1 Corinthians 9:5-11
Revised Standard Version Catholic Edition
5 Do we not have the right to be accompanied by a wife,[a][b] as the other apostles and the brethren[c] of the Lord and Cephas? 6 Or is it only Barnabas and I who have no right to refrain from working for a living? 7 Who serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard without eating any of its fruit? Who tends a flock without getting some of the milk?
8 Do I say this on human authority? Does not the law say the same? 9 For it is written in the law of Moses, “You shall not muzzle an ox when it is treading out the grain.” Is it for oxen that God is concerned? 10 Does he not speak entirely for our sake? It was written for our sake, because the plowman should plow in hope and the thresher thresh in hope of a share in the crop. 11 If we have sown spiritual good among you, is it too much if we reap your material benefits?
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 9:5 Greek woman, sister
- 9.5 wife: Greek, a “woman,” a “sister.” This could mean either a woman who is a Christian or a wife who is a Christian. There were pious women who ministered to the apostles (Lk 8.3). As many of the apostles must have been married, they may have been ministered to by their wives, though it is possible they had left their wives in answer to the Lord’s command to leave all (Lk 18.28-29).
- 9.5 brethren: See note on Mt 12.46.
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.