1 Corintios 6
Nueva Biblia Viva
Pleitos entre creyentes
6 ¿Cómo es que ustedes, cuando tienen algo contra otro creyente, acuden a las autoridades paganas para que juzguen el asunto, en vez de acudir a los cristianos? 2 ¿Ignoran acaso que un día los cristianos van a juzgar al mundo? Y si esto es así, ¿por qué entonces no resuelven entre ustedes los pequeños litigios? 3 ¿No saben que vamos a juzgar a los ángeles? Con mayor razón podrán muy bien resolver las cuestiones de esta vida.
4 ¿Por qué acudir entonces a jueces que no pertenecen a la iglesia para resolver sus asuntos? 5 Lo digo para que se avergüencen. ¿Es que no hay nadie en la iglesia que sea lo suficientemente sabio para resolver las disputas entre cristianos? 6 En vez de esto, un hermano demanda a otro ¡ante los incrédulos!
7 De por sí, el hecho de que haya litigios entre ustedes es ya una gran vergüenza. ¿Por qué no soportar la injusticia? ¿No sería mejor dejar que los defrauden?
8 Más doloroso es que ustedes mismos cometan agravios y defrauden a otros hermanos.
9 ¿No saben que los que hacen eso no tendrán parte en el reino de Dios? Sépanlo bien: Los fornicarios, los idólatras, los adúlteros, los homosexuales y los pervertidos sexuales, 10 los ladrones, los avaros, los borrachos, los calumniadores y los estafadores no tendrán parte en el reino de Dios.
11 Varios de ustedes merecían antes estos calificativos, pero ya el Señor les lavó sus pecados, los santificó y los justificó en el nombre del Señor Jesucristo y por el Espíritu de nuestro Dios.
La inmoralidad sexual
12 «Todo me está permitido», pero no todo es para mi bien. «Todo me está permitido», pero no haré nada que luego pueda dominarme. 13 «Los alimentos son para el estómago y el estómago para los alimentos», y así es, aunque Dios los destruirá a ambos.
Ahora bien, el cuerpo no está hecho para la inmoralidad sexual, sino para el Señor; y el Señor para el cuerpo. 14 Un día, con su poder, Dios va a resucitar nuestro cuerpo al igual que resucitó al Señor. 15 ¿No comprenden que sus cuerpos son miembros de Cristo? ¿Tomaremos un miembro de Cristo y lo uniremos a una prostituta? ¡Jamás! 16 ¿No saben que cuando un hombre se une a una prostituta se hace parte de ella y ella de él? Dios nos dice en las Escrituras que «los dos se vuelven una sola persona». 17 Pero cuando alguien se une al Señor, el Señor y esa persona se vuelven uno en el Espíritu.
18 Por eso, precisamente, les digo que huyan de los pecados sexuales. Ningún otro tipo de pecado afecta al cuerpo como este. Cuando uno comete esos pecados, peca contra su propio cuerpo. 19 ¿No saben que el cuerpo es templo del Espíritu Santo, que Dios les dio, y que el Espíritu habita en ustedes? Ustedes no son sus propios dueños, 20 porque Dios nos compró a gran precio. Por tanto, honren con su cuerpo a Dios.
1 Corinthians 6
English Standard Version
Lawsuits Against Believers
6 When one of you has a grievance against another, does he dare go to law before the unrighteous (A)instead of the saints? 2 Or do you not know that (B)the saints will judge the world? And if the world is to be judged by you, are you incompetent to try trivial cases? 3 Do you not know that we are to judge angels? How much more, then, matters pertaining to this life! 4 So if you have such cases, (C)why do you lay them before those who have no standing in the church? 5 (D)I say this to your shame. Can it be that there is no one among you wise enough to settle a dispute between the brothers, 6 but brother goes to law against brother, and that before unbelievers? 7 To have lawsuits at all with one another is already a defeat for you. (E)Why not rather suffer wrong? Why not rather be defrauded? 8 But you yourselves wrong and defraud—even (F)your own brothers![a]
9 Or do you not know that the unrighteous[b] will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: (G)neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who practice homosexuality,[c] 10 nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers will inherit the kingdom of God. 11 And (H)such were some of you. But (I)you were washed, (J)you were sanctified, (K)you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
Flee Sexual Immorality
12 (L)“All things are lawful for me,” but not all things are helpful. “All things are lawful for me,” but I will not be dominated by anything. 13 (M)“Food is meant for the stomach and the stomach for food”—and God will destroy both one (N)and the other. The body is not meant for sexual immorality, but (O)for the Lord, and (P)the Lord for the body. 14 And (Q)God raised the Lord and (R)will also raise us up (S)by his power. 15 Do you not know that (T)your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a prostitute? Never! 16 Or do you not know that he who is joined[d] to a prostitute becomes one body with her? For, as it is written, (U)“The two will become one flesh.” 17 But he who is joined to the Lord (V)becomes one spirit with him. 18 (W)Flee from sexual immorality. Every other sin[e] a person commits is outside the body, but the sexually immoral person (X)sins against his own body. 19 Or (Y)do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you, whom you have from God? (Z)You are not your own, 20 (AA)for you were bought with a price. (AB)So glorify God in your body.
Footnotes
- 1 Corinthians 6:8 Or brothers and sisters
- 1 Corinthians 6:9 Or wrongdoers
- 1 Corinthians 6:9 The two Greek terms translated by this phrase refer to the passive and active partners in consensual homosexual acts
- 1 Corinthians 6:16 Or who holds fast (compare Genesis 2:24 and Deuteronomy 10:20); also verse 17
- 1 Corinthians 6:18 Or Every sin
1 Corinthians 6
New King James Version
Do Not Sue the Brethren
6 Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unrighteous, and not before the (A)saints? 2 Do you not know that (B)the saints will judge the world? And if the world will be judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters? 3 Do you not know that we shall (C)judge angels? How much more, things that pertain to this life? 4 If then you have [a]judgments concerning things pertaining to this life, do you appoint those who are least esteemed by the church to judge? 5 I say this to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you, not even one, who will be able to judge between his brethren? 6 But brother goes to law against brother, and that before unbelievers!
7 Now therefore, it is already an utter failure for you that you go to law against one another. (D)Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather let yourselves be cheated? 8 No, you yourselves do wrong and cheat, and you do these things to your brethren! 9 Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived. (E)Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor [b]homosexuals, nor [c]sodomites, 10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God. 11 And such were (F)some of you. (G)But you were washed, but you were [d]sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.
Glorify God in Body and Spirit
12 (H)All things are lawful for me, but all things are not [e]helpful. All things are lawful for me, but I will not be brought under the power of [f]any. 13 (I)Foods for the stomach and the stomach for foods, but God will destroy both it and them. Now the body is not for (J)sexual immorality but (K)for the Lord, (L)and the Lord for the body. 14 And (M)God both raised up the Lord and will also raise us up (N)by His power.
15 Do you not know that (O)your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a harlot? Certainly not! 16 Or do you not know that he who is joined to a harlot is one body with her? For (P)“the two,” He says, “shall become one flesh.” 17 (Q)But he who is joined to the Lord is one spirit with Him.
18 (R)Flee sexual immorality. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins (S)against his own body. 19 Or (T)do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, (U)and you are not your own? 20 For (V)you were bought at a price; therefore glorify God in your body [g]and in your spirit, which are God’s.
Footnotes
- 1 Corinthians 6:4 courts
- 1 Corinthians 6:9 catamites, those submitting to homosexuals
- 1 Corinthians 6:9 male homosexuals
- 1 Corinthians 6:11 set apart
- 1 Corinthians 6:12 profitable
- 1 Corinthians 6:12 Or anything
- 1 Corinthians 6:20 NU omits the rest of v. 20.
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

