1 Corinthians 10
Christian Standard Bible
Warnings from Israel’s Past
10 Now I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our ancestors(A) were all under the cloud,(B) all passed through the sea,(C) 2 and all were baptized(D) into Moses(E) in the cloud and in the sea. 3 They all ate the same spiritual food,(F) 4 and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock(G) that followed them, and that rock was Christ.(H) 5 Nevertheless God was not pleased with most of them, since they were struck down in the wilderness.(I)
6 Now these things took place as examples for us, so that we will not desire(J) evil things as they did.[a](K) 7 Don’t become idolaters(L) as some of them were; as it is written, The people sat down to eat and drink, and got up to party.[b][c](M) 8 Let us not commit sexual immorality(N) as some of them did,[d] and in a single day twenty-three thousand people died.(O) 9 Let us not test Christ as some of them did[e] and were destroyed by snakes.(P) 10 And don’t grumble(Q) as some of them did,[f](R) and were killed by the destroyer.[g](S) 11 These things happened to them as examples, and they were written for our instruction,(T) on whom the ends of the ages[h](U) have come.(V) 12 So, whoever thinks he stands must be careful not to fall.(W) 13 No temptation has come upon you except what is common to humanity. But God is faithful;(X) he will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation he will also provide the way out(Y) so that you may be able to bear it.
Warning against Idolatry
14 So then, my dear friends, flee from idolatry. 15 I am speaking as to sensible people. Judge for yourselves what I am saying. 16 The cup(Z) of blessing(AA) that we bless, is it not a sharing in the blood of Christ? The bread(AB) that we break, is it not a sharing in the body of Christ? 17 Because there is one bread, we who are many are one(AC) body, since all of us share the one bread. 18 Consider the people of Israel.[i] Do not those who eat the sacrifices participate in the altar?(AD) 19 What am I saying then? That food sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything? 20 No, but I do say that what they[j] sacrifice, they sacrifice to demons and not to God. I do not want you to be participants with demons! 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot share in the Lord’s table and the table of demons. 22 Or are we provoking the Lord to jealousy? Are we stronger than he?(AE)
Christian Liberty
23 “Everything is permissible,”[k] but not everything is beneficial. “Everything is permissible,”[l] but not everything builds up. 24 No one is to seek his own good, but the good of the other person.(AF)
25 Eat everything that is sold in the meat market, without raising questions for the sake of conscience, 26 since the earth is the Lord’s,(AG) and all that is in it.[m](AH) 27 If any of the unbelievers invites you over and you want to go, eat everything that is set before you, without raising questions for the sake of conscience. 28 But if someone says to you, “This is food from a sacrifice,” do not eat it,(AI) out of consideration for the one who told you, and for the sake of conscience.[n] 29 I do not mean your own conscience, but the other person’s. For why is my freedom judged(AJ) by another person’s conscience? 30 If I partake with thanksgiving,(AK) why am I criticized because of something for which I give thanks?
31 So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.(AL) 32 Give no offense(AM) to Jews or Greeks or the church of God, 33 just as I also try to please everyone in everything, not seeking my own benefit, but the benefit of many,(AN) so that they may be saved.
Footnotes
- 10:6 Lit they desired
- 10:7 Or to dance
- 10:7 Ex 32:6
- 10:8 Lit them committed sexual immorality
- 10:9 Lit them tested
- 10:10 Lit them grumbled
- 10:10 Or the destroying angel
- 10:11 Or goals of the ages, or culmination of the ages
- 10:18 Lit Look at Israel according to the flesh
- 10:20 Other mss read Gentiles
- 10:23 Other mss add for me
- 10:23 Other mss add for me
- 10:26 Ps 24:1
- 10:28 Other mss add “For the earth is the Lord’s and all that is in it.”
1 Corinthians 10
New King James Version
Old Testament Examples
10 Moreover, brethren, I do not want you to be unaware that all our fathers were under (A)the cloud, all passed through (B)the sea, 2 all were baptized into Moses in the cloud and in the sea, 3 all ate the same (C)spiritual food, 4 and all drank the same (D)spiritual drink. For they drank of that spiritual Rock that followed them, and that Rock was Christ. 5 But with most of them God was not well pleased, for their bodies (E)were scattered in the wilderness.
6 Now these things became our examples, to the intent that we should not lust after evil things as (F)they also lusted. 7 (G)And do not become idolaters as were some of them. As it is written, (H)“The people sat down to eat and drink, and rose up to play.” 8 (I)Nor let us commit sexual immorality, as (J)some of them did, and (K)in one day twenty-three thousand fell; 9 nor let us [a]tempt Christ, as (L)some of them also tempted, and (M)were destroyed by serpents; 10 nor complain, as (N)some of them also complained, and (O)were destroyed by (P)the destroyer. 11 Now [b]all these things happened to them as examples, and (Q)they were written for our [c]admonition, (R)upon whom the ends of the ages have come.
12 Therefore (S)let him who thinks he stands take heed lest he fall. 13 No temptation has overtaken you except such as is common to man; but (T)God is faithful, (U)who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will also make the way of escape, that you may be able to [d]bear it.
Flee from Idolatry
14 Therefore, my beloved, (V)flee from idolatry. 15 I speak as to (W)wise men; judge for yourselves what I say. 16 (X)The cup of blessing which we bless, is it not the [e]communion of the blood of Christ? (Y)The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ? 17 For (Z)we, though many, are one bread and one body; for we all partake of that one bread.
18 Observe (AA)Israel (AB)after the flesh: (AC)Are not those who eat of the sacrifices [f]partakers of the altar? 19 What am I saying then? (AD)That an idol is anything, or what is offered to idols is anything? 20 Rather, that the things which the Gentiles (AE)sacrifice (AF)they sacrifice to demons and not to God, and I do not want you to have fellowship with demons. 21 (AG)You cannot drink the cup of the Lord and (AH)the cup of demons; you cannot partake of the (AI)Lord’s table and of the table of demons. 22 Or do we (AJ)provoke the Lord to jealousy? (AK)Are we stronger than He?
All to the Glory of God(AL)
23 All things are lawful [g]for me, but not all things are (AM)helpful; all things are lawful for me, but not all things [h]edify. 24 Let no one seek his own, but each one (AN)the other’s well-being.
25 (AO)Eat whatever is sold in the meat market, asking no questions for conscience’ sake; 26 for (AP)“the earth is the Lord’s, and all its fullness.”
27 If any of those who do not believe invites you to dinner, and you desire to go, (AQ)eat whatever is set before you, asking no question for conscience’ sake. 28 But if anyone says to you, “This was offered to idols,” do not eat it (AR)for the sake of the one who told you, and for conscience’ sake; [i]for (AS)“the earth is the Lord’s, and all its fullness.” 29 “Conscience,” I say, not your own, but that of the other. For (AT)why is my liberty judged by another man’s conscience? 30 But if I partake with thanks, why am I evil spoken of for the food (AU)over which I give thanks?
31 (AV)Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. 32 (AW)Give no offense, either to the Jews or to the Greeks or to the church of God, 33 just (AX)as I also please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of many, that they may be saved.
Footnotes
- 1 Corinthians 10:9 test
- 1 Corinthians 10:11 NU omits all
- 1 Corinthians 10:11 instruction
- 1 Corinthians 10:13 endure
- 1 Corinthians 10:16 fellowship or sharing
- 1 Corinthians 10:18 fellowshippers or sharers
- 1 Corinthians 10:23 NU omits for me
- 1 Corinthians 10:23 build up
- 1 Corinthians 10:28 NU omits the rest of v. 28.
1 Korinthierbrevet 10
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Varning för avgudar
10 Kära bröder, vi får aldrig glömma vad som hände med israeliterna i öknen för länge sedan. Gud ledde dem genom att sända ett moln, som gick framför dem, och han förde dem alla tryggt och säkert genom Röda havet.
2 Detta skulle kunna kallas deras dop. De döptes både i havet och i molnet till att vara Moses efterföljare.
3-4 Genom ett dagligt under fick de mat att äta och vatten att dricka där i öknen. De drack vatten ur en klippa som följde dem, och den klippan var Kristus.
5 Trots allt detta lydde de flesta av dem ändå inte Gud, och de dog i öknen.
6 Allt detta är för oss ett varnande exempel. Vi får inte dras och lockas att göra det onda,
7 och inte heller tillbe avgudar som en del av dem gjorde. Skriften säger oss: Människorna slog sig ner för att äta och dricka och reste sig sedan för att dansa omkring guldkalven.
8 Vi kan också lära oss av det som hände när några av dem var otrogna och begick äktenskapsbrott. Då föll tjugotretusen ner döda på en dag.
9 Fresta inte heller Herrens tålamod, det gjorde många av dem och dog av ormbett.
10 Och klaga inte på Gud och på vad han gör med dig som några av dem gjorde. Därför sände Gud sin ängel för att döda dem.
11 Allt detta hände med dem för att tjäna som exempel, och det skrevs ned för att varna oss, som lever i dessa sista dagar när världen närmar sig sitt slut.
12 Därför ska ni vara försiktiga! Om ni tänker: Jag skulle aldrig handla på det sättet, så var ändå försiktiga, för ni kan också falla i synd.
13 Men kom ihåg att de onda begär som ni lockas av inte är nya eller annorlunda. Många andra före er har mött precis samma problem. Och ingen frestelse är för stark. Ni kan lita på att Gud ser till att frestelsen inte blir så stark att ni inte kan stå emot den. Det har han lovat, och han håller sitt ord. Och när frestelsen kommer visar han er samtidigt en utväg att komma igenom den.
14 Håll er alltså borta från avgudadyrkan, mina kära.
15 Ni är förståndiga människor. Tänk nu efter själva om det jag ska säga är sant.
16 När vi ber om Herrens välsignelse över den bägare med vin som vi dricker i nattvarden vid Herrens bord, betyder inte detta att alla som dricker den tillsammans delar välsignelsen av Kristi blod? Och när vi bryter brödet för att äta det tillsammans, visar inte detta att vi tillsammans delar välsignelserna i hans kropp?
17 Det spelar ingen roll hur många vi är, för vi äter alla av samma bröd och visar att vi alla är delar i samma Kristi kropp.
18 Det är likadant med det judiska folket: alla som deltar i offermåltiden, förenas av den handlingen.
19 Vad vill jag säga med detta? Säger jag att avgudarna, som vissa folk offrar till, verkligen lever och är verkliga gudar och att dessa offer har något värde? Nej, inte alls.
20 Vad jag säger är att de som offrar kött till avgudar, genom sina offer förenas med onda andar, och inte med Gud. Jag vill inte att en enda av er ska ha gemenskap med sådana andar.
21 Ni kan inte äta och dricka vid Herrens bord och samtidigt också göra det vid de onda andarnas bord. Ni måste välja vilken gemenskap ni vill ha!
22 Och ni tänker väl inte att göra Herren svartsjuk? Ni inbillar er väl inte att ni är starkare än han är?
23 Ni är visserligen fria att äta av sådant som offrats till avgudar, det är inte emot Guds lagar, men det betyder inte att ni måste äta det. Det är inte alls säkert att det för något gott med sig och vad tjänar det då till?
24 Tänk inte bara på er själva. Försök att tänka på era medmänniskor också, och vad som är bäst för dem.
25 Så här ska ni göra. Köp vilket slags kött som helst som säljs på marknaden. Och bry er inte om att fråga om det har offrats till avgudar eller inte, så behöver svaret inte skada ert samvete.
26 Jorden och allt gott den ger tillhör Herren, och ni har fått alltsammans för att njuta av det.
27 Om någon, som inte är kristen, ber att ni ska komma och äta middag hos honom, så låt inget hindra er från att tacka ja om ni vill gå. Ät vad som finns på bordet utan att ställa några frågor. Då slipper ni få reda på om det har använts som offer till avgudar, och ni riskerar inte att få dåligt samvete av att äta det.
28 Men om någon varnar er för att köttet har offrats till avgudar, ät det då inte för den människas skull som talade om det för er och för hennes samvetes skull.
29 I det fallet är det hennes samvete och inte ert som är det viktiga.Varför då? Ska jag låta min frihet bestämmas av någon annans samvete?
30 Om jag kan tacka Gud för maten och njuta av den, varför ska någon annan få förstöra allt bara för att han tycker att det är fel?
31 Jo, det finns ett starkt skäl. Vad vi än gör ska vi göra det till Guds ära. Det gäller även när vi äter och dricker.
32 Ge inte någon människa anledning att reta sig på dig vem hon än är, jude, grek eller medlem av Guds församling.
33 Detta är det mönster som jag följer. Jag försöker rätta mig efter alla och inte bara göra vad jag tycker är bäst för mig själv, utan jag tänker på vad som är bäst för dem, så att de också kan bli frälsta. Ni bör följa mitt exempel, precis som jag följer Kristi exempel.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica