1 Corinthians 6
Holman Christian Standard Bible
Lawsuits among Believers
6 If any of you has a legal dispute against another, do you dare go to court(A) before the unrighteous,[a] and not before the saints? 2 Or don’t you know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest cases? 3 Don’t you know that we will judge angels—not to mention ordinary matters? 4 So if you have cases pertaining to this life, do you select those[b] who have no standing(B) in the church to judge? 5 I say this to your shame!(C) Can it be that there is not one wise person among you who is able to arbitrate between his brothers?(D) 6 Instead, believer[c] goes to court against believer, and that before unbelievers!(E)
7 Therefore, to have legal disputes against one another is already a moral failure for you.(F) Why not rather put up with injustice?(G) Why not rather be cheated?(H) 8 Instead, you act unjustly and cheat—and you do this to believers! 9 Don’t you know that the unrighteous(I) will not inherit God’s kingdom?(J) Do not be deceived: No sexually immoral people, idolaters,(K) adulterers,(L) or anyone practicing homosexuality,[d](M) 10 no thieves,(N) greedy(O) people, drunkards, verbally abusive people,(P) or swindlers(Q) will inherit God’s kingdom. 11 And some of you used to be like this.(R) But you were washed, you were sanctified,(S) you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
Glorifying God in Body and Spirit
12 “Everything is permissible(T) for me,”[e] but not everything is helpful. “Everything is permissible for me,” but I will not be brought under the control of anything. 13 “Food(U) for the stomach and the stomach for food,” but God will do away with both of them.[f] The body is not for sexual immorality(V) but for the Lord, and the Lord for the body. 14 God raised up the Lord and will also raise us up by His power.(W) 15 Don’t you know that your bodies are a part of Christ’s body?(X) So should I take a part of Christ’s body and make it part of a prostitute? Absolutely not! 16 Don’t you know that anyone joined to a prostitute is one body with her? For Scripture says, The two will become one flesh.(Y)[g] 17 But anyone joined(Z) to the Lord is one spirit(AA) with Him.
18 Run(AB) from sexual immorality! “Every sin a person can commit is outside the body.”[h] On the contrary, the person who is sexually immoral(AC) sins against his own body. 19 Don’t you know that your body is a sanctuary(AD) of the Holy Spirit(AE) who is in you,(AF) whom you have from God? You are not your own, 20 for you were bought(AG) at a price. Therefore glorify God in your body.[i]
Footnotes
- 1 Corinthians 6:1 Unbelievers; v. 6
- 1 Corinthians 6:4 Or life, appoint those (as a command)
- 1 Corinthians 6:6 Lit brothers
- 1 Corinthians 6:9 Lit adulterers, passive homosexual partners, active homosexual partners
- 1 Corinthians 6:12 The words in quotation marks are most likely slogans used by some Corinthian Christians and corrected by Paul.
- 1 Corinthians 6:13 Lit both it and them
- 1 Corinthians 6:16 Gn 2:24
- 1 Corinthians 6:18 See note at 1Co 6:12-13.
- 1 Corinthians 6:20 Other mss add and in your spirit, which belong to God.
1 Corinthians 6
King James Version
6 Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
2 Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?
3 Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?
4 If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.
5 I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?
6 But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers.
7 Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?
8 Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren.
9 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
11 And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
12 All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.
13 Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.
14 And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.
15 Know ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot? God forbid.
16 What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh.
17 But he that is joined unto the Lord is one spirit.
18 Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
19 What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own?
20 For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.
1 Corinthians 6
Mounce Reverse Interlinear New Testament
6 When echō any tis of you hymeis has echō a legal pragma dispute against pros · ho another heteros, how dare he tolmaō go to law krinō before epi · ho heathen adikos judges and kai not ouchi before epi the ho saints hagios? 2 Or ē do you not ou know oida that hoti the ho saints hagios will judge krinō the ho world kosmos? And kai if ei the ho world kosmos is to be judged krinō by en you hymeis, are you eimi incompetent anaxios to try kritērion minor cases elachistos? 3 Do you not ou know oida that hoti we will judge krinō angels angelos, not mēti to mention everyday biōtikos affairs ? 4 So oun if ean you have echō ordinary biōtikos cases kritērion, do you appoint kathizō as judges those houtos who ho have no standing exoutheneō in en the ho church ekklēsia? 5 I say legō this to pros your hymeis shame entropē! Is there no one oudeis among en you hymeis wise sophos enough dynamai to settle diakrinō a dispute between ana mesos · ho his autos brothers adelphos, 6 but alla brother adelphos goes to court krinō against meta brother adelphos, and kai that houtos before epi unbelievers apistos? 7 Already ēdē it is eimi altogether holōs a defeat hēttēma for you hymeis, that hoti you have echō lawsuits krima with meta one heautou another . Why dia tis not ouchi rather mallon be wronged adikeō? Why dia tis not ouchi rather mallon be defrauded apostereō? 8 But alla you yourselves hymeis wrong adikeō and kai defraud apostereō, and kai this houtos to your own brothers adelphos!
9 Do you not ou know oida that hoti the unrighteous adikos will klēronomeō not ou inherit klēronomeō the kingdom basileia of God theos? Do not mē be deceived planaō: neither oute the sexually pornos immoral , nor oute idolaters eidōlolatrēs, nor oute adulterers moichos, nor oute male malakos prostitutes , nor oute homosexuals arsenokoitēs, 10 nor oute thieves kleptēs, nor oute the greedy pleonektēs, nor ou drunkards methysos, nor ou slanderers loidoros, nor ou swindlers harpax will inherit klēronomeō the kingdom basileia of God theos. 11 And kai some tis of you were eimi guilty of these houtos abominations! But alla you were washed apolouō, you were sanctified hagiazō, you were justified dikaioō in en the ho name onoma of the ho Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos and kai by en the ho Spirit pneuma of ho our hēmeis God theos.
12 “ All pas things are lawful for me egō,”— but alla not ou all pas things are helpful sympherō. “ All pas things are lawful for me egō”— but alla I egō will not ou be overpowered exousiazō by hypo anything tis. 13 · ho “ Food brōma is for the ho stomach koilia and kai the ho stomach koilia is for ho food brōma”— · ho and de God theos will destroy katargeō both kai the one houtos and kai the other houtos. But de the ho body sōma is not ou for ho sexual porneia immorality , but alla for the ho Lord kyrios, and kai the ho Lord kyrios for the ho body sōma; 14 · ho and de God theos both kai has raised egeirō the ho Lord kyrios and kai will raise us hēmeis up exegeirō by dia · ho his autos power dynamis. 15 Do you not ou know oida that hoti · ho your hymeis bodies sōma are eimi members melos of Christ Christos? Shall I then oun take airō the ho members melos of ho Christ Christos and make poieō them members melos of a prostitute pornē? Never mē ginomai! 16 Or ē do you not ou know oida that hoti he ho who joins kollaō himself to a ho prostitute pornē is eimi one heis body sōma with her? For gar it says phēmi, “ The ho two dyo will become eimi one heis flesh sarx.” 17 But de the ho one who joins kollaō himself to the ho Lord kyrios is eimi one heis spirit pneuma with him. 18 Flee pheugō · ho sexual porneia immorality ! Every pas other hos sin hamartēma a person anthrōpos commits poieō is eimi outside ektos the ho body sōma, but de the ho sexually porneuō immoral person sins hamartanō against eis · ho his idios own body sōma. 19 Or ē do you not ou know oida that hoti · ho your hymeis body sōma is eimi a temple naos of the ho Holy hagios Spirit pneuma who is in en you hymeis, whom hos you have echō received from apo God theos, and kai you are eimi not ou your heautou own ? 20 For gar you were bought agorazō with a price timē; therefore dē glorify doxazō · ho God theos with en · ho your hymeis body sōma.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
The Mounce Reverse Interlinear™  New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. 
 “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
