1 Giovanni 5
La Bibbia della Gioia
5 Se credete che Gesù è il Cristo, Figlio di Dio e nostro Salvatore, allora siete diventati figli di Dio. E chi ama un padre, ama anche i suoi figli. 2 Perciò, se amiamo Dio e osserviamo i suoi comandamenti, amiamo anche i figli di Dio. 3 Amare Dio significa osservare i suoi comandamenti, che non sono troppo gravosi. 4 Ogni figlio di Dio può osservarli, sconfiggendo il peccato e le passioni del mondo con unʼarma vittoriosa: la fede.
5 Chi potrebbe mai combattere e vincere questa battaglia, se non chi crede che Gesù è davvero il Figlio di Dio? 6-8 E noi ne siamo convinti, perché Dio lo disse dal cielo, quando Gesù fu battezzato e lo ripeté alla sua morte. E ce lo conferma lo Spirito Santo, che dice sempre la verità. Perciò noi abbiamo questi tre testimoni: lo Spirito Santo nel nostro cuore, la voce che parlò dal cielo al battesimo di Cristo, e la voce che parlò prima della sua morte. Tutti e tre sono concordi su questo fatto: che Gesù Cristo è il Figlio di Dio. 9 Se accettiamo la testimonianza degli uomini nei tribunali, ancor più possiamo credere alla testimonianza di Dio. E Dio afferma che Gesù è suo Figlio. 10 Chiunque crede in questo sa nel proprio cuore che è vero. Chi, invece, non crede a Dio, gli dà del bugiardo, perché non crede a ciò che egli ha detto riguardo a suo Figlio. 11 E che cosa ha detto il Signore? Che ci ha dato la vita eterna, e che questa vita è in suo Figlio. 12 Perciò, chi ha il Figlio di Dio ha la vita; chi, invece, non ha il Figlio di Dio non ha la vita.
13 Ho scritto queste cose a voi che credete nel Figlio di Dio, perché siate certi di avere già la vita eterna. 14 E siamo convinti di questo: che Dio ci ascolterà ogni qual volta gli chiederemo qualcosa che rientri nella sua volontà. 15 E se sappiamo che ci ascolta, quando gli parliamo e facciamo le nostre richieste, allora possiamo essere certi che egli ci esaudirà.
16 Se uno vede un fratello nella fede commettere un peccato che non porta alla morte, preghi il Signore di perdonarlo, e Dio gli darà la vita, sempre che non abbia commesso un peccato che porta alla morte. Ma cʼè un peccato che porta alla morte e non è per quello che vi dico di pregare. 17 Naturalmente, ogni cosa che facciamo contro la volontà di Dio è peccato, ma ora non parlo di questi peccati, mi riferisco a quello che porta alla morte.[a]
18 Sappiamo bene che chi è diventato figlio di Dio non pecca di continuo, perché Cristo, il Figlio di Dio, lo protegge e il diavolo non può toccarlo. 19 Noi sappiamo di essere figli di Dio, mentre tutto il resto del mondo intorno a noi è in balia del diavolo. 20 Sappiamo anche che Cristo, il Figlio di Dio, è venuto e ci ha aiutato a conoscere il vero Dio. Ed ora noi siamo uniti a Dio, perché siamo in Gesù Cristo, suo Figlio. È lui lʼunico vero Dio e la vita eterna.
21 Figli miei, state in guardia da tutto ciò che potrebbe prendere il posto di Dio nel vostro cuore! Giovanni.
Footnotes
- 5,17 cfr. Matteo 12,31; 1 Giovanni 2,18-29; Ebrei 6,4-8
1 John 5
Common English Bible
5 Everyone who believes that Jesus is the Christ has been born from God. Whoever loves someone who is a parent loves the child born to the parent. 2 This is how we know that we love the children of God: when we love God and keep God’s commandments. 3 This is the love of God: we keep God’s commandments. God’s commandments are not difficult, 4 because everyone who is born from God defeats the world. And this is the victory that has defeated the world: our faith. 5 Who defeats the world? Isn’t it the one who believes that Jesus is God’s Son?
Testimony about Jesus
6 This is the one who came by water and blood: Jesus Christ. Not by water only but by water and blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth. 7 The three are testifying— 8 the Spirit, the water, and the blood—and the three are united in agreement. 9 If we receive human testimony, God’s testimony is greater, because this is what God testified: he has testified about his Son. 10 The one who believes in God’s Son has the testimony within; the one who doesn’t believe God has made God a liar, because that one has not believed the testimony that God gave about his Son. 11 And this is the testimony: God gave eternal life to us, and this life is in his Son. 12 The one who has the Son has life. The one who doesn’t have God’s Son does not have life.
Confidence in prayer
13 I write these things to you who believe in the name of God’s Son so that you can know that you have eternal life. 14 This is the confidence that we have in our relationship with God: If we ask for anything in agreement with his will, he listens to us. 15 If we know that he listens to whatever we ask, we know that we have received what we asked from him. 16 If anyone sees a brother or sister committing a sin that does not result in death, they should pray, and God will give life to them—that is, to those who commit sins that don’t result in death. There is a sin that results in death—I’m not saying that you should pray about that. 17 Every unrighteous action is sin, but there is a sin that does not result in death.
Be on guard
18 We know that everyone born from God does not sin, but the ones born from God guard themselves,[a] and the evil one cannot touch them. 19 We know we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one. 20 We know that God’s Son has come and has given us understanding to know the one who is true. We are in the one who is true by being in his Son, Jesus Christ. This is the true God and eternal life. 21 Little children, guard yourselves from idols!
Footnotes
- 1 John 5:18 Or but the one who is born from God guards him from sin
La Bibbia della Gioia Copyright © 1997, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 by Common English Bible