1 Corinthians 16
EasyEnglish Bible
Help for God's people
16 You asked me about the money that you want to give to God's people at Jerusalem. You should do it in the same way that I told the churches in Galatia.[a] 2 On the first day of every week, each of you should put some of your money in a safe place. Think about how much God has given you. Then decide how much you can give each week. If you do that, the gift will be ready when I come to you. We will not need to start doing it after I come. 3 When I arrive there, you should choose people from your group who will take your gift to Jerusalem. I will write some letters that they will take with them. The letters will explain about your gift. 4 I may also go myself, if that seems the right thing for me to do. Then they can travel with me.
5 But I must travel through Macedonia first.[b] After I have been to Macedonia, then I will come to you. 6 I will probably remain with you for some time. I may even stay for the whole winter. Then you can help me to continue my journey to the next place. I am not sure yet where that may be. 7 If I come now, I would only have a short time with you. But I want to stay with you for a longer time, if the Lord will let me do that. 8 So I will remain here at Ephesus city until the Pentecost festival.[c] 9 God has given me the chance to do a great work here. But many people are against what I am doing.
10 If Timothy comes to you, please take care of him. Make sure that you welcome him. He is doing the Lord's work, as I am also doing. 11 So you should all respect him properly. When he is ready to leave, help him with the things that he needs. Then he can continue his journey and come to me here. I am waiting for him to come with the other believers.
12 As for our Christian friend Apollos, I wanted him to visit you. I have often told him to come to you together with the other believers. But he does not think that this is the right time. He will come to you when he has the chance.
Paul finishes his letter
13 Watch carefully for danger. Never stop trusting God. Continue to be brave and strong. 14 Whatever you do, do it with love.
15 My Christian friends, you know about Stephanas and his family. They were the first people in Achaia to become Christians.[d] They have worked hard as God's servants to help his people. So I say this to you. 16 You must respect people like them. Do what they say. And also respect everyone who works hard to serve God together with them.
17 I was very happy when Stephanas, Fortunatus and Achaicus arrived here. You could not be here yourselves, but they have taken your place. 18 They have helped me to feel stronger, as they also did for you. You should recognize the authority of people like them.
19 The churches here in Asia region say ‘hello’ to you. Aquila and Priscilla, and the group of believers that meets in their house, also say ‘hello’ to you. They love you because you belong to the Lord, as they do. 20 All the Christians here say ‘hello’ to you.
When you meet, kiss each other as Christian brothers and sisters.
21 I, Paul, am writing these words at the end of this letter with my own hand. I say ‘hello’ to you.
22 If anyone among you does not really love the Lord, I pray that God will curse that person.
Our Lord, come now! We are waiting for you!
23 I pray that the Lord Jesus will continue to be kind to all of you.
24 I love all of you who belong to Christ Jesus, as I do.
Footnotes
- 16:1 Galatia was part of the country that is called Turkey now.
- 16:5 Macedonia was north from the country called Greece now.
- 16:8 Ephesus was a city in the country that we call Turkey now. Pentecost was the special time each year when Israel's people thanked God for their food.
- 16:15 Achaia was the south part of the country that we call Greece.
1 Corintios 16
Nueva Versión Internacional
La colecta para el pueblo de Dios
16 En cuanto a la colecta para los creyentes, sigan las instrucciones que di a las iglesias de Galacia. 2 El primer día de la semana, cada uno de ustedes aparte y guarde algún dinero conforme a sus ingresos, para que no se tengan que hacer colectas cuando yo vaya. 3 Luego, cuando llegue, daré cartas de presentación a los que ustedes hayan aprobado y los enviaré a Jerusalén con los donativos que hayan recogido. 4 Si conviene que yo también vaya, iremos juntos.
Encargos personales
5 Después de pasar por Macedonia, pues tengo que atravesar esa región, iré a verlos. 6 Es posible que me quede con ustedes algún tiempo, y tal vez pase allí el invierno, para que me ayuden a seguir el viaje adondequiera que vaya. 7 Esta vez no quiero verlos solo de paso; más bien, espero permanecer algún tiempo con ustedes, si el Señor así lo permite. 8 Pero me quedaré en Éfeso hasta Pentecostés, 9 porque se me ha abierto una gran puerta para un trabajo eficaz, a pesar de que hay muchos en mi contra.
10 Si llega Timoteo, procuren que se sienta cómodo entre ustedes, porque él trabaja como yo en la obra del Señor. 11 Por tanto, que nadie lo menosprecie. Ayúdenlo a seguir su viaje en paz para que pueda volver a reunirse conmigo, pues estoy esperándolo junto con los hermanos.
12 En cuanto a nuestro hermano Apolos, le rogué encarecidamente que en compañía de otros hermanos les hiciera una visita. No quiso de ninguna manera ir ahora, pero lo hará cuando se le presente la oportunidad.
13 Manténganse alerta; permanezcan firmes en la fe; sean valientes y fuertes. 14 Hagan todo con amor.
15 Bien saben que los de la familia de Estéfanas fueron los primeros convertidos de Acaya,[a] y que se han dedicado a servir a los creyentes. Les recomiendo, hermanos, 16 que se pongan a disposición de aquellos y de todo el que colabore en este arduo trabajo. 17 Me alegré cuando llegaron Estéfanas, Fortunato y Acaico, porque ellos han suplido lo que ustedes no podían darme, 18 ya que han tranquilizado mi espíritu y también el de ustedes. Tales personas merecen que se les exprese reconocimiento.
Saludos finales
19 Las iglesias de la provincia de Asia les mandan saludos.
Aquila y Priscila los saludan cordialmente en el Señor, como también la iglesia que se reúne en la casa de ellos.
20 Todos los hermanos les mandan saludos.
Salúdense unos a otros con un beso santo.
21 Yo, Pablo, escribo este saludo de mi puño y letra.
22 Si alguno no ama al Señor, quede bajo maldición. ¡Marana ta![b]
23 Que la gracia del Señor Jesús sea con ustedes.
24 Los amo a todos ustedes en Cristo Jesús. Amén.[c]
1 Corinthians 16
New International Version
The Collection for the Lord’s People
16 Now about the collection(A) for the Lord’s people:(B) Do what I told the Galatian(C) churches to do. 2 On the first day of every week,(D) each one of you should set aside a sum of money in keeping with your income, saving it up, so that when I come no collections will have to be made.(E) 3 Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve(F) and send them with your gift to Jerusalem. 4 If it seems advisable for me to go also, they will accompany me.
Personal Requests
5 After I go through Macedonia, I will come to you(G)—for I will be going through Macedonia.(H) 6 Perhaps I will stay with you for a while, or even spend the winter, so that you can help me on my journey,(I) wherever I go. 7 For I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.(J) 8 But I will stay on at Ephesus(K) until Pentecost,(L) 9 because a great door for effective work has opened to me,(M) and there are many who oppose me.
10 When Timothy(N) comes, see to it that he has nothing to fear while he is with you, for he is carrying on the work of the Lord,(O) just as I am. 11 No one, then, should treat him with contempt.(P) Send him on his way(Q) in peace(R) so that he may return to me. I am expecting him along with the brothers.
12 Now about our brother Apollos:(S) I strongly urged him to go to you with the brothers. He was quite unwilling to go now, but he will go when he has the opportunity.
13 Be on your guard; stand firm(T) in the faith; be courageous; be strong.(U) 14 Do everything in love.(V)
15 You know that the household of Stephanas(W) were the first converts(X) in Achaia,(Y) and they have devoted themselves to the service(Z) of the Lord’s people.(AA) I urge you, brothers and sisters, 16 to submit(AB) to such people and to everyone who joins in the work and labors at it. 17 I was glad when Stephanas, Fortunatus and Achaicus arrived, because they have supplied what was lacking from you.(AC) 18 For they refreshed(AD) my spirit and yours also. Such men deserve recognition.(AE)
Final Greetings
19 The churches in the province of Asia(AF) send you greetings. Aquila and Priscilla[a](AG) greet you warmly in the Lord, and so does the church that meets at their house.(AH) 20 All the brothers and sisters here send you greetings. Greet one another with a holy kiss.(AI)
21 I, Paul, write this greeting in my own hand.(AJ)
22 If anyone does not love the Lord,(AK) let that person be cursed!(AL) Come, Lord[b]!(AM)
23 The grace of the Lord Jesus be with you.(AN)
24 My love to all of you in Christ Jesus. Amen.[c]
Footnotes
- 1 Corinthians 16:19 Greek Prisca, a variant of Priscilla
- 1 Corinthians 16:22 The Greek for Come, Lord reproduces an Aramaic expression (Marana tha) used by early Christians.
- 1 Corinthians 16:24 Some manuscripts do not have Amen.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

