11 To this very hour we go hungry and thirsty, we are in rags, we are brutally treated, we are homeless.(A) 12 We work hard with our own hands.(B) When we are cursed, we bless;(C) when we are persecuted,(D) we endure it; 13 when we are slandered, we answer kindly. We have become the scum of the earth, the garbage(E) of the world—right up to this moment.

Read full chapter

11 To the present hour (A)we hunger and thirst, we are poorly dressed and (B)buffeted and (C)homeless, 12 and we (D)labor, working with our own hands. (E)When reviled, we bless; (F)when persecuted, we endure; 13 when slandered, we entreat. (G)We have become, and are still, like the scum of the world, (H)the refuse of all things.

Read full chapter

11 Incluso ahora mismo pasamos hambre y tenemos sed y nos falta ropa para abrigarnos. A menudo somos golpeados y no tenemos casa. 12 Nos cansamos trabajando con nuestras manos para ganarnos la vida. Bendecimos a los que nos maldicen. Somos pacientes con los que nos maltratan. 13 Respondemos con gentileza cuando dicen cosas malas de nosotros. Aun así se nos trata como la basura del mundo, como el desperdicio de todos, hasta este preciso momento.

Read full chapter