But every woman who prays or prophesies(A) with her head uncovered dishonors her head—it is the same as having her head shaved.(B)

Read full chapter

but every wife[a] who prays or (A)prophesies (B)with her head uncovered dishonors her head, since it is the same (C)as if her head were shaven.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 11:5 In verses 5–13, the Greek word gunē is translated wife in verses that deal with wearing a veil, a sign of being married in first-century culture

Every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since that is one and the same as having her head shaved.(A)

Read full chapter

But every (A)woman who has her head uncovered while praying or prophesying disgraces her head, for she is one and the same as the woman [a]whose head is (B)shaved.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 11:5 Lit who is shaved