1 Corinto 14
Ang Salita ng Diyos
Ang Kaloob ng Paghahayag at Pagsasalita ng mga Wika
14 Magpatuloy kayo sa pag-ibig at maghangad kayo ng mga kaloob na espirituwal. Ngunit lalo ninyong hangarin na kayo ay makapaghayag.
2 Ito ay sapagkat siya na nagsasalita ng ibang wika ay nagsasalita hindi sa mga tao kundi sa Diyos, dahil walang nakakaunawa sa kaniya. Ngunit sa espiritu, siya ay nakakapagsalita ng mga hiwaga. 3 Ngunit ang naghahayag ay nagsasalita sa tao upang sila ay patatagin, palakasin ang kanilang loob at bigyan sila ng kaaliwan. 4 Ang nagsasalita ng ibang wika ay nagpapatatag sa sarili niya. Ngunit ang naghahayag ay nagpapatatag sa iglesiya. 5 Ibig ko na lahat kayo ay makapagsalita ng ibang wika ngunit higit kong ninanais na kayo ay makapaghahayag. Ito ay sapagkat ang naghahayag ay higit na dakila kaysa sa nagsasalita ng ibang wika, maliban na lang kung ipaliliwanag niya. Sa ganoon ang iglesiya ay makakatanggap ng katatagan.
6 At ngayon mga kapatid, kung ako ay pumunta sa inyo na nagsasalita sa ibang wika, may mapapakinabangan ba kayo sa akin? Wala kayong mapapakinabangan sa akin maliban na lang kung ako ay magsasalita sa pamamagitan ng pahayag o sa kaalaman, o sa paghahayag, o sa pagtuturo. 7 Ang mga walang buhay na bagay ay nagbibigay ng tunog, maging plawta man o alpa. Papaano nga malaman kung ang tinutugtog ay plawta o alpa kung hindi ito magbigay ng malinaw na tunog? 8 Maging ang trumpeta, kung ito ay magbigay ng hindi malinaw na tunog, sino ang maghahanda sa pakikidigma? 9 Ganoon din sa inyo. Malibang gumamit kayo ng mga salitang madaling maunawaan, papaano mauunawaan ang mga sinasabi ninyo? Ito ay sapagkat sa hangin kayo nagsasalita. 10 Maaaring sa sanlibutan ay napakaraming uri ng tunog, wala isa man sa kanila ang walang kabuluhan. 11 Kaya nga, kung hindi ko naiintindihan ang kahulugan ng wikang iyon, ako ay tulad ng isang banyaga sa kaniya na nagsasalita. Siya rin naman na nagsasalita ay tulad ng isang banyaga sa akin. 12 Ganoon din sa inyo. Yamang naghahangad kayo ng mga espirituwal na kaloob. Hangarin ninyo na kayo ay sumagana para sa ikatatatag ng iglesiya.
13 Kaya nga, ang nagsasalita sa ibang wika ay manalangin namaipaliwanag niya ang sinasabi niya. 14 Ito ay sapagkat kung ako ay nananalangin sa ibang wika, ang espiritu ko ay nananalangin ngunit ang aking pang-unawa ay walang bunga. 15 Ano nga ito? Mananalangin ako sa espiritu at mananalangin din ako sa pamamagitan ng pang-unawa. Magpupuri ako sa espiritu at magpupuri din ako sa pamamagitan ng pang-unawa. 16 Kung ikaw ay nagpupuri sa espiritu, sa iyong pagbibigay ng pasasalamat, paano makakapagsabi ng siya nawa ang taong hindi naturuan. Ang sinasabi mo ay hindi niya nalalaman. 17 Ito ay sapagkat makakapagpasalamat ka nga ng mabuti ngunit ang iba ay hindi nagiging matibay.
18 Nagpapasalamat ako sa aking Diyos na ako ay nakapagsasalita ng ibang wika nang higit sa inyong lahat. 19 Subalit iibigin ko pang magsalita sa iglesiya ng limang salita na nauunawaan ko kaysa sampung libong salita sa ibang wika. Ito ay upang makapagturo ako sa iba.
20 Mga kapatid, huwag kayong maging mga bata sa pag-iisip. Subalit maging mga sanggol kayo sa masamang hangarin, ngunit sa pag-iisip ay maging mga lalaking may sapat na gulang na. 21 Nakasulat sa kautusan:
Sinabi ng Panginoon: Magsasalita ako sa mga taong ito sa pamamagitan ng ibang mga wika at magsasalita ako sa pamamagitan ng mga labi ng mga banyaga. Kahit na maging gayonhindi nila ako pakikinggan.
Mga Wika Bilang Tanda
22 Kaya nga, ang mga wika ay bilang tanda, hindi para sa mga sumasampalataya kundi para sa kanila na hindi sumasampalataya. Ngunit ang paghahayag ay hindi para sa mga hindi sumasampalataya kundi para sa mga sumasampalataya.
23 Kaya nga, kung ang buong iglesiya ay magtitipun-tipon sa isang lugar at bawat isa ay mag-salita sa iba’t ibang wika, at sa pagpasok ng mga hindi tinuruan at hindi mananampalataya ay narinig kayo, hindi kaya nila isiping kayo ay nababaliw? 24 Kapag ang lahat ay naghahayag, sa pagpasok ng hindi mananampalataya at hindi nataruan, siya ay susumbatan ng lahat, siya ay hahatulan ng lahat. 25 At sa ganoong paraan ang mga lihim ng kaniyang puso ay mahahayag. Siya ay magpapatirapa at sasamba sa Diyos at iuulat niyang ang Diyos ay tunay na sumasainyo.
Maayos na Pananambahan
26 Ano ngayon ang dapat gawin, mga kapatid? Kapag kayo ay nagtitipun-tipon ang bawat isa sa inyo ay may awit, may katuruan, may ibang wika, may kapahayagan, may pagpapaliwanag na mga wika. Ang lahat ng ito ay gawin ninyo nawa sa ikatitibay.
27 Kapag ang sinuman ay magsasalita sa ibang wika, gawin ito ng dalawa hanggang sa tatlo lang at dapat sunod-sunod at kinakailangang may nagpapaliwanag. 28 Kung walang magpapaliwanag, tumahimik siya sa iglesiya at magsalita na lang siya sa kaniyang sarili at sa Diyos.
29 Papagsalitain ang dalawa o tatlong propeta at hayaan silang hatulan ng iba. 30 Ngunit kung ang isa na nakaupo ay may kapahayagan, tumahimik muna ang nauna. 31 Ito ay sapagkat lahat kayo ay maaaring isa-isang makapaghahayag upang ang lahat ay matuto at mapalakas ang loob ng lahat. 32 Ang espiritu ng mga propeta ay nagpapasakop sa mga propeta. 33 Ito ay sapagkat ang Diyos ay hindi Diyos ng kaguluhan kundi ng kapayapaan, tulad ng sa lahat ng iglesiya ng mga banal.
34 Ang kababaihan ay tumahimik sa iglesiya, dahil hindi silapinahihintulutang magsalita. Sa halip sila ay dapat magpasakop ayon na rin sa nakasulat sa kautusan. 35 Kung ibig nilang matuto ng anumang bagay, magtanong sila sa sarili nilang mga asawa sa kanilang bahay sapagkat nakakahiya para sa babae ang magsalita sa iglesiya.
36 Ang salita ba ng Diyos ay nagmula sa inyo, o dumating lang ito sa inyo? 37 Kung ang sinuman ay magisip na siya ay propeta o kaya ay espirituwal na tao, dapat niyang kilalanin na ang mga bagay na isinulat ko sa inyo ay mga utos mula sa Panginoon. 38 Kapag ito ay hindi pahalagahan ng sinuman, hayaan ng ito ay hindi niya pahalagahan.
39 Kaya nga, mga kapatid, magsumigasig kayo, na kayo ay makapaghahayag at huwag ninyong ipagbawal ang pagsasalita sa ibang wika. 40 Ang lahat ay gawin ninyo nang nararapat at may kaayusan.
1 Corinthians 14
New English Translation
Prophecy and Tongues
14 Pursue love and be eager for the spiritual gifts, especially that you may prophesy. 2 For the one speaking in a tongue does not speak to people but to God, for no one understands; he is speaking mysteries by the Spirit.[a] 3 But the one who prophesies speaks to people for their strengthening,[b] encouragement, and consolation. 4 The one who speaks in a tongue builds himself up,[c] but the one who prophesies builds up the church. 5 I wish you all spoke in tongues, but even more that you would prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues, unless he interprets so that the church may be strengthened.
6 Now, brothers and sisters,[d] if I come to you speaking in tongues, how will I help you unless I speak to you with a revelation or with knowledge or prophecy or teaching? 7 It is similar for lifeless things that make a sound, like a flute or harp. Unless they make a distinction in the notes, how can what is played on the flute or harp be understood? 8 If, for example, the trumpet makes an unclear sound, who will get ready for battle? 9 It is the same for you. If you do not speak clearly with your tongue, how will anyone know what is being said? For you will be speaking into the air. 10 There are probably many kinds of languages in the world, and none is without meaning. 11 If then I do not know the meaning of a language, I will be a foreigner to the speaker and the speaker a foreigner to me. 12 It is the same with you. Since you are eager for manifestations of the Spirit,[e] seek to abound in order to strengthen the church.
13 So then, one who speaks in a tongue should pray that he may interpret. 14 If[f] I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unproductive. 15 What should I do?[g] I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing praises with my spirit, but I will also sing praises with my mind. 16 Otherwise, if you are praising God with your spirit, how can someone without the gift[h] say “Amen” to your thanksgiving, since he does not know what you are saying? 17 For you are certainly giving thanks well, but the other person is not strengthened. 18 I thank God that I speak in tongues more than all of you, 19 but in the church I want to speak five words with my mind to instruct others, rather than ten thousand words in a tongue.
20 Brothers and sisters,[i] do not be children in your thinking. Instead, be infants in evil, but in your thinking be mature. 21 It is written in the law: “By people with strange tongues and by the lips of strangers I will speak to this people, yet not even in this way will they listen to me,”[j] says the Lord. 22 So then, tongues are a sign not for believers but for unbelievers. Prophecy, however, is not for unbelievers but for believers. 23 So if the whole church comes together and all speak in tongues, and unbelievers or uninformed people enter, will they not say that you have lost your minds? 24 But if all prophesy, and an unbeliever or uninformed person enters, he will be convicted by all, he will be called to account by all. 25 The secrets of his heart are disclosed, and in this way he will fall down with his face to the ground and worship God, declaring, “God is really among you.”
Church Order
26 What should you do then, brothers and sisters?[k] When you come together, each one has a song, has a lesson, has a revelation, has a tongue, has an interpretation. Let all these things be done for the strengthening of the church. 27 If someone speaks in a tongue, it should be two, or at the most three, one after the other, and someone must interpret. 28 But if there is no interpreter, he should be silent in the church. Let him speak to himself and to God. 29 Two or three prophets should speak and the others should evaluate what is said. 30 And if someone sitting down receives a revelation, the person who is speaking should conclude. 31 For you can all prophesy one after another, so all can learn and be encouraged. 32 Indeed, the spirits of the prophets are subject to the prophets, 33 for God is not characterized by disorder but by peace.
As in all the churches of the saints,[l] 34 the women[m] should be silent in the churches, for they are not permitted to speak.[n] Rather, let them be in submission, as in fact the law says. 35 If they want to find out about something, they should ask their husbands at home, because it is disgraceful for a woman to speak in church.[o] 36 Did the word of God begin with you,[p] or did it come to you alone?
37 If anyone considers himself a prophet or spiritual person, he should acknowledge that what I write to you is the Lord’s command. 38 If someone does not recognize this, he is not recognized. 39 So then, brothers and sisters,[q] be eager to prophesy, and do not forbid anyone from speaking in tongues.[r] 40 And do everything in a decent and orderly manner.
Footnotes
- 1 Corinthians 14:2 tn Or “with the spirit”; cf. vv. 14-16.
- 1 Corinthians 14:3 tn Grk “edification.”
- 1 Corinthians 14:4 sn The Greek term builds (himself) up does not necessarily bear positive connotations in this context.
- 1 Corinthians 14:6 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
- 1 Corinthians 14:12 tn Grk “eager for spirits.” The plural is probably a shorthand for the Spirit’s gifts, especially in this context, tongues.
- 1 Corinthians 14:14 tc ‡ Most witnesses, including some significant ones (א A Ds Ψ 048 M lat sy bo), have γάρ (gar, “for”) here, while an equally impressive array of witnesses lack the conjunction (P46 B F G 0243 1739 1881 sa). This conjunction was frequently added by scribes in epistolary literature as a clarifying word, making the connection with the preceding more explicit. As such, it has the earmarks of being a motivated reading and thus should be rejected. NA28 places the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.
- 1 Corinthians 14:15 tn Grk “what then is it?”
- 1 Corinthians 14:16 tn Grk “how can someone who fills the place of the unlearned say ‘Amen.’”
- 1 Corinthians 14:20 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
- 1 Corinthians 14:21 sn A quotation from Isa 28:11-12.
- 1 Corinthians 14:26 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
- 1 Corinthians 14:33 sn This phrase may be taken with v. 33a.
- 1 Corinthians 14:34 tn The word for “woman” and “wife” is the same in Greek. Because of the reference to husbands in v. 35, the word may be translated “wives” here. But in passages governing conduct in church meetings like this (cf. 11:2-16; 1 Tim 2:9-15) the general meaning “women” is more likely.
- 1 Corinthians 14:34 sn For they are not permitted to speak. In light of 11:2-16, which gives permission for women to pray or prophesy in the church meetings, the silence commanded here seems not to involve the absolute prohibition of a woman addressing the assembly. Therefore (1) some take be silent to mean not taking an authoritative teaching role as 1 Tim 2 indicates, but (2) the better suggestion is to relate it to the preceding regulations about evaluating the prophets (v. 29). Here Paul would be indicating that the women should not speak up during such an evaluation, since such questioning would be in violation of the submission to male leadership that the OT calls for (the law, e.g., Gen 2:18).
- 1 Corinthians 14:35 tc Some scholars have argued that vv. 34-35 should be excised from the text (principally G. D. Fee, First Corinthians [NICNT], 697-710; P. B. Payne, “Fuldensis, Sigla for Variants in Vaticanus, and 1 Cor 14.34-5, ” NTS 41 [1995]: 240-262). This is because the Western witnesses (D F G ar b vgms Ambst) have these verses after v. 40, while the rest of the tradition retains them here. There are no mss that omit the verses. Why, then, would some scholars wish to excise the verses? Because they believe that this best explains how they could end up in two different locations, that is to say, that the verses got into the text by way of a very early gloss added in the margin. Most scribes put the gloss after v. 33; others, not knowing where they should go, put them at the end of the chapter. Fee points out that “Those who wish to maintain the authenticity of these verses must at least offer an adequate answer as to how this arrangement came into existence if Paul wrote them originally as our vv. 34-35” (First Corinthians [NICNT], 700). In a footnote he adds, “The point is that if it were already in the text after v. 33, there is no reason for a copyist to make such a radical transposition.” Although it is not our intention to interact with proponents of the shorter text in any detail here, a couple of points ought to be made. (1) Since these verses occur in all witnesses to 1 Corinthians, to argue that they are not original means that they must have crept into the text at the earliest stage of transmission. How early? Earlier than when the pericope adulterae (John 7:53-8:11) made its way into the text (late 2nd, early 3rd century?), earlier than the longer ending of Mark (16:9-20) was produced (early 2nd century?), and earlier than even “in Ephesus” was added to Eph 1:1 (upon reception of the letter by the first church to which it came, the church at Ephesus)—because in these other, similar places, the earliest witnesses do not add the words. This text thus stands as remarkable, unique. Indeed, since all the witnesses have the words, the evidence points to them as having been inserted into the original document. Who would have done such a thing? And, further, why would scribes have regarded it as original since it was obviously added in the margin? This leads to our second point. (2) Following a suggestion made by E. E. Ellis (“The Silenced Wives of Corinth (I Cor. 14:34-5),” New Testament Textual Criticism: Its Significance for Exegesis, 213-20 [the suggestion comes at the end of the article, almost as an afterthought]), it is likely that Paul himself added the words in the margin. Since it was so much material to add, Paul could have squelched any suspicions by indicating that the words were his (e.g., by adding his name or some other means [cf. 2 Thess 3:17]). This way no scribe would think that the material was inauthentic. (Incidentally, this is unlike the textual problem at Rom 5:1, for there only one letter was at stake; hence, scribes would easily have thought that the “text” reading was original. And Paul would hardly be expected to add his signature for one letter.) (3) What then is to account for the uniform Western tradition of having the verses at the end of the chapter? Our conjecture (and that is all it is) is that the scribe of the Western Vorlage could no longer read where the verses were to be added (any marginal arrows or other directional device could have been smudged), but, recognizing that this was part of the autographic text, felt compelled to put it somewhere. The least offensive place would have been at the end of the material on church conduct (end of chapter 14), before the instructions about the resurrection began. Although there were no chapter divisions in the earliest period of copying, scribes could still detect thought breaks (note the usage in the earliest papyri). (4) The very location of the verses in the Western tradition argues strongly that Paul both authored vv. 34-35 and that they were originally part of the margin of the text. Otherwise, one has a difficulty explaining why no scribe seemed to have hinted that these verses might be inauthentic (the scribal sigla of codex B, as noticed by Payne, can be interpreted otherwise than as an indication of inauthenticity [cf. J. E. Miller, “Some Observations on the Text-Critical Function of the Umlauts in Vaticanus, with Special Attention to 1 Corinthians 14.34-35, ” JSNT 26 [2003]: 217-36.). There are apparently no mss that have an asterisk or obelisk in the margin. Yet in other places in the NT where scribes doubted the authenticity of the clauses before them, they often noted their protest with an asterisk or obelisk. We are thus compelled to regard the words as original, and as belonging where they are in the text above.
- 1 Corinthians 14:36 tn Grk “Did the word of God go out from you.”
- 1 Corinthians 14:39 tc ‡ μου (mou, “my”) is found after ἀδελφοί (adelphoi) in a number of significant witnesses (א A B* D1 048 326 1175 2464 al), but lacking in most other witnesses (P46 B2 D* F G Ψ 0243 33 1739 1881 M lat). Every other time Paul says “So then, brothers (and sisters)” he adds “my” (ὥστε, ἀδελφοί μου; hōste, adelphoi mou). There is no good reason why scribes would intentionally omit “my” here but not elsewhere. Thus, the longer reading is in conformity with Paul’s general style and as such seems to be scribally motivated. NA28 has the word in brackets, indicating doubt as to its authenticity.tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
- 1 Corinthians 14:39 tn Grk “do not forbid speaking in tongues.” The words “anyone from” are supplied for the sake of clarity.
1 Corinthians 14
New International Version
Intelligibility in Worship
14 Follow the way of love(A) and eagerly desire(B) gifts of the Spirit,(C) especially prophecy.(D) 2 For anyone who speaks in a tongue[a](E) does not speak to people but to God. Indeed, no one understands them;(F) they utter mysteries(G) by the Spirit. 3 But the one who prophesies speaks to people for their strengthening,(H) encouraging(I) and comfort. 4 Anyone who speaks in a tongue(J) edifies(K) themselves, but the one who prophesies(L) edifies the church. 5 I would like every one of you to speak in tongues,[b] but I would rather have you prophesy.(M) The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues,[c] unless someone interprets, so that the church may be edified.(N)
6 Now, brothers and sisters, if I come to you and speak in tongues, what good will I be to you, unless I bring you some revelation(O) or knowledge(P) or prophecy or word of instruction?(Q) 7 Even in the case of lifeless things that make sounds, such as the pipe or harp, how will anyone know what tune is being played unless there is a distinction in the notes? 8 Again, if the trumpet does not sound a clear call, who will get ready for battle?(R) 9 So it is with you. Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air. 10 Undoubtedly there are all sorts of languages in the world, yet none of them is without meaning. 11 If then I do not grasp the meaning of what someone is saying, I am a foreigner to the speaker, and the speaker is a foreigner to me.(S) 12 So it is with you. Since you are eager for gifts of the Spirit,(T) try to excel in those that build up(U) the church.
13 For this reason the one who speaks in a tongue should pray that they may interpret what they say.(V) 14 For if I pray in a tongue, my spirit prays,(W) but my mind is unfruitful. 15 So what shall I do? I will pray with my spirit,(X) but I will also pray with my understanding; I will sing(Y) with my spirit, but I will also sing with my understanding. 16 Otherwise when you are praising God in the Spirit, how can someone else, who is now put in the position of an inquirer,[d] say “Amen”(Z) to your thanksgiving,(AA) since they do not know what you are saying? 17 You are giving thanks well enough, but no one else is edified.(AB)
18 I thank God that I speak in tongues more than all of you. 19 But in the church I would rather speak five intelligible words to instruct others than ten thousand words in a tongue.(AC)
20 Brothers and sisters, stop thinking like children.(AD) In regard to evil be infants,(AE) but in your thinking be adults. 21 In the Law(AF) it is written:
“With other tongues
and through the lips of foreigners
I will speak to this people,
but even then they will not listen to me,(AG)
says the Lord.”[e]
22 Tongues, then, are a sign, not for believers but for unbelievers; prophecy,(AH) however, is not for unbelievers but for believers. 23 So if the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and inquirers or unbelievers come in, will they not say that you are out of your mind?(AI) 24 But if an unbeliever or an inquirer comes in while everyone is prophesying, they are convicted of sin and are brought under judgment by all, 25 as the secrets(AJ) of their hearts are laid bare. So they will fall down and worship God, exclaiming, “God is really among you!”(AK)
Good Order in Worship
26 What then shall we say, brothers and sisters?(AL) When you come together, each of you(AM) has a hymn,(AN) or a word of instruction,(AO) a revelation, a tongue(AP) or an interpretation.(AQ) Everything must be done so that the church may be built up.(AR) 27 If anyone speaks in a tongue, two—or at the most three—should speak, one at a time, and someone must interpret. 28 If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and to God.
29 Two or three prophets(AS) should speak, and the others should weigh carefully what is said.(AT) 30 And if a revelation comes to someone who is sitting down, the first speaker should stop. 31 For you can all prophesy in turn so that everyone may be instructed and encouraged. 32 The spirits of prophets are subject to the control of prophets.(AU) 33 For God is not a God of disorder(AV) but of peace(AW)—as in all the congregations(AX) of the Lord’s people.(AY)
34 Women[f] should remain silent in the churches. They are not allowed to speak,(AZ) but must be in submission,(BA) as the law(BB) says. 35 If they want to inquire about something, they should ask their own husbands at home; for it is disgraceful for a woman to speak in the church.[g]
36 Or did the word of God(BC) originate with you? Or are you the only people it has reached? 37 If anyone thinks they are a prophet(BD) or otherwise gifted by the Spirit,(BE) let them acknowledge that what I am writing to you is the Lord’s command.(BF) 38 But if anyone ignores this, they will themselves be ignored.[h]
39 Therefore, my brothers and sisters, be eager(BG) to prophesy,(BH) and do not forbid speaking in tongues. 40 But everything should be done in a fitting and orderly(BI) way.
Footnotes
- 1 Corinthians 14:2 Or in another language; also in verses 4, 13, 14, 19, 26 and 27
- 1 Corinthians 14:5 Or in other languages; also in verses 6, 18, 22, 23 and 39
- 1 Corinthians 14:5 Or in other languages; also in verses 6, 18, 22, 23 and 39
- 1 Corinthians 14:16 The Greek word for inquirer is a technical term for someone not fully initiated into a religion; also in verses 23 and 24.
- 1 Corinthians 14:21 Isaiah 28:11,12
- 1 Corinthians 14:34 Or peace. As in all the congregations of the Lord’s people, 34 women
- 1 Corinthians 14:35 In a few manuscripts these verses come after verse 40.
- 1 Corinthians 14:38 Some manuscripts But anyone who is ignorant of this will be ignorant
Copyright © 1998 by Bibles International
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.