Add parallel Print Page Options

And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of [a]speech or of wisdom, proclaiming to you the [b]testimony of God. For I determined not to know anything among you, save Jesus Christ, and him crucified. And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling. And my [c]speech and my [d]preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power: that your faith should not [e]stand in the wisdom of men, but in the power of God.

We speak wisdom, however, among them that are fullgrown: yet a wisdom not of this [f]world, nor of the rulers of this [g]world, who are coming to nought: but we speak God’s wisdom in a mystery, even the wisdom that hath been hidden, which God foreordained before the [h]worlds unto our glory: which none of the rulers of this [i]world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory: but as it is written,

[j]Things which eye saw not, and ear heard not,
And which entered not into the heart of man,
Whatsoever things God prepared for them that love him.

10 [k]But unto us God revealed [l]them through the Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God. 11 For who among men knoweth the things of a man, save the spirit of the man, which is in him? even so the things of God none knoweth, save the Spirit of God. 12 But we received, not the spirit of the [m]world, but the spirit which is from God; that we might know the things that were freely given to us of God. 13 Which things also we speak, not in words which man’s wisdom teacheth, but which the Spirit teacheth; [n]combining spiritual things with spiritual words. 14 Now the [o]natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually [p]judged. 15 But he that is spiritual [q]judgeth all things, and he himself is [r]judged of no man. 16 For who hath known the mind of the Lord, that he should instruct him? But we have the mind of Christ.

Footnotes

  1. 1 Corinthians 2:1 Or, word
  2. 1 Corinthians 2:1 Many ancient authorities read mystery.
  3. 1 Corinthians 2:4 Or, word
  4. 1 Corinthians 2:4 Greek thing preached.
  5. 1 Corinthians 2:5 Greek be.
  6. 1 Corinthians 2:6 Or, age: and so in verses 7, 8; but not in verse 12.
  7. 1 Corinthians 2:6 Or, age: and so in verses 7, 8; but not in verse 12.
  8. 1 Corinthians 2:7 Or, age
  9. 1 Corinthians 2:8 Or, age
  10. 1 Corinthians 2:9 Isa. 64:4; 65:17.
  11. 1 Corinthians 2:10 Some ancient authorities read For.
  12. 1 Corinthians 2:10 Or, it
  13. 1 Corinthians 2:12 See verse 6.
  14. 1 Corinthians 2:13 Or, interpreting spiritual things to spiritual men
  15. 1 Corinthians 2:14 Or, unspiritual. Greek psychical.
  16. 1 Corinthians 2:14 Or, examined
  17. 1 Corinthians 2:15 Or, examineth
  18. 1 Corinthians 2:15 Or, examined

Yo mismo, hermanos, cuando fui a anunciaros el testimonio[a] de Dios, no lo hice con gran elocuencia y sabiduría. Me propuse más bien, estando entre vosotros, no saber de cosa alguna, excepto de Jesucristo, y de este crucificado. Es más, me presenté ante vosotros con tanta debilidad que temblaba de miedo. No os hablé ni os prediqué con palabras sabias y elocuentes, sino con demostración del poder del Espíritu, para que vuestra fe no dependiera de la sabiduría humana, sino del poder de Dios.

Sabiduría procedente del Espíritu

En cambio, hablamos con sabiduría entre los que han alcanzado madurez,[b] pero no con la sabiduría de este mundo ni con la de sus gobernantes, los cuales terminarán en nada. Más bien, exponemos el misterio de la sabiduría de Dios, una sabiduría que ha estado escondida y que Dios había destinado para nuestra gloria desde la eternidad. Ninguno de los gobernantes de este mundo la entendió, porque de haberla entendido no habrían crucificado al Señor de la gloria. Sin embargo, como está escrito:

«Ningún ojo ha visto,
    ningún oído ha escuchado,
ninguna mente humana ha concebido
    lo que Dios ha preparado para quienes lo aman».[c]

10 Ahora bien, Dios nos ha revelado esto por medio de su Espíritu, pues el Espíritu lo examina todo, hasta las profundidades de Dios. 11 En efecto, ¿quién conoce los pensamientos del ser humano sino su propio espíritu que está en él? Así mismo, nadie conoce los pensamientos de Dios sino el Espíritu de Dios. 12 Nosotros no hemos recibido el espíritu del mundo, sino el Espíritu que procede de Dios, para que entendamos lo que por su gracia él nos ha concedido. 13 Esto es precisamente de lo que hablamos, no con las palabras que enseña la sabiduría humana, sino con las que enseña el Espíritu, de modo que expresamos verdades espirituales en términos espirituales.[d] 14 El que no tiene el Espíritu[e] no acepta lo que procede del Espíritu de Dios, pues para él es locura. No puede entenderlo, porque hay que discernirlo espiritualmente. 15 En cambio, el que es espiritual lo juzga todo, aunque él mismo no está sujeto al juicio de nadie, porque

16 «¿quién ha conocido la mente del Señor
    para que pueda instruirlo?»[f]

Nosotros, por nuestra parte, tenemos la mente de Cristo.

Footnotes

  1. 2:1 testimonio. Var. misterio.
  2. 2:6 los que … madurez. Lit. los perfectos.
  3. 2:9 Is 64:4
  4. 2:13 expresamos … espirituales. Alt. interpretamos verdades espirituales a personas espirituales.
  5. 2:14 El que no tiene el Espíritu. Lit. El hombre síquico (o natural).
  6. 2:16 Is 40:13

And so it was with me, brothers and sisters. When I came to you, I did not come with eloquence or human wisdom(A) as I proclaimed to you the testimony about God.[a] For I resolved to know nothing while I was with you except Jesus Christ and him crucified.(B) I came to you(C) in weakness(D) with great fear and trembling.(E) My message and my preaching were not with wise and persuasive words,(F) but with a demonstration of the Spirit’s power,(G) so that your faith might not rest on human wisdom, but on God’s power.(H)

God’s Wisdom Revealed by the Spirit

We do, however, speak a message of wisdom among the mature,(I) but not the wisdom of this age(J) or of the rulers of this age, who are coming to nothing.(K) No, we declare God’s wisdom, a mystery(L) that has been hidden(M) and that God destined for our glory before time began. None of the rulers of this age(N) understood it, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.(O) However, as it is written:

“What no eye has seen,
    what no ear has heard,
and what no human mind has conceived”[b]
    the things God has prepared for those who love him—(P)

10 these are the things God has revealed(Q) to us by his Spirit.(R)

The Spirit searches all things, even the deep things of God. 11 For who knows a person’s thoughts(S) except their own spirit(T) within them? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God. 12 What we have received is not the spirit(U) of the world,(V) but the Spirit who is from God, so that we may understand what God has freely given us. 13 This is what we speak, not in words taught us by human wisdom(W) but in words taught by the Spirit, explaining spiritual realities with Spirit-taught words.[c] 14 The person without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God(X) but considers them foolishness,(Y) and cannot understand them because they are discerned only through the Spirit. 15 The person with the Spirit(Z) makes judgments about all things, but such a person is not subject to merely human judgments, 16 for,

“Who has known the mind of the Lord
    so as to instruct him?”[d](AA)

But we have the mind of Christ.(AB)

Footnotes

  1. 1 Corinthians 2:1 Some manuscripts proclaimed to you God’s mystery
  2. 1 Corinthians 2:9 Isaiah 64:4
  3. 1 Corinthians 2:13 Or Spirit, interpreting spiritual truths to those who are spiritual
  4. 1 Corinthians 2:16 Isaiah 40:13