Add parallel Print Page Options

Genealogy of Benjamin(A)

Benjamin fathered Bela his firstborn, Ashbel his second born, Aharah his third born, Nohah his fourth born, and Rapha his fifth born.

Bela’s descendants included[a] Addar, Gera, Abihud, Abishua, Naaman, Ahoah, Gera, Shephuphan, and Huram.

Ehud’s descendants, who were leaders of their ancestral households in Geba and who were taken into exile to Manahath, included: Naaman, Ahijah, and Gera (also known as Heglam), who fathered Uzza and Ahihud.

Shaharaim fathered sons in the land of Moab after he had divorced[b] his wives Hushim and Baara. By his wife Hodesh he fathered Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, 10 Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons and leaders of ancestral households.

11 He also fathered his sons Abitub and Elpaal by Hushim.

12 Elpaal’s descendants included Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod, along with its towns),[c] 13 Beriah and Shema, leaders of ancestral households in Aijalon who put to flight the inhabitants of Gath, 14 Ahio, Shashak, Jeremoth, 15 Zebadiah, Arad, and Eder.

16 Beriah’s descendants included Michael, Ishpah, and Joha.

17 Elpaal’s descendants included Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber, 18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.

19 Shimei’s descendants included Jakim, Zichri, Zabdi, 20 Elienai, Zillethai, Eliel, 21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath.

22 Shashak’s descendants included Ishpan, Eber, Eliel, 23 Abdon, Zichri, Hanan, 24 Hananiah, Elam, Anthothijah, 25 Iphdeiah, and Penuel.

26 Jeroham’s descendants included Shamsherai, Shehariah, Athaliah, 27 Jaareshiah, Elijah, and Zichri.

28 All of these were the leaders of ancestral households, chiefs according to their generations. They lived in Jerusalem.

29 Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon, and his wife was named Maacah. 30 His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab, 31 Gedor, Ahio, Zecher, 32 and Mikloth, who fathered Shimeah. Now these also lived with their relatives across town in Jerusalem from[d] their other[e] relatives.

33 Ner fathered Kish, Kish fathered Saul, Saul fathered Jonathan, Malchi-shua, Abinadab, and Esh-baal.[f]

34 Jonathan fathered Merib-baal and Merib-baal fathered Micah.

35 Micah’s descendants included Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.

36 Ahaz fathered Jehoaddah and Jehoaddah fathered Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri fathered Moza. 37 Moza fathered Binea, and Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.

38 Azel had six sons. Their names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan—all of these were the sons of Azel. 39 The sons of his brother Eshek included Ulam his firstborn, Jeush his second, and Eliphelet his third. 40 Ulam’s descendants were valiant warriors and archers. They had 150 children and grandchildren, all descendants of Benjamin.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 8:3 The Heb. lacks included; and so throughout the chapter
  2. 1 Chronicles 8:8 Lit. had sent away
  3. 1 Chronicles 8:12 Lit. daughters; i.e. surrounding villages
  4. 1 Chronicles 8:32 Or lived opposite; LXX reads lived in sight of
  5. 1 Chronicles 8:32 The Heb. lacks other
  6. 1 Chronicles 8:33 The Heb. name means Man of Baal; cf. 2Sam 2:8, where he is named Ish-bosheth

便雅憫的後裔

便雅憫的長子是比拉,次子是亞實別,三子是亞哈拉, 四子是挪哈,五子是拉法。 比拉的兒子是亞大、基拉、亞比忽、 亞比書、乃幔、亞何亞、 基拉、示孚汛、戶蘭。 6-7 以忽的兒子是乃幔、亞希亞和基拉,他們是迦巴居民的族長,後來被擄到了瑪拿轄。基拉是烏撒和亞希忽的父親。 8-9 沙哈連休了妻子戶伸和巴拉,後來在摩押與妻子賀得生了約巴、洗比雅、米沙、瑪拉幹、 10 耶烏斯、沙迦、米瑪。這些兒子都是族長。 11 戶伸給沙哈連生的兒子是亞比突和以利巴力。 12 以利巴力的兒子是希伯、米珊和沙麥。沙麥建立了阿挪和羅德兩座城及其周圍的村莊。 13 以利巴力另外的兩個兒子比利亞和示瑪是亞雅崙居民的族長,他們趕走了迦特人。 14 亞希約、沙煞、耶利末、 15 西巴第雅、亞拉得、亞得、 16 米迦勒、伊施巴和約哈都是比利亞的兒子。 17 西巴第雅、米書蘭、希西基、希伯、 18 伊施米萊、伊斯利亞和約巴都是以利巴力的兒子。 19 雅金、細基利、撒底、 20 以利乃、洗勒太、以列、 21 亞大雅、比拉雅和申拉都是示每的兒子。 22 伊施班、希伯、以列、 23 亞伯頓、細基利、哈難、 24 哈拿尼雅、以攔、安陀提雅、 25 伊弗底雅和毗努伊勒都是沙煞的兒子。 26 珊示萊、示哈利、亞他利雅、 27 雅利西、以利亞和細基利都是耶羅罕的兒子。 28 按家譜記載,以上這些人都是族長,住在耶路撒冷。

29 耶利建立了基遍城[a],定居在那裡,他妻子名叫瑪迦。 30 他的長子是亞伯頓,其他兒子還有蘇珥、基士、巴力、拿答、 31 基多、亞希約、撒迦和米基羅。 32 米基羅是示米暗的父親。這些人也住在耶路撒冷,與他們的親族為鄰。 33 尼珥生基士,基士生掃羅,掃羅生約拿單、麥基舒亞、亞比拿達和伊施·巴力。 34 約拿單生米力·巴力,米力·巴力生米迦, 35 米迦生毗敦、米勒、他利亞、亞哈斯, 36 亞哈斯生耶何阿達,耶何阿達生亞拉篾、亞斯瑪威和心利,心利生摩撒, 37 摩撒生比尼亞,比尼亞生拉法,拉法生以利亞薩,以利亞薩生亞悉。 38 亞悉有六個兒子,他們是亞斯利幹、波基路、以實瑪利、示亞利雅、俄巴底雅和哈難。這些都是亞悉的兒子。 39 亞悉的兄弟以設的兒子有長子烏蘭,次子耶烏施,三子以利法列。 40 烏蘭的兒子都是善射的英勇戰士。他們子孫昌盛,共有一百五十人。以上都是便雅憫支派的人。

Footnotes

  1. 8·29 耶利建立了基遍城」或譯「基遍之父耶利」。

Genealogy from Benjamin

Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third, Nohah the fourth and Rapha the fifth. Bela had sons: Addar, Gera, Abihud, Abishua, Naaman, Ahoah, Gera, Shephuphan, and Huram. These are the sons of Ehud: These are the heads of the fathers’ households of the inhabitants of Geba; they were exiled to Manahath: Naaman, Ahijah, and Gera—he forced them into exile; he became the father of Uzza and Ahihud. Shaharaim became the father of children in the country of Moab after he had sent away (divorced) Hushim and Baara his wives. By Hodesh his wife he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, 10 Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households. 11 By Hushim he became the father of Abitub and Elpaal. 12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns; 13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath; 14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth. 15 Zebadiah, Arad, Eder, 16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah. 17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber, 18 Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal. 19 Jakim, Zichri, Zabdi, 20 Elienai, Zillethai, Eliel, 21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei. 22 Ishpan, Eber, Eliel, 23 Abdon, Zichri, Hanan, 24 Hananiah, Elam, Anthothijah, 25 Iphdeiah and Penuel were the sons of Shashak. 26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah, 27 Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham. 28 These [men] were heads of the fathers’ households, according to their generations, chief men who lived in Jerusalem.

29 Now in Gibeon, Jeiel, the father of Gibeon lived, and his wife’s name was Maacah; 30 and his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab, 31 Gedor, Ahio, and Zecher. 32 Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their relatives in Jerusalem opposite their other relatives.

Genealogy from King Saul

33 Ner became the father of Kish, and Kish became the father of [King] Saul, and Saul became the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal (Ish-bosheth). 34 The son of Jonathan was Merib-baal (Mephibosheth), and Merib-baal became the father of Micah. 35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz. 36 Ahaz became the father of Jehoaddah, and Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza. 37 Moza became the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son. 38 Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel. 39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third. 40 The sons of Ulam were courageous men, archers, and had many sons and grandsons—150 in all. All these were of the sons (descendants) of Benjamin.

Ang Lahi ni Benjamin

Ito ang mga anak na lalaki ni Benjamin mula sa panganay hanggang sa pinakabata: Bela, Ashbel, Ahara, Noha at Rafa. Ang mga anak na lalaki ni Bela ay sina Adar, Gera, Abihud,[a] Abishua, Naaman, Ahoa, Gera, Shefufan at Huram. Ang mga angkan ni Ehud na pinuno ng kanilang mga pamilya ay pinaalis sa Geba at lumipat sa Manahat – sila ay sina Naaman, Ahia, at Gera. Si Gera na ama nina Uza at Ahihud ang nanguna sa paglipat nila.

Hiniwalayan ni Shaharaim ang mga asawa niyang sina Hushim at Baara. Kinalaunan, tumira siya sa Moab, at nagkaanak siya sa asawa niyang si Hodes. Ang mga anak nilang lalaki ay sina Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, 10 Jeuz, Sakia at Mirma. Naging pinuno sila ng kanilang mga pamilya. 11 May anak ding lalaki si Shaharaim sa asawa niyang si Hushim. Silaʼy sina Abitub at Elpaal. 12 Ang mga anak na lalaki ni Elpaal ay sina Eber, Misam, Shemed (na nagtatag ng mga bayan ng Ono at Lod, at ng mga baryo sa paligid nito), 13 at sina Beria at Shema. Sila ang mga pinuno ng kanilang mga pamilya na nakatira sa Ayalon. Sila rin ang nagpaalis sa mga naninirahan sa Gat. 14-16 Ang mga anak na lalaki ni Beria ay sina Ahio, Shashak, Jeremot, Zebadia, Arad, Eder, Micael, Ishpa at Joha.

17-18 Ang mga anak na lalaki ni Elpaal ay sina Zebadia, Meshulam, Hizki, Heber, Ishmerai, Izlia at Jobab.

19-21 Ang mga anak na lalaki ni Shimei ay sina Jakim, Zicri, Zabdi, Elienai, Ziletai, Eliel, Adaya, Beraya at Shimrat.

22-25 Ang mga anak na lalaki ni Shashak ay sina Ispan, Eber, Eliel Abdon, Zicri, Hanan, Hanania, Elam, Antotia, Ifdeya at Penuel. 26-27 Ang mga anak na lalaki ni Jeroham ay sina Shamsherai, Sheharia, Atalia, Jaareshia, Elias at Zicri. 28 Sila ang mga pinuno ng mga pamilya nila ayon sa talaan ng kanilang mga lahi, at tumira sila sa Jerusalem.

29 Si Jeyel[b] na ama ni Gibeon ay tumira sa Gibeon. Ang pangalan ng asawa niya ay Maaca. 30 Ang mga anak niyang lalaki mula sa panganay hanggang sa pinakabata ay sina Abdon, Zur, Kish, Baal, Ner,[c] Nadab, 31 Gedor, Ahio, Zeker,[d] 32 at Miklot na ama ni Shimea.[e] Tumira sila malapit sa kanilang mga kamag-anak sa Jerusalem. 33 Si Ner ang ama ni Kish, si Kish ang ama ni Saul, at si Saul ang ama ni Jonatan, Malki Shua, Abinadab at Eshbaal.[f] 34 Ang anak ni Jonatan ay si Merib Baal[g] na ama ni Micas. 35 Ang mga anak na lalaki ni Micas ay sina Piton, Melec, Tarea at Ahaz. 36 Si Ahaz ang ama ni Jehoada,[h] at si Jehoada ang ama nina Alemet, Azmavet at Zimri. Si Zimri ang ama ni Moza, 37 at si Moza ang ama ni Binea. Ang anak ni Binea ay si Rafa,[i] na ama ni Eleasa, na ama ni Azel. 38 Si Azel ay may anim na anak na lalaki na sina Azrikam, Bokeru, Ishmael, Shearia, Obadias at Hanan. 39 Ang mga anak na lalaki ng kapatid ni Azel na si Eshek ay sina Ulam (ang panganay), Jeush (ang ikalawa), at Elifelet (ang ikatlo). 40 Matatapang ang anak ni Ulam at mahuhusay silang pumana. Marami silang anak at apo – 150 lahat.

Silang lahat ang lahi ni Benjamin.

Footnotes

  1. 8:3 Abihud: o, Abihud, na ama ni Ehud.
  2. 8:29 Jeyel: Wala ito sa tekstong Hebreo, pero makikita sa ibang mga tekstong Septuagint.
  3. 8:30 Ner: Wala ito sa tekstong Hebreo, pero makikita sa ibang mga tekstong Septuagint.
  4. 8:31 Zeker: o, Zacarias.
  5. 8:32 Shimea: o, Shimeam.
  6. 8:33 Eshbaal: siya rin si Ishboshet.
  7. 8:34 Merib Baal: siya rin si Mefiboset.
  8. 8:36 Jehoada: o, Jada.
  9. 8:37 Rafa: o, Refaya.