Print Page Options

20 Fiii lui Uziel: Mica, căpetenia, şi Işia, al doilea. 21 Fiii lui Merari(A): Mahli şi Muşi. Fiii lui Mahli: Eleazar şi Chis(B). 22 Eleazar a murit fără(C) să aibă fii, dar a avut fete pe care le-au luat(D) de neveste fiii lui Chis, fraţii lor.

Read full chapter

20 Of the sons of Uzziel; Micah the first and Jesiah the second.

21 The sons of Merari; Mahli, and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar, and Kish.

22 And Eleazar died, and had no sons, but daughters: and their brethren the sons of Kish took them.

Read full chapter

20 The sons of Uzziel:

Micah the first and Ishiah the second.

Merarites

21 The sons of Merari:(A)

Mahli and Mushi.(B)

The sons of Mahli:

Eleazar and Kish.

22 Eleazar died without having sons: he had only daughters. Their cousins, the sons of Kish, married them.(C)

Read full chapter

20 Of the sons of Uzziel, Michah was the first and Jesshiah the second.

21 (A)The sons of Merari were Mahli and Mushi. The sons of Mahli were Eleazar and (B)Kish. 22 And Eleazar died, and (C)had no sons, but only daughters; and their [a]brethren, the sons of Kish, (D)took them as wives.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 23:22 kinsmen

20 The sons of Uzziel: Micah the first and Isshiah the second.

21 The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

22 Eleazar died and had no sons, but daughters only, and their kinsmen, sons of Kish, took them as wives.

Read full chapter