15 But (A)I have made no use of any of these rights, nor am I writing these things to secure any such provision. For I would rather die than have anyone (B)deprive me of my ground for boasting. 16 For if I preach the gospel, that gives me no ground for boasting. For (C)necessity is laid upon me. Woe to me if I do not preach the gospel! 17 For if I do this of my own will, I have a reward, but if not of my own will, I am still entrusted with (D)a stewardship. 18 What then is my reward? That in my preaching (E)I may present the gospel free of charge, so as not to make full use of my right in the gospel.

19 For (F)though I am free from all, (G)I have made myself a servant to all, that I might (H)win more of them. 20 (I)To the Jews I became as a Jew, in order to win Jews. To those under the law I became as one under the law (though not being myself under the law) that I might win those under the law. 21 To (J)those outside the law I became (K)as one outside the law (not being outside the law of God but (L)under the law of Christ) that I might win those outside the law. 22 (M)To the weak I became weak, that I might win the weak. (N)I have become all things to all people, that (O)by all means I might save some. 23 I do it all for the sake of the gospel, (P)that I may share with them in its blessings.

Read full chapter

15 But I have not used any of these rights.(A) And I am not writing this in the hope that you will do such things for me, for I would rather die than allow anyone to deprive me of this boast.(B) 16 For when I preach the gospel, I cannot boast, since I am compelled to preach.(C) Woe to me if I do not preach the gospel! 17 If I preach voluntarily, I have a reward;(D) if not voluntarily, I am simply discharging the trust committed to me.(E) 18 What then is my reward? Just this: that in preaching the gospel I may offer it free of charge,(F) and so not make full use of my rights(G) as a preacher of the gospel.

Paul’s Use of His Freedom

19 Though I am free(H) and belong to no one, I have made myself a slave to everyone,(I) to win as many as possible.(J) 20 To the Jews I became like a Jew, to win the Jews.(K) To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law),(L) so as to win those under the law. 21 To those not having the law I became like one not having the law(M) (though I am not free from God’s law but am under Christ’s law),(N) so as to win those not having the law. 22 To the weak I became weak, to win the weak.(O) I have become all things to all people(P) so that by all possible means I might save some.(Q) 23 I do all this for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.

Read full chapter

15 But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.

16 For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!

17 For if I do this thing willingly, I have a reward: but if against my will, a dispensation of the gospel is committed unto me.

18 What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.

19 For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.

20 And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;

21 To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.

22 To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some.

23 And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.

Read full chapter