Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Paul Condemns Spiritual Pride

I can hardly believe the report about the sexual immorality going on among you—something that even pagans don’t do. I am told that a man in your church is living in sin with his stepmother.[a] You are so proud of yourselves, but you should be mourning in sorrow and shame. And you should remove this man from your fellowship.

Even though I am not with you in person, I am with you in the Spirit.[b] And as though I were there, I have already passed judgment on this man in the name of the Lord Jesus. You must call a meeting of the church.[c] I will be present with you in spirit, and so will the power of our Lord Jesus. Then you must throw this man out and hand him over to Satan so that his sinful nature will be destroyed[d] and he himself[e] will be saved on the day the Lord[f] returns.

Your boasting about this is terrible. Don’t you realize that this sin is like a little yeast that spreads through the whole batch of dough? Get rid of the old “yeast” by removing this wicked person from among you. Then you will be like a fresh batch of dough made without yeast, which is what you really are. Christ, our Passover Lamb, has been sacrificed for us.[g] So let us celebrate the festival, not with the old bread[h] of wickedness and evil, but with the new bread[i] of sincerity and truth.

When I wrote to you before, I told you not to associate with people who indulge in sexual sin. 10 But I wasn’t talking about unbelievers who indulge in sexual sin, or are greedy, or cheat people, or worship idols. You would have to leave this world to avoid people like that. 11 I meant that you are not to associate with anyone who claims to be a believer[j] yet indulges in sexual sin, or is greedy, or worships idols, or is abusive, or is a drunkard, or cheats people. Don’t even eat with such people.

12 It isn’t my responsibility to judge outsiders, but it certainly is your responsibility to judge those inside the church who are sinning. 13 God will judge those on the outside; but as the Scriptures say, “You must remove the evil person from among you.”[k]

Notas al pie

  1. 5:1 Greek his father’s wife.
  2. 5:3 Or in spirit.
  3. 5:4 Or In the name of the Lord Jesus, you must call a meeting of the church.
  4. 5:5a Or so that his body will be destroyed; Greek reads for the destruction of the flesh.
  5. 5:5b Greek and the spirit.
  6. 5:5c Other manuscripts read the Lord Jesus; still others read our Lord Jesus Christ.
  7. 5:7 Greek has been sacrificed.
  8. 5:8a Greek not with old leaven.
  9. 5:8b Greek but with unleavened [bread].
  10. 5:11 Greek a brother.
  11. 5:13 Deut 17:7.

Pablo condena el orgullo espiritual

Me cuesta creer lo que me informan acerca de la inmoralidad sexual que hay entre ustedes, algo que ni siquiera los paganos hacen. Me dicen que un hombre de su iglesia vive en pecado con su madrastra.[a] Ustedes están muy orgullosos de sí mismos, en cambio, deberían estar llorando de dolor y vergüenza y echar a ese hombre de la congregación.

Aunque no estoy con ustedes en persona, sí lo estoy en el Espíritu;[b] y como si estuviera ahí, ya emití mi juicio sobre ese hombre en el nombre del Señor Jesús. Ustedes deben convocar a una reunión de la iglesia.[c] Yo estaré presente en espíritu, igual que el poder de nuestro Señor Jesús. Entonces deben expulsar a ese hombre y entregárselo a Satanás, para que su naturaleza pecaminosa sea destruida[d] y él mismo[e] sea salvo el día que el Señor[f] vuelva.

Es terrible que se jacten sobre dicho asunto. ¿No se dan cuenta de que ese pecado es como un poco de levadura que impregna toda la masa? Desháganse de la vieja «levadura» quitando a ese perverso de entre ustedes. Entonces serán como una nueva masa preparada sin levadura, que es lo que realmente son. Cristo, nuestro Cordero Pascual, ha sido sacrificado por nosotros.[g] Por lo tanto, celebremos el festival, no con el viejo pan[h] de perversidad y maldad, sino con el nuevo pan[i] de sinceridad y verdad.

Cuando les escribí anteriormente, les dije que no se relacionaran con personas que se entregan al pecado sexual; 10 pero no me refería a los incrédulos que se entregan al pecado sexual o son avaros o estafadores o rinden culto a ídolos. Uno tendría que salir de este mundo para evitar gente como esa. 11 Lo que quise decir es: no se relacionen con ninguno que afirma ser creyente[j] y aun así se entrega al pecado sexual o es avaro o rinde culto a ídolos o insulta o es borracho o estafador. Ni siquiera coman con esa gente.

12 No es mi deber juzgar a los de afuera, pero sí es responsabilidad de ustedes juzgar a los que son de la iglesia y están en pecado. 13 Dios juzgará a los de afuera; pero como dicen las Escrituras: «Quiten al malvado de entre ustedes»[k].

Notas al pie

  1. 5:1 En griego con la esposa de su padre.
  2. 5:3 O en espíritu.
  3. 5:4 O En el nombre del Señor Jesús, ustedes deben convocar a una reunión de la iglesia.
  4. 5:5a O para que su cuerpo sea destruido; en griego dice para la destrucción de la carne.
  5. 5:5b En griego y el espíritu.
  6. 5:5c Otros manuscritos dicen el Señor Jesús; incluso otros dicen nuestro Señor Jesucristo.
  7. 5:7 En griego ha sido sacrificado.
  8. 5:8a En griego no con levadura vieja.
  9. 5:8b En griego sino [con pan] sin levadura.
  10. 5:11 En griego un hermano.
  11. 5:13 Dt 17:7.