Add parallel Print Page Options

The Resurrection of Christ

15 Now (A)I make known to you, brothers, the (B)gospel which I proclaimed as good news to you, which also you received, (C)in which also you stand, by which also you are saved, (D)if you hold fast [a]the word which I proclaimed to you as good news, (E)unless you believed for nothing.

For (F)I delivered to you [b]as of first importance what I also received, that Christ died (G)for our sins (H)according to the Scriptures, and that He was buried, and that He was (I)raised on the third day (J)according to the Scriptures, and that (K)He appeared to (L)Cephas, then (M)to the twelve. After that He appeared to more than five hundred brothers at one time, most of whom remain until now, but some (N)have fallen asleep. After that, He appeared to [c](O)James, then to (P)all the apostles, and last of all, as [d]to one untimely born, (Q)He appeared to me also. For I am (R)the least of the apostles, [e]and not worthy to be called an apostle, because I (S)persecuted the church of God. 10 But by (T)the grace of God I am what I am, and His grace toward me did not prove vain; but I (U)labored even more than all of them, yet (V)not I, but the grace of God with me. 11 Whether then it was I or they, so we preach and so you believed.

The Resurrection of the Dead

12 Now if Christ is preached, that He has been raised from the dead, how do some among you say that there (W)is no resurrection of the dead? 13 But if there is no resurrection of the dead, not even Christ has been raised. 14 And (X)if Christ has not been raised, then our preaching is vain, your faith also is vain. 15 Moreover we are even found to be false witnesses of God, because we bore witness [f]against God that He (Y)raised [g]Christ, whom He did not raise, if in fact the dead are not raised. 16 For if the dead are not raised, not even Christ has been raised. 17 And if Christ has not been raised, your faith is worthless; (Z)you are still in your sins. 18 Then those also who (AA)have fallen asleep in Christ have perished. 19 If we have hoped in Christ in this life only, we are (AB)of all men most to be pitied.

20 But now Christ (AC)has been raised from the dead, the (AD)first fruits of those who have (AE)fallen asleep. 21 For since (AF)by a man came death, by a man also came the resurrection of the dead. 22 For (AG)as in Adam all die, so also in [h]Christ all will be made alive. 23 But each in his own order: Christ (AH)the first fruits, after that (AI)those who are Christ’s at (AJ)His coming. 24 Then comes the end, when He hands over (AK)the kingdom to the (AL)God and Father, when He has abolished (AM)all rule and all authority and power. 25 For He must reign (AN)until He has put all His enemies under His feet. 26 The last enemy to be (AO)abolished is death. 27 For (AP)He has put all things in subjection under His feet. But when He says, “(AQ)All things are put in subjection,” it is evident that He is excepted who put all things in subjection to Him. 28 And when (AR)all things are subjected to Him, then the Son Himself also will be subjected to the One who subjected all things to Him, so that (AS)God may be all in all.

29 Otherwise, what will those do who are baptized [i]for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them? 30 Why are we also (AT)in danger every hour? 31 I affirm, brothers, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, (AU)I die daily. 32 If [j]from human motives I (AV)fought with wild beasts at (AW)Ephesus, what does it profit me? If the dead are not raised, (AX)let us eat and drink, for tomorrow we die. 33 (AY)Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.” 34 (AZ)Become righteously sober-minded, and stop sinning; for some have (BA)no knowledge of God. (BB)I speak this to your shame.

The Resurrection Body

35 But (BC)someone will say, “How are (BD)the dead raised? And with what kind of body do they come?” 36 (BE)You fool! That which you (BF)sow does not come to life unless it dies; 37 and that which you sow, you do not sow the body which is to be, but a bare grain, perhaps of wheat or of [k]something else. 38 But God gives it a body just as He wished, and (BG)to each of the seeds a body of its own. 39 All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fish. 40 There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is one, and the glory of the earthly is another. 41 There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for star differs from star in glory.

42 (BH)So also is the resurrection of the dead. It is sown [l](BI)a corruptible body, it is raised [m](BJ)an incorruptible body; 43 it is sown in dishonor, it is raised in (BK)glory; it is sown in weakness, it is raised in power; 44 it is sown a (BL)natural body, it is raised a (BM)spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. 45 So also it is written, “The first (BN)man, Adam, became a living soul.” The (BO)last Adam became a (BP)life-giving spirit. 46 However, the spiritual is not first, but the natural; then the spiritual. 47 The first man is (BQ)from the earth, [n](BR)earthy; the second man is from heaven. 48 As is the earthy, so also are those who are earthy; and as is the heavenly, (BS)so also are those who are heavenly. 49 And just as we have (BT)borne the image of the earthy, [o]we (BU)will also bear the image of the heavenly.

50 Now I say this, brothers, that (BV)flesh and blood cannot (BW)inherit the kingdom of God, nor does the corruptible inherit (BX)the incorruptible. 51 Behold, I tell you a (BY)mystery: we will not all sleep, but we will all be (BZ)changed, 52 in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For (CA)the trumpet will sound, and (CB)the dead will be raised incorruptible, and (CC)we will be changed. 53 For this corruptible must put on (CD)the incorruptible, and this (CE)mortal must put on immortality. 54 But when this corruptible puts on the incorruptible, and this mortal puts on immortality, then will come about the word that is written, “(CF)Death is swallowed up in victory. 55 (CG)O death, where is your victory? O death, where is your sting?” 56 Now the sting of (CH)death is sin, and (CI)the power of sin is the law; 57 but (CJ)thanks be to God, who gives us the (CK)victory through our Lord Jesus Christ!

58 (CL)Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in (CM)the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.

Footnotes

  1. 1 Corinthians 15:2 Lit to what word I
  2. 1 Corinthians 15:3 Lit among the first
  3. 1 Corinthians 15:7 Or Jacob; James is the Eng form of Jacob
  4. 1 Corinthians 15:8 Lit to an untimely birth
  5. 1 Corinthians 15:9 Lit who am
  6. 1 Corinthians 15:15 Or concerning
  7. 1 Corinthians 15:15 Messiah
  8. 1 Corinthians 15:22 Messiah
  9. 1 Corinthians 15:29 Or because of
  10. 1 Corinthians 15:32 Lit according to man
  11. 1 Corinthians 15:37 Lit some of the rest
  12. 1 Corinthians 15:42 Lit in corruption
  13. 1 Corinthians 15:42 Lit in incorruption
  14. 1 Corinthians 15:47 Lit made of dust
  15. 1 Corinthians 15:49 Two early mss let us also

La resurrección de Cristo

15 Ahora, hermanos, quiero recordarles las buenas noticias que les prediqué, las mismas que recibieron y en las cuales se mantienen firmes. Mediante estas buenas noticias son salvos, si se aferran a la palabra que les prediqué. De otro modo, habrán creído en vano.

Porque ante todo[a] les transmití a ustedes lo que yo mismo recibí: que Cristo murió por nuestros pecados según las Escrituras, que fue sepultado, que resucitó al tercer día según las Escrituras, que se apareció a Cefas y luego a los doce. Después se apareció a más de quinientos hermanos a la vez, la mayoría de los cuales vive todavía, aunque algunos han muerto.[b] Luego se apareció a Santiago, más tarde a todos los apóstoles, y por último, como a uno nacido fuera de tiempo, se me apareció también a mí.

Admito que yo soy el más insignificante de los apóstoles y que ni siquiera merezco ser llamado apóstol, porque perseguí a la iglesia de Dios. 10 Pero por la gracia de Dios soy lo que soy y la gracia que él me concedió no se quedó sin fruto. Al contrario, he trabajado con más tesón que todos ellos, aunque no yo, sino la gracia de Dios que está conmigo. 11 En fin, ya sea que se trate de mí o de ellos, esto es lo que predicamos y esto es lo que ustedes han creído.

La resurrección de los muertos

12 Ahora bien, si se predica que Cristo ha sido levantado de entre los muertos, ¿cómo dicen algunos de ustedes que no hay resurrección? 13 Si no hay resurrección, entonces ni siquiera Cristo ha resucitado. 14 Y si Cristo no ha resucitado, nuestra predicación no sirve para nada, como tampoco la fe de ustedes. 15 Aún más, resultaríamos falsos testigos de Dios por haber testificado que Dios resucitó a Cristo, lo cual no habría sucedido si en verdad los muertos no resucitan. 16 Porque, si los muertos no resucitan, tampoco Cristo ha resucitado. 17 Y si Cristo no ha resucitado, la fe de ustedes es ilusoria y todavía están en sus pecados. 18 En este caso, también están perdidos los que murieron en Cristo. 19 Si la esperanza que tenemos en Cristo fuera solo para esta vida, seríamos los más desdichados de todos los mortales.

20 Lo cierto es que Cristo ha sido levantado de entre los muertos, como primicias de los que murieron. 21 De hecho, ya que la muerte vino por medio de un hombre, también por medio de un hombre viene la resurrección de los muertos. 22 Así como en Adán todos mueren, también en Cristo todos volverán a vivir, 23 pero cada uno en su debido orden: Cristo, las primicias; después, cuando él venga, los que le pertenecen. 24 Entonces vendrá el fin, cuando él entregue el reino a Dios el Padre, luego de destruir todo dominio, autoridad y poder. 25 Porque es necesario que Cristo reine hasta someter a todos sus enemigos a su dominio. 26 El último enemigo que será destruido es la muerte, 27 pues Dios «ha puesto todo bajo sus pies».[c] Al decir que «todo» ha quedado sometido a su dominio, es claro que no se incluye a Dios mismo, quien todo lo sometió a Cristo. 28 Y cuando todo le sea sometido, entonces el Hijo mismo se someterá a aquel que le sometió todo, para que Dios sea todo en todos.

29 Si no hay resurrección, ¿qué sacan los que se bautizan por los muertos? Si en definitiva los muertos no resucitan, ¿por qué se bautizan por ellos? 30 Y nosotros, ¿por qué nos exponemos al peligro a todas horas? 31 Que cada día muero, hermanos, es tan cierto como el orgullo que siento por ustedes en Cristo Jesús nuestro Señor. 32 ¿Qué he ganado si, solo por motivos humanos, en Éfeso luché contra las fieras? Si los muertos no resucitan,

«¡comamos y bebamos,
    que mañana moriremos!».[d]

33 No se dejen engañar: «Las malas compañías corrompen las buenas costumbres». 34 Vuelvan a su sano juicio, como conviene, y dejen de pecar. En efecto, hay algunos de ustedes que no tienen conocimiento de Dios; para vergüenza de ustedes lo digo.

El cuerpo resucitado

35 Tal vez alguien pregunte: «¿Cómo resucitarán los muertos? ¿Con qué clase de cuerpo vendrán?». 36 ¡Qué tontería! Lo que tú siembras no cobra vida a menos que muera. 37 No plantas el cuerpo que luego ha de nacer, sino que siembras una simple semilla de trigo o de otro tipo. 38 Pero Dios le da el cuerpo que quiso darle y a cada clase de semilla le da un cuerpo propio. 39 No todos los cuerpos son iguales: hay cuerpos humanos, también los hay de animales terrestres, de aves y de peces. 40 Asimismo, hay cuerpos celestes y cuerpos terrestres; pero el esplendor de los cuerpos celestes es uno y el de los cuerpos terrestres es otro. 41 Uno es el esplendor del sol, otro el de la luna y otro el de las estrellas. Cada estrella tiene su propio brillo.

42 Así sucederá también con la resurrección de los muertos. Lo que se siembra en corrupción resucita en incorrupción; 43 lo que se siembra en deshonra resucita en gloria; lo que se siembra en debilidad resucita en poder; 44 se siembra un cuerpo natural y resucita un cuerpo espiritual.

Si hay un cuerpo natural, también hay un cuerpo espiritual. 45 Así está escrito: «El primer hombre, Adán, se convirtió en un ser viviente»;[e] el último Adán, en el Espíritu que da vida. 46 No vino primero lo espiritual, sino lo natural y después lo espiritual. 47 El primer hombre era del polvo de la tierra; el segundo hombre, del cielo. 48 Como es aquel hombre terrenal, así son también los de la tierra; y como es el celestial, así son también los del cielo. 49 Y, así como hemos llevado la imagen de aquel hombre terrenal, llevaremos[f] también la imagen del celestial.

50 Les declaro, hermanos, que el cuerpo mortal[g] no puede heredar el reino de Dios ni lo corruptible puede heredar lo incorruptible. 51 Fíjense bien en el misterio que voy a revelar: No todos moriremos, pero todos seremos transformados, 52 en un instante, en un abrir y cerrar de ojos, al toque final de la trompeta. Pues sonará la trompeta y los muertos resucitarán con un cuerpo incorruptible, y nosotros seremos transformados. 53 Porque lo corruptible tiene que revestirse de lo incorruptible y lo mortal, de inmortalidad. 54 Cuando lo corruptible se revista de lo incorruptible y lo mortal, de inmortalidad, entonces se cumplirá lo que está escrito: «La muerte ha sido devorada por la victoria».[h]

55 «¿Dónde está, oh muerte, tu victoria?
    ¿Dónde está, oh muerte, tu aguijón?».[i]

56 El aguijón de la muerte es el pecado y el poder del pecado es la Ley. 57 ¡Pero gracias a Dios que nos da la victoria por medio de nuestro Señor Jesucristo!

58 Por lo tanto, mis queridos hermanos, manténganse firmes e inconmovibles, progresando siempre en la obra del Señor, conscientes de que su trabajo en el Señor no es en vano.

Footnotes

  1. 15:3 ante todo. Alt. al principio.
  2. 15:6 han muerto. Lit. duermen.
  3. 15:27 Sal 8:6.
  4. 15:32 Is 22:13.
  5. 15:45 Gn 2:7.
  6. 15:49 llevaremos. Var. llevemos.
  7. 15:50 el cuerpo mortal. Lit. carne y sangre.
  8. 15:54 Is 25:8.
  9. 15:55 Os 13:14.