Add parallel Print Page Options

Ejemplos de la historia de Israel

10 Porque no quiero que ignoren, hermanos(A), que todos nuestros padres estuvieron bajo la nube(B) y todos pasaron por el mar(C). En Moisés todos fueron bautizados[a](D) en la nube y en el mar. Todos comieron el mismo alimento espiritual(E), y todos bebieron la misma bebida espiritual, porque bebían de una roca espiritual(F) que los seguía. La roca era Cristo[b]. Sin embargo, Dios no se agradó de la mayor parte de ellos, y por eso quedaron tendidos en el desierto(G).

Estas cosas sucedieron como ejemplo para nosotros(H), a fin de que no codiciemos[c] lo malo, como ellos lo codiciaron(I). No sean, pues, idólatras(J), como fueron algunos de ellos, según está escrito: «El pueblo se sentó a comer y a beber, y se levantó a jugar(K)». Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron(L), y en un día cayeron veintitrés mil(M). Ni provoquemos[d] al Señor[e], como algunos de ellos lo provocaron[f](N), y fueron destruidos[g] por las serpientes. 10 Ni murmuren, como algunos de ellos murmuraron(O), y fueron[h] destruidos(P) por el destructor(Q).

11 Estas cosas les sucedieron como ejemplo(R), y fueron escritas como enseñanza para nosotros(S), para quienes ha llegado el fin de los siglos(T). 12 Por tanto, el que cree que está firme, tenga cuidado, no sea que caiga(U). 13 No les ha sobrevenido ninguna tentación que no sea común a los hombres. Fiel es Dios(V), que no permitirá que ustedes sean tentados más allá de lo que pueden soportar, sino que con la tentación proveerá también la vía de escape(W), a fin de que puedan resistirla.

14 Por tanto, amados(X) míos, huyan de la idolatría(Y). 15 Les hablo como a sabios; juzguen ustedes lo que digo. 16 La copa de bendición que bendecimos, ¿no es la participación en la sangre de Cristo(Z)? El pan que partimos, ¿no es la participación en el cuerpo de Cristo(AA)? 17 Puesto que el pan es uno, nosotros, que somos muchos, somos un cuerpo(AB); porque todos participamos de aquel mismo pan. 18 Consideren al pueblo de Israel(AC): los que comen los sacrificios(AD), ¿no participan del altar?

19 ¿Qué quiero decir, entonces? ¿Que lo sacrificado a los ídolos es algo, o que un ídolo es algo(AE)? 20 No, sino que digo que lo que los gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios y no a Dios(AF); no quiero que ustedes sean partícipes con los demonios. 21 Ustedes no pueden beber la copa del Señor y la copa de los demonios(AG); no pueden participar de la mesa del Señor y de la mesa de los demonios(AH). 22 ¿O provocaremos a celos al Señor(AI)? ¿Somos, acaso, más fuertes que Él(AJ)?

Libertad cristiana

23 Todo es lícito, pero no todo es de provecho(AK). Todo es lícito, pero no todo edifica(AL). 24 Nadie busque su propio bien, sino el de su prójimo[i](AM). 25 Coman de todo lo que se vende en la carnicería sin preguntar nada por motivos de conciencia(AN), 26 porque del Señor es la tierra y todo lo que en ella hay[j](AO).

27 Si algún incrédulo(AP) los invita y quieren ir, coman de todo lo que se les ponga delante(AQ) sin preguntar nada por motivos de conciencia. 28 Pero si alguien les dice: «Esto ha sido sacrificado a los ídolos», no lo coman, por causa del que se lo dijo, y por motivos de conciencia(AR), [k]porque del Señor es la tierra y todo lo que en ella hay[l]. 29 Quiero decir, no la conciencia de ustedes, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena(AS)? 30 Si participo con agradecimiento, ¿por qué he de ser censurado[m](AT) a causa de aquello por lo cual doy gracias(AU)?

31 Entonces, ya sea que coman, que beban, o que hagan cualquier otra cosa, háganlo todo para la gloria de Dios(AV). 32 No sean motivo de tropiezo(AW) ni a judíos, ni a griegos, ni a la iglesia de Dios(AX); 33 así como también yo procuro agradar a todos en todo(AY), no buscando mi propio beneficio(AZ), sino el de muchos, para que sean salvos(BA).

Footnotes

  1. 10:2 Algunos mss. antiguos dicen: recibieron el bautismo.
  2. 10:4 I.e. el Mesías.
  3. 10:6 Lit. no seamos codiciosos de.
  4. 10:9 O tentemos.
  5. 10:9 Algunos mss. dicen Cristo.
  6. 10:9 O tentaron.
  7. 10:9 O perecieron.
  8. 10:10 Lit. estaban siendo.
  9. 10:24 O el otro.
  10. 10:26 Lit. toda su plenitud.
  11. 10:28 Los mss. más antiguos no incluyen el resto del vers.
  12. 10:28 Lit. toda su plenitud.
  13. 10:30 O calumniado.

Warning Against Idolatry

10 For I do not want you to be unaware, brothers,[a] that our fathers were all under (A)the cloud, and all (B)passed through the sea, and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea, and (C)all ate the same (D)spiritual food, and (E)all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual Rock that followed them, and the Rock was Christ. Nevertheless, with most of them God was not pleased, for (F)they were overthrown[b] in the wilderness.

Now these things took place as examples for us, that we might not desire evil as (G)they did. (H)Do not be idolaters (I)as some of them were; as it is written, (J)“The people sat down to eat and drink and rose up to play.” (K)We must not indulge in sexual immorality (L)as some of them did, and (M)twenty-three thousand fell in a single day. We must not put Christ[c] to the test, (N)as some of them did and (O)were destroyed by serpents, 10 nor grumble, (P)as some of them did and (Q)were destroyed by (R)the Destroyer. 11 Now these things happened to them as an example, but (S)they were written down for our instruction, (T)on whom the end of the ages has come. 12 Therefore (U)let anyone who thinks that he stands take heed lest he fall. 13 No temptation has overtaken you that is not common to man. (V)God is faithful, and (W)he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.

14 Therefore, my beloved, (X)flee from idolatry. 15 I speak (Y)as to sensible people; judge for yourselves what I say. 16 (Z)The cup of blessing that we bless, is it not a participation in the blood of Christ? (AA)The bread that we break, is it not a participation in the body of Christ? 17 Because there is one bread, we who are many are (AB)one body, for we all partake of the one bread. 18 Consider (AC)the people of Israel:[d] (AD)are not those who eat the sacrifices participants in the altar? 19 What do I imply then? That food offered to idols is anything, or that (AE)an idol is anything? 20 No, I imply that what pagans sacrifice (AF)they offer to demons and not to God. I do not want you to be participants with demons. 21 (AG)You cannot drink the cup of the Lord and (AH)the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and (AI)the table of demons. 22 (AJ)Shall we provoke the Lord to jealousy? (AK)Are we stronger than he?

Do All to the Glory of God

23 (AL)“All things are lawful,” but not all things are helpful. “All things are lawful,” but not all things build up. 24 (AM)Let no one seek his own good, but the good of his neighbor. 25 (AN)Eat whatever is sold in the meat market without raising any question on the ground of conscience. 26 For (AO)“the earth is the Lord's, and the fullness thereof.” 27 If one of the unbelievers invites you to dinner and you are disposed to go, (AP)eat whatever is set before you without raising any question on the ground of conscience. 28 But if someone says to you, “This has been offered in sacrifice,” then do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for the sake of conscience— 29 I do not mean (AQ)your conscience, but his. For (AR)why should my liberty be determined by someone else's conscience? 30 If I partake with thankfulness, why am I denounced because of that (AS)for which I give thanks?

31 So, whether you eat or drink, or (AT)whatever you do, do all to the glory of God. 32 (AU)Give no offense to Jews or to Greeks or to (AV)the church of God, 33 just as (AW)I try to please everyone in everything I do, (AX)not seeking my own advantage, but that of many, that they may be saved.

Footnotes

  1. 1 Corinthians 10:1 Or brothers and sisters
  2. 1 Corinthians 10:5 Or were laid low
  3. 1 Corinthians 10:9 Some manuscripts the Lord
  4. 1 Corinthians 10:18 Greek Consider Israel according to the flesh