1 Corintios 5
Nueva Biblia de las Américas
Inmoralidad en la iglesia de Corinto
5 En efecto, se oye que entre ustedes hay inmoralidad, y una inmoralidad tal como no existe ni siquiera entre los gentiles, al extremo de que alguien tiene la mujer de su padre(A). 2 ¡Y ustedes se han vuelto[a] arrogantes[b](B) en lugar de haberse entristecido(C), para que el que de entre ustedes ha cometido esta acción fuera expulsado de en medio de ustedes(D)!
3 Pues yo, por mi parte, aunque ausente en cuerpo pero presente en espíritu(E), como si estuviera presente, ya he juzgado al que cometió tal acción. 4 En el nombre de nuestro Señor Jesús(F), cuando estén reunidos, y yo con ustedes en espíritu, con el poder[c] de nuestro Señor Jesús(G), 5 entreguen a ese tal a Satanás(H) para la destrucción de su carne, a fin de que su espíritu sea salvo(I) en el día del Señor Jesús[d](J).
6 La jactancia de ustedes no es buena(K). ¿No saben(L) que un poco de levadura fermenta toda la masa(M)? 7 Limpien la levadura vieja para que sean masa nueva, así como lo son en realidad sin levadura. Porque aun Cristo, nuestra Pascua, ha sido sacrificado(N). 8 Por tanto, celebremos la fiesta no con la levadura vieja, ni con la levadura de malicia y maldad, sino con panes sin levadura(O) de sinceridad y de verdad.
9 En mi carta les escribí que no anduvieran en compañía de personas inmorales(P). 10 No me refería a la gente inmoral de este mundo, o a los codiciosos y estafadores, o a los idólatras(Q), porque entonces tendrían ustedes que salirse del mundo. 11 Sino que en efecto les escribí que no anduvieran[e] en compañía de ninguno que, llamándose hermano, es una persona inmoral(R), o avaro, o idólatra(S), o difamador, o borracho, o estafador. Con esa persona, ni siquiera coman.
12 Pues ¿por qué he de juzgar yo a los de afuera(T)? ¿No juzgan ustedes a los que están dentro de la iglesia(U)? 13 Pero Dios juzga[f] a los que están fuera. Expulsen al malvado de entre ustedes(V).
1 Corinthians 5
Expanded Bible
Wickedness in the Church
5 It is actually being ·said [reported] that there is sexual sin among you. And it is a kind that ·does not happen [or is not tolerated] even among ·people who do not know God [pagans; Gentiles]. A man there ·has [is living in sin with; is sleeping with] his father’s wife [C probably his stepmother; Lev. 18:7–8; 20:11]. 2 And you are ·proud [arrogant; puffed up]! ·You should [L Should you not…?] have been filled with ·sadness [grief; mourning] so that the man who did this should be put out of your group. 3 I am not there with you in person, but I am with you in spirit. And I have already ·judged [condemned] the man who did that sin as if I were really there. 4 When you meet together in the name of our Lord Jesus, and I meet with you in spirit with the power of our Lord Jesus, 5 then hand this man over to Satan. So his ·sinful self will be destroyed [sinful nature will be purged; or body/flesh will be destroyed; or body will be beaten down by sin], and his spirit will be saved on the day of the Lord.
6 Your ·bragging [boasting] is not good. You know the saying, “Just a little ·yeast [or leaven; C leaven is a small lump of fermented dough used to make a loaf rise, as yeast is today] makes the whole batch of dough rise [C yeast/leaven symbolizes the permeating influence of this man’s sin within the community; Gal. 5:9].” 7 ·Take out all [Cleanse; Purge] the old ·yeast [leaven] so that you will be a new batch of dough without ·yeast [leaven], which you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed [C Christ’s sacrificial death rescued us from spiritual death, just as the blood of the first Passover lambs rescued the children of Israel; Ex. 11—12]. 8 So let us celebrate this feast [C a new kind of Passover feast], but not with the bread that has the old ·yeast [leaven]—the ·yeast [leaven] of ·sin [evil; malice] and wickedness [C unleavened bread was used in the Passover celebration; Ex. 12:15; Deut. 16:3]. Let us celebrate this feast with the bread that has no ·yeast [leaven]—the bread of ·goodness [sincerity] and truth.
9 I wrote you in my earlier letter not to associate with those who sin sexually. 10 But I did not [L at all] mean you should not associate with those of this world who sin sexually, or with the greedy, or ·robbers [or swindlers], or those who worship idols. To get away from them you would have to leave this world. 11 I am writing to tell you that you must not associate with those who call themselves ·believers in Christ [a brother or sister] but who sin sexually, or are greedy, or worship idols, or ·abuse others with words [slander], or get drunk, or ·cheat [swindle] people. Do not even eat with people like that.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.