Yo mismo, hermanos, cuando fui a anunciarles el misterio de Dios, no lo hice con gran elocuencia y sabiduría. Me decidí más bien, estando entre ustedes, a no saber de cosa alguna, excepto de Jesucristo y de este crucificado. Es más, me presenté ante ustedes con tanta debilidad que temblaba de miedo. No les hablé ni prediqué con palabras sabias y elocuentes, sino con demostración del poder del Espíritu, para que la fe de ustedes no dependiera de la sabiduría humana, sino del poder de Dios.

Sabiduría procedente del Espíritu

En cambio, hablamos con sabiduría entre los que han alcanzado madurez, pero no con la sabiduría de este mundo ni con la de sus gobernantes, los cuales terminarán en nada. Más bien, exponemos el misterio de la sabiduría de Dios, una sabiduría que ha estado escondida y que Dios había destinado para nuestra gloria desde la eternidad. Ninguno de los gobernantes de este mundo la entendió, porque de haberla entendido no habrían crucificado al Señor de la gloria. Sin embargo, como está escrito:

«Ningún ojo ha visto,
    ningún oído ha escuchado,
ningún corazón[a] ha concebido
    lo que Dios ha preparado para quienes lo aman».[b]

10 Ahora bien, Dios nos ha revelado esto por medio de su Espíritu, pues el Espíritu lo examina todo, hasta las profundidades de Dios. 11 En efecto, ¿quién conoce los pensamientos del ser humano sino su propio espíritu que está en él? Así mismo, nadie conoce los pensamientos de Dios sino el Espíritu de Dios. 12 Nosotros no hemos recibido el espíritu del mundo, sino el Espíritu que procede de Dios para que entendamos lo que por su gracia él nos ha concedido. 13 Esto es precisamente de lo que hablamos, no con las palabras que enseña la sabiduría humana, sino con las que enseña el Espíritu, explicando lo espiritual en términos espirituales.[c] 14 El que no tiene el Espíritu no acepta lo que procede del Espíritu de Dios, pues para él es locura. No puede entenderlo, porque hay que discernirlo espiritualmente. 15 En cambio, el que es espiritual lo juzga todo, aunque él mismo no está sujeto al juicio de nadie, porque

16 «¿quién ha conocido la mente del Señor
    para que pueda instruirlo?».[d]

Nosotros, por nuestra parte, tenemos la mente de Cristo.

Footnotes

  1. 2:9 corazón. En la Biblia se usa para designar el asiento de las emociones, pensamientos y voluntad, es decir, el proceso de toma de decisiones del ser humano.
  2. 2:9 Is 64:4.
  3. 2:13 explicando … espirituales. Alt. interpretamos verdades espirituales a personas espirituales.
  4. 2:16 Is 40:13, según LXX.

Proclaiming Christ Crucified

And I, when I came to you, brothers,[a] (A)did not come proclaiming to you (B)the testimony[b] of God with lofty speech or wisdom. For I decided to know nothing among you except (C)Jesus Christ and him crucified. And (D)I was with you (E)in weakness and in fear and much trembling, and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of (F)the Spirit and of power, so that your faith might not rest in the wisdom of men[c] but (G)in the power of God.

Wisdom from the Spirit

Yet among (H)the mature we do impart wisdom, although it is not (I)a wisdom of this age or of the rulers of this age, (J)who are doomed to pass away. But we impart a secret and hidden wisdom of God, (K)which God decreed before the ages for our glory. None of (L)the rulers of this age understood this, for (M)if they had, they would not have crucified (N)the Lord of glory. But, as it is written,

(O)“What no eye has seen, nor ear heard,
    nor the heart of man imagined,
what God has (P)prepared (Q)for those who love him”—

10 these things (R)God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even (S)the depths of God. 11 For who knows a person's thoughts (T)except the spirit of that person, which is in him? So also no one comprehends the thoughts of God except the Spirit of God. 12 Now (U)we have received not (V)the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we might understand the things freely given us by God. 13 And we impart this (W)in words not taught by human wisdom but taught by the Spirit, (X)interpreting spiritual truths to those who are spiritual.[d]

14 The natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are (Y)folly to him, and (Z)he is not able to understand them because they are spiritually discerned. 15 The (AA)spiritual person judges all things, but is himself to be judged by no one. 16 (AB)“For who has understood the mind of the Lord so as to instruct him?” But (AC)we have the mind of Christ.

Footnotes

  1. 1 Corinthians 2:1 Or brothers and sisters
  2. 1 Corinthians 2:1 Some manuscripts mystery (or secret)
  3. 1 Corinthians 2:5 The Greek word anthropoi can refer to both men and women
  4. 1 Corinthians 2:13 Or interpreting spiritual truths in spiritual language, or comparing spiritual things with spiritual