1 Corintios 11
Dios Habla Hoy
11 1 Sigan ustedes mi ejemplo, como yo sigo el ejemplo de Cristo.
2 Los felicito porque siempre se acuerdan de mí y mantienen las tradiciones que les trasmití. 3 Pero quiero que entiendan que Cristo es cabeza de cada hombre, y que el esposo es cabeza de su esposa, así como Dios es cabeza de Cristo. 4 Si un hombre se cubre la cabeza cuando ora o cuando comunica mensajes proféticos, deshonra su cabeza. 5 En cambio, si una mujer no se cubre la cabeza cuando ora o cuando comunica mensajes proféticos, deshonra su cabeza. Es igual que si se hubiera rapado. 6 Porque si una mujer no se cubre la cabeza, más vale que se la rape de una vez. Pero si la mujer considera vergonzoso cortarse el cabello o raparse la cabeza, entonces que se la cubra. 7 El hombre no debe cubrirse la cabeza, porque él es imagen de Dios y refleja la gloria de Dios. Pero la mujer refleja la gloria del hombre, 8 pues el hombre no fue sacado de la mujer, sino la mujer del hombre. 9 Y el hombre no fue creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del hombre. 10 Precisamente por esto, y por causa de los ángeles, la mujer debe llevar sobre la cabeza una señal de autoridad. 11 Sin embargo, en la vida cristiana, ni el hombre existe sin la mujer, ni la mujer sin el hombre. 12 Pues aunque es verdad que la mujer fue formada del hombre, también es cierto que el hombre nace de la mujer; y todo tiene su origen en Dios.
13 Ustedes mismos juzguen si está bien que la mujer ore a Dios sin cubrirse la cabeza. 14 La naturaleza misma nos enseña que es una vergüenza que el hombre se deje crecer el cabello; 15 en cambio, es una honra para la mujer dejárselo crecer; porque a ella se le ha dado el cabello largo para que le cubra la cabeza. 16 En todo caso, si alguno quiere discutir este asunto, debe saber que ni nosotros ni las iglesias de Dios conocemos otra costumbre.
Abusos
17 Al escribirles lo que sigue, no puedo felicitarlos, pues parece que sus reuniones les hacen daño en vez de hacerles bien. 18 En primer lugar, se me ha dicho que cuando la comunidad se reúne, hay divisiones entre ustedes; y en parte creo que esto es verdad. 19 ¡No cabe duda de que ustedes tienen que dividirse en partidos, para que se conozca el valor de cada uno! 20 El resultado de esas divisiones es que la cena que ustedes toman en sus reuniones ya no es realmente la Cena del Señor. 21 Porque a la hora de comer, cada uno se adelanta a tomar su propia cena; y mientras unos se quedan con hambre, otros hasta se emborrachan. 22 ¿No tienen ustedes casas donde comer y beber? ¿Por qué menosprecian la iglesia de Dios y ponen en vergüenza a los que no tienen nada? ¿Qué les voy a decir? ¿Que los felicito? ¡No en cuanto a esto!
La Cena del Señor(A)
23 Porque yo recibí esta tradición dejada por el Señor, y que yo a mi vez les transmití: Que la misma noche que el Señor Jesús fue traicionado, tomó en sus manos pan 24 y, después de dar gracias a Dios, lo partió y dijo: «Esto es mi cuerpo, que muere en favor de ustedes. Hagan esto en memoria de mí.» 25 Así también, después de la cena, tomó en sus manos la copa y dijo: «Esta copa es la nueva alianza confirmada con mi sangre. Cada vez que beban, háganlo en memoria de mí.» 26 De manera que, hasta que venga el Señor, ustedes proclaman su muerte cada vez que comen de este pan y beben de esta copa.
Modo de celebrar la Cena del Señor
27 Así pues, cualquiera que come del pan o bebe de la copa del Señor de manera indigna, comete un pecado contra el cuerpo y la sangre del Señor. 28 Por tanto, cada uno debe examinar su propia conciencia antes de comer del pan y beber de la copa. 29 Porque si come y bebe sin fijarse en que se trata del cuerpo del Señor, para su propio castigo come y bebe. 30 Por eso, muchos de ustedes están enfermos y débiles, y también algunos han muerto. 31 Si nos examináramos bien a nosotros mismos, el Señor no tendría que castigarnos, 32 aunque si el Señor nos castiga es para que aprendamos y no seamos condenados con los que son del mundo.
33 Así que, hermanos míos, cuando se reúnan para comer, espérense unos a otros. 34 Y si alguno tiene hambre, que coma en su propia casa, para que Dios no tenga que castigarlos por esa clase de reuniones. Los otros asuntos los arreglaré cuando vaya a verlos.
1 Corinthians 11
Tree of Life Version
11 Be imitators of me, just as I also am of Messiah.
Headship and Coverings
2 Now I praise you because you remember me in everything and hold firm the traditions just as I passed them on to you. 3 But I want you to know that the head of every man is Messiah, and the head of the woman is the man, and the head of Messiah is God. 4 Every man praying or prophesying with his head covered dishonors his head. 5 But every woman praying or prophesying with her head uncovered dishonors her head. For it is one and the same as having been shaved. 6 For if a woman does not cover her head, let her cut off her hair. But if it is shameful for a woman to have her hair cut off or to be shaved, let her cover her head.
7 For surely a man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God.[a] But the woman is the glory of man. 8 For man is not from woman, but woman from man. 9 Neither was man created for the woman’s sake, but woman for the man’s sake. [b] 10 For this reason the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels. 11 In any case—in the Lord—woman is not independent of man and man is not independent of woman. 12 For just as the woman came from the man, so also the man comes through the woman—but all things are from God.
13 Judge for yourselves—is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered? 14 Doesn’t the natural order of things[c] teach you—if a man has long hair, it is a disgrace for him; 15 but if a woman has long hair, it is her glory, for her hair was given to her as a covering. 16 But if anyone intends to be contentious, we have no such custom—nor do God’s communities.
Unity at the Lord’s Table
17 But in giving you this instruction I do not praise you, for when you meet together it does more harm than good. 18 For first of all, when you come together as Messiah’s community, I hear that there are divisions among you; and to some extent I believe it— 19 for there must be factions among you, so that those among you who are tried and true may be evident. 20 Therefore, when you meet together in the same place, it is not to eat the Lord’s Supper— 21 for each one takes his own supper beforehand, and one goes hungry while another gets drunk. 22 What! It is certainly not that you do not have houses, is it? Don’t you have houses to eat and drink in? Or do you despise God’s community and try to humiliate those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you? I don’t praise you for this!
23 For I received from the Lord what I also passed on to you—that the Lord Yeshua, on the night He was betrayed, took matzah; [d] 24 and when He had given thanks, He broke it and said,[e] “This is My body, which is for you. Do this in memory of Me.” 25 In the same way, He also took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant[f] in My blood. Do this, as often as you drink it, in memory of Me.” 26 For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until He comes.
27 Therefore whoever eats the bread or drinks the Lord’s cup in an unworthy manner will be guilty of the body and the blood of the Lord. 28 But a man must examine himself, and then let him eat of the bread and drink from the cup. 29 For the one who eats and drinks without recognizing the body, eats and drinks judgment on himself. 30 For this reason many among you are weak and sick, and quite a few have died. [g] 31 For if we were judging ourselves thoroughly, we wouldn’t be coming under judgment. 32 But when we are judged, we are being disciplined by the Lord so that we might not be condemned along with the world.
33 So then, my brothers and sisters, when you come together to eat, wait for one another. 34 If anyone is hungry let him eat at home, so that when you meet it doesn’t lead to judgment. And the rest I will put in order when I come.
Footnotes
- 1 Corinthians 11:7 cf. Gen. 1:26-27.
- 1 Corinthians 11:10 cf. Gen. 2:21-23.
- 1 Corinthians 11:14 Lit. nature itself.
- 1 Corinthians 11:24 Lit. bread (at Passover, unleavened bread).
- 1 Corinthians 11:24 Some mss. begin “Take, eat; this is My body. . .”; cf. Matt. 26:26.
- 1 Corinthians 11:25 Heb. Brit Hadashah; cf. Exod. 24:8, Jer. 31:31.
- 1 Corinthians 11:31 Lit. have fallen asleep.
1 Corinthians 11
King James Version
11 Be ye followers of me, even as I also am of Christ.
2 Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
3 But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
4 Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
5 But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
6 For if the woman be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered.
7 For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
8 For the man is not of the woman: but the woman of the man.
9 Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
10 For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.
11 Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
12 For as the woman is of the man, even so is the man also by the woman; but all things of God.
13 Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
14 Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
15 But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
16 But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
17 Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.
18 For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.
19 For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.
20 When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.
21 For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
22 What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? what shall I say to you? shall I praise you in this? I praise you not.
23 For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, that the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread:
24 And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
25 After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me.
26 For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.
27 Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.
28 But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
29 For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.
30 For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
31 For if we would judge ourselves, we should not be judged.
32 But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
33 Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
34 And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.