C)it did not know Him. (D)Beloved, now we are (E)children of God, and (F)it has not been manifested as yet what we will be. We know that when He (G)is manifested, we will be (H)like Him, because we will (I)see Him just as He is. And everyone who has this (J)hope fixed on Him (K)purifies himself, just as He is pure.

Everyone who does sin also does lawlessness; and (L)sin is lawlessness. And you know that He (M)was manifested in order to (N)take away sins, and (O)in Him there is no sin. No one who abides in Him (P)sins; no one who sins has seen Him or [b](Q)has come to know Him. (R)Little children, let no one (S)deceive you. (T)The one who does righteousness is righteous, just as He is righteous. The one who does sin is (U)of the devil, because the devil sins from the beginning. (V)The Son of God (W)was manifested for this purpose, (X)to destroy the works of the devil. Everyone who has been [c](Y)born of God (Z)does not sin, because His seed abides in him; and he cannot sin, because he has been [d]born of God. 10 By this the (AA)children of God and the (AB)children of the devil are manifested: everyone who does not do righteousness is not of God, as well as the one who (AC)does not love his (AD)brother.

11 (AE)For this is the message (AF)which you have heard from the beginning, (AG)that we should love one another; 12 not as (AH)Cain, who was of (AI)the evil one and slew his brother. And for what reason did he slay him? Because (AJ)his deeds were evil, and his brother’s were righteous.

13 Do not marvel, brothers, if (AK)the world hates you. 14 We know that we have (AL)passed out of death into life, (AM)because we love the brothers. The one who does not love abides in death. 15 Everyone who (AN)hates his brother is a murderer, and you know that (AO)no murderer has eternal life abiding in him. 16 By this we have known love, that (AP)He laid down His life for us; and (AQ)we ought to lay down our lives for the (AR)brothers. 17 But (AS)whoever has the world’s goods, and sees his brother in need and (AT)closes his [e]heart [f]against him, (AU)how does the love of God abide in him? 18 (AV)Little children, let us not love with word or with tongue, but in deed and (AW)truth. 19 And by this we will know that we are (AX)of the truth, and will [g]assure our heart before Him 20 [h]in whatever our heart condemns us; for God is greater than our heart and knows all things. 21 (AY)Beloved, if our heart does not condemn us, we have (AZ)confidence [i]before God; 22 and (BA)whatever we ask we receive from Him, because we (BB)keep His commandments and do (BC)the things that are pleasing in His sight.

23 And this is His commandment, that we [j](BD)believe in (BE)the name of His Son Jesus Christ, and love one another, just as (BF)He gave a commandment to us. 24 And the one who (BG)keeps His commandments (BH)abides in Him, and He in him. (BI)We know by this that (BJ)He abides in us, by the Spirit whom He gave us.

Footnotes

  1. 1 John 3:1 Lit what kind of love
  2. 1 John 3:6 Or has known
  3. 1 John 3:9 Or begotten
  4. 1 John 3:9 Or begotten
  5. 1 John 3:17 Lit inward parts
  6. 1 John 3:17 Lit from
  7. 1 John 3:19 Lit persuade
  8. 1 John 3:20 Or that if our heart condemns us, that God...
  9. 1 John 3:21 Lit toward
  10. 1 John 3:23 Or believe the name

Ang mga Anak ng Diyos

Tingnan(A) ninyo kung gaano kalaki ang pag-ibig sa atin ng Ama! Tinatawag tayong mga anak ng Diyos, at iyon nga ang totoo. Ang dahilan kung bakit hindi tayo nakikilala ng mga makasanlibutan ay hindi nila kinikilala ang Diyos. Mga minamahal, mga anak na tayo ng Diyos ngayon, ngunit hindi pa nahahayag ang magiging kalagayan natin. Ngunit alam nating sa pagdating ni Cristo, tayo'y magiging katulad niya, sapagkat makikita natin kung sino talaga siya. Kaya't ang sinumang may ganitong pag-asa kay Cristo ay nagsisikap na maging malinis tulad niyang malinis.

Ang bawat nagkakasala ay lumalabag sa kautusan ng Diyos, sapagkat ang kasalanan ay paglabag sa kautusan. Nalalaman(B) ninyong naparito si Cristo upang pawiin ang ating mga kasalanan, at siya'y walang kasalanan. Ang nananatili sa kanya ay hindi nagpapatuloy sa pagkakasala. Ang sinumang nagpapatuloy sa pagkakasala ay hindi nakakita ni nakakilala man sa kanya.

Mga anak, huwag kayong palinlang kaninuman! Ang sinumang gumagawa ng matuwid ay matuwid tulad ni Cristo. Ang nagpapatuloy sa pagkakasala ay kampon ng diyablo, sapagkat sa simula pa'y nagkakasala na ang diyablo. Kaya't naparito ang Anak ng Diyos upang wasakin ang mga gawa ng diyablo.

Ang mga anak ng Diyos ay hindi nagpapatuloy sa pagkakasala, sapagkat nananatili sa kanila ang binhing mula sa Diyos. At dahil ang Diyos ang ama nila, hindi sila maaaring magpatuloy sa pagkakasala. 10 Dito natin makikilala kung sino ang mga anak ng Diyos at kung sino ang mga anak ng diyablo: ang sinumang hindi gumagawa ng ayon sa kalooban ng Diyos at hindi umiibig sa kanyang kapatid ay hindi anak ng Diyos.

Magmahalan Tayo

11 Ito(C) ang mensaheng narinig na ninyo sa simula pa: magmahalan tayo. 12 Huwag(D) tayong tumulad kay Cain na kampon ng diyablo. Pinaslang niya ang kanyang kapatid. Bakit? Sapagkat masama ang kanyang mga gawa, ngunit matuwid ang mga gawa ng kanyang kapatid.

13 Kaya, mga kapatid, huwag kayong magtaka kung kinapopootan kayo ng sanlibutan. 14 Nalalaman(E) nating lumipat na tayo sa buhay mula sa kamatayan, sapagkat iniibig natin ang mga kapatid. Ang hindi umiibig ay nananatili sa kamatayan. 15 Mamamatay-tao ang napopoot sa kanyang kapatid, at nalalaman ninyong ang buhay na walang hanggan ay wala sa mamamatay-tao. 16 Dito natin nalalaman ang pag-ibig: inialay ni Cristo ang kanyang buhay para sa atin. Kaya't dapat din nating ialay ang ating buhay para sa mga kapatid. 17 Kapag nakita ng isang maykaya sa buhay ang kanyang kapatid na nangangailangan, at pinagkaitan niya ito ng tulong, masasabi bang siya'y umiibig sa Diyos? 18 Mga anak, huwag tayong magmahal sa pamamagitan ng salita lamang, kundi patunayan natin ito sa pamamagitan ng gawa.

Panatag na Kalooban at Pananatili sa Diyos

19 Dito nga natin matitiyak na tayo'y nasa panig ng katotohanan, at matatahimik ang ating budhi sa harapan ng Diyos 20 sakali mang tayo'y usigin nito. Sapagkat ang Diyos ay higit sa ating budhi, at alam niya ang lahat ng bagay. 21 Mga minamahal, kung hindi tayo inuusig ng ating budhi, makakalapit tayo sa Diyos na panatag ang ating kalooban. 22 Tinatanggap natin ang anumang ating hilingin sa kanya dahil sinusunod natin ang kanyang mga utos at ginagawa ang nakalulugod sa kanya. 23 Ito(F) ang kanyang utos: sumampalataya tayo sa kanyang Anak na si Jesu-Cristo, at magmahalan tayo gaya ng iniutos ni Cristo sa atin. 24 Ang sumusunod sa mga utos ng Diyos ay nananatili sa Diyos, at nananatili naman sa kanya ang Diyos. At nalalaman nating nananatili siya sa atin sa pamamagitan ng Espiritung ipinagkaloob niya sa atin.