1 Chronicles 6
International Standard Version
Genealogy of Levi’s Sons(A)
6 [a]Levi’s descendants included[b] Gershom, Kohath, and Merari. 2 Kohath’s sons included Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. 3 Amram’s descendants included Aaron, Moses, and Miriam. Aaron’s sons included Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 4 Eleazar fathered Phinehas, Phinehas fathered Abishua, 5 Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi, 6 Uzzi fathered Zerahiah, Zerahiah fathered Meraioth, 7 Meraioth fathered Amariah, Amariah fathered Ahitub, 8 Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Ahimaaz, 9 Ahimaaz fathered Azariah, Azariah fathered Johanan, 10 and Johanan fathered Azariah, who served as priest in the Temple that Solomon built in Jerusalem. 11 Azariah fathered Amariah, Amariah fathered Ahitub, 12 Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum, 13 Shallum fathered Hilkiah, Hilkiah fathered Azariah, 14 Azariah fathered Seraiah, and Seraiah fathered Jehozadak. 15 The Lord sent Jehozadak, Judah, and Jerusalem into exile, using Nebuchadnezzar to do it.[c]
16 [d]Levi’s descendants included Gershom, Kohath, and Merari. 17 These are the names of Gershom’s descendants: Libni and Shimei. 18 Kohath’s sons included Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. 19 Merari’s sons included Mahli and Mushi.
These are the clans of the descendants of Levi according to their ancestry: 20 Gershom’s clan included[e] his son Libni, his son Jahath, his son Zimmah, 21 his son Joah, his son Iddo, his son Zerah, and his son Jeatherai.
22 Kohath’s descendants included Amminadab, his son Korah, his son Assir, 23 his son Elkanah, his son Ebiasaph, his son Assir, 24 his son Tahath, his son Uriel, his son Uzziah, and his son Shaul.
25 Elkanah’s descendants included Amasai and Ahimoth, 26 his son Elkanah, his son Zophai, his son Nahath, 27 his son Eliab, his son Jeroham, and his son Elkanah.
28 Samuel’s descendants included Joel his firstborn and his second son[f] Abijah.
29 Merari’s descendants included Mahli, his son Libni, his son Shimei, his son Uzzah, 30 his son Shimea, his son Haggiah, and his son Asaiah.
David’s Musicians
31 These are the men[g] to whom David handed responsibility for music in the Temple of the Lord, after the ark came to rest there. 32 They ministered in song[h] in front of the Tent of Meeting, until Solomon had built the Temple of the Lord in Jerusalem. They served in accordance with orders of service designated for them.
33 These are the men who served, including their descendants: From the descendants of Kohath, there was[i] Heman the singer, who had been fathered by Joel, who had been fathered by Samuel, 34 who had been fathered by Elkanah, who had been fathered by Jeroham, who had been fathered by Eliel, who had been fathered by Toah, 35 who had been fathered by Zuph, who had been fathered by Elkanah, who had been fathered by Mahath, who had been fathered by Amasai, 36 who had been fathered by Elkanah, who had been fathered by Joel, who had been fathered by Azariah, who had been fathered by Zephaniah, 37 who had been fathered by Tahath, who had been fathered by Assir, who had been fathered by Ebiasaph, who had been fathered by Korah, 38 who had been fathered by Izhar, who had been fathered by Kohath, who had been fathered by Levi, who had been fathered by Israel.
39 There was also[j] his brother Asaph, who stood to Heman’s[k] right. Asaph had been fathered by Berechiah, who had been fathered by Shimea, 40 who had been fathered by Michael, who had been fathered by Baaseiah, who had been fathered by Malchijah, 41 who had been fathered by Ethni, who had been fathered by Zerah, who had been fathered by Adaiah, 42 who had been fathered by Ethan, who had been fathered by Zimmah, who had been fathered by Shimei, 43 who had been fathered by Jahath, who had been fathered by Gershom, and who had been fathered by Levi.
44 To Heman’s[l] left were their relatives who were Merari’s sons: Ethan, who had been fathered by Kishi, who had been fathered by Abdi, who had been fathered by Malluch, 45 who had been fathered by Hashabiah, who had been fathered by Amaziah, who had been fathered by Hilkiah, 46 who had been fathered by Amzi, who had been fathered by Bani, who had been fathered by Shemer, 47 who had been fathered by Mahli, who had been fathered by Mushi, who had been fathered by Merari, who had been fathered by Levi, 48 along with their relatives, descendants of Levi who had been appointed for all the service of the tent of the Temple of God.
49 Meanwhile, Aaron and his sons presented offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense, carrying out the work of the Most Holy Place, making atonement for Israel in accordance with everything that Moses the servant of God had commanded.
50 These are Aaron’s sons: his son Eleazar, his son Phinehas, his son Abishua, 51 his son Bukki, his son Uzzi, his son Zerahiah, 52 his son Meraioth, his son Amariah, his son Ahitub, 53 his son Zadok, and his son Ahimaaz.
Levitical Settlements(B)
54 These are the settlement locations allotted within their borders to Aaron’s descendants in the Kohathite clan since the lot was cast in their favor first. 55 Hebron in the territory of Judah was allotted to them, along with its surrounding suburbs.[m] 56 The fields adjacent to[n] the city and its villages were allotted to Jephunneh’s son Caleb. 57 They allotted these cities of refuge to the descendants of Aaron: Hebron, Libnah with its surrounding suburbs, Jattir, Eshtemoa with its surrounding suburbs, 58 Hilen with its surrounding suburbs, Debir with its surrounding suburbs, 59 Ashan with its surrounding suburbs, and Beth-shemesh with its surrounding suburbs. 60 From the tribe of Benjamin were allotted[o] Geba with its surrounding suburbs, Alemeth with its surrounding suburbs, and Anathoth with its surrounding suburbs. All their towns allotted to their families totaled thirteen.
61 Ten towns were allocated to the rest of the descendants of Kohath by lot out of the family of the tribe, that is, the half-tribe of Manasseh. 62 To the descendants of Gershom according to their families were allotted 13 towns in Bashan from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and Manasseh. 63 The descendants of Merari were allotted 12 towns according to their families from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun. 64 So the people of Israel gave the descendants of Levi the towns with their surrounding suburbs, 65 allocating these towns from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.
66 A few of the families of Kohath’s descendants had towns of their territory allotted from[p] the tribe of Ephraim. 67 They were given these cities of refuge: Shechem with its surrounding suburbs in the hill country of Ephraim, Gezer with its surrounding suburbs, 68 Jokmeam with its surrounding suburbs, Beth-horon with its surrounding suburbs, 69 Aijalon with its surrounding suburbs, Gath-rimmon with its surrounding suburbs, 70 and (from of the half-tribe of Manasseh), Aner with its surrounding suburbs, and Bileam with its surrounding suburbs for the rest of the Kohathite families.
71 From the half-tribe of Manasseh the descendants of Gershom were allotted Golan in Bashan with its surrounding suburbs and Ashtaroth with its surrounding suburbs. 72 From the tribe of Issachar were allotted Kedesh with its surrounding suburbs, Daberath with its surrounding suburbs, 73 Ramoth with its surrounding suburbs, and Anem with its surrounding suburbs. 74 From of the tribe of Asher were allotted Mashal with its surrounding suburbs, Abdon with its surrounding suburbs, 75 Hukok with its surrounding suburbs, and Rehob with its surrounding suburbs. 76 From the tribe of Naphtali were allotted Kedesh in Galilee with its surrounding suburbs, Hammon with its surrounding suburbs, and Kiriathaim with its surrounding suburbs. 77 From the tribe of Zebulun the rest of the descendants of Merari were allotted Rimmono with its surrounding suburbs, and Tabor with its surrounding suburbs, 78 across the Jordan from Jericho, that is, on the east side of the Jordan, from the tribe of Reuben were allotted Bezer in the steppe with its surrounding suburbs, Jahzah with its surrounding suburbs, 79 Kedemoth with its surrounding suburbs, and Mephaath with its surrounding suburbs. 80 From the tribe of Gad were allotted Ramoth in Gilead with its surrounding suburbs, Mahanaim with its surrounding suburbs, 81 Heshbon with its surrounding suburbs, and Jazer with its surrounding suburbs.
Footnotes
- 1 Chronicles 6:1 This v. is 5:27 in MT, 16:2 is MT 5:28, and so through 6:15 (5:41 in MT)
- 1 Chronicles 6:1 The Heb. lacks included; and so throughout the chapter
- 1 Chronicles 6:15 Lit. exile by the hand of Nebuchadnezzar
- 1 Chronicles 6:16 This v. is 6:1 in MT, 6:17 is MT 6:2, and so through 6:81 (6:66 in MT)
- 1 Chronicles 6:20 The Heb. lacks clan included
- 1 Chronicles 6:28 The Heb. lacks son
- 1 Chronicles 6:31 The Heb. lacks are the men
- 1 Chronicles 6:32 Or music
- 1 Chronicles 6:33 The Heb. lacks there was
- 1 Chronicles 6:39 The Heb. lacks There was also
- 1 Chronicles 6:39 Lit. his
- 1 Chronicles 6:44 Lit. the
- 1 Chronicles 6:55 Or its pasture lands; and so throughout the chapter
- 1 Chronicles 6:56 Lit. fields of
- 1 Chronicles 6:60 The Heb. lacks were allotted; and so throughout the chapter
- 1 Chronicles 6:66 Lit. territory out of
1 Cronica 6
Ang Pulong Sa Dios
Ang mga Kaliwat ni Levi nga mga Pari
6 Mao kini ang mga anak ni Levi: si Gershon,[a] Kohat, ug Merari. 2 Ang mga anak ni Kohat mao sila si Amram, Izhar, Hebron, ug Uziel. 3 Ang mga anak ni Amram mao sila si Aaron, Moises, ug Miriam. Ang mga anak ni Aaron mao sila si Nadab, Abihu, Eleazar, ug Itamar. 4 Si Eleazar amahan ni Finehas, si Finehas amahan ni Abishua, 5 ug si Abishua amahan ni Buki. Si Buki amahan ni Uzi, 6 si Uzi amahan ni Zerahia, ug si Zerahia amahan ni Merayot. 7 Si Merayot amahan ni Amaria, si Amaria amahan ni Ahitub, 8 ug si Ahitub amahan ni Zadok. Si Zadok amahan ni Ahimaaz, 9 si Ahimaaz amahan ni Azaria, ug si Azaria amahan ni Johanan. 10 Si Johanan amahan ni Azaria nga mao ang nagaalagad ingon nga pari sa templo nga gipatukod ni Solomon didto sa Jerusalem. 11 Si Azaria amahan ni Amaria, si Amaria amahan ni Ahitub, 12 ug si Ahitub amahan ni Zadok. Si Zadok amahan ni Shalum, 13 si Shalum amahan ni Hilkia, ug si Hilkia amahan ni Azaria. 14 Si Azaria amahan ni Seraya, ug si Seraya amahan ni Jehozadak. 15 Kini si Jehozadak naapil pagkabihag sa dihang gipabihag sa Ginoo ang katawhan sa Jerusalem ug Juda kang Nebucadnezar.
Ang mga Kaliwat ni Levi nga mga Levita
16 Ang mga anak ni Levi mao sila si Gershon, Kohat, ug Merari. 17 Ang mga anak ni Gershon mao si Libni ug si Shimei. 18 Ang mga anak ni Kohat mao sila si Amram, Izhar, Hebron, ug Uziel. 19 Ang mga anak ni Merari mao si Mali ug si Mushi.
Mao kini ang mga pamilya sa mga Levita, nga nalista sumala sa ilang mga katigulangan:
20 Sa mga kaliwat ni Gershon: si Libni, Jahat, Zima, 21 Joa, Iddo, Zera, ug si Jeaterai.
22 Sa mga kaliwat ni Kohat: si Aminadab, Kora, Asir, 23 Elkana, Ebiasaf,[b] Asir, 24 Tahat, Uriel, Uzia, ug si Shaul. 25 Sa mga kaliwat ni Elkana: sila si Amasai, Ahimot, 26 Elkana, Zofai, Nahat, 27 Eliab, Jeroham, Elkana, ug Samuel.[c] 28 Ang mga anak ni Samuel mao si Joel,[d] ang kamagulangan, ug ang ikaduha mao si Abia.
29 Sa mga kaliwat ni Merari: sila si Mali, Libni, Shimei, Uza, 30 Shimea, Haggia, ug si Asaya.
Ang mga Musikero sa Templo
31 Mao kini ang mga tawo nga gitugyanan ni David sa pag-awit ug pagtukar diha sa balay sa Ginoo human mabalhin didto ang sudlanan sa Kasabotan. 32 Nagaalagad sila pinaagi sa pag-awit didto sa Tolda nga Simbahan, nga gitawag usab ug Tolda nga Tagboanan, hangtod sa panahon nga napatukod ni Solomon ang templo sa Ginoo didto sa Jerusalem. Gihimo nila ang ilang buluhaton sumala sa mga lagda nga gihatag kanila. 33 Mao kini sila ang mga nagaalagad uban sa ilang mga anak:
Ang kaliwat ni Kohat nga si Heman nga usa ka musikero. (Si Heman anak ni Joel. Si Joel anak ni Samuel. Si Samuel anak ni Elkana. 34 Si Elkana anak ni Jeroham. Si Jehoram anak ni Eliel. Si Eliel anak ni Toa. 35 Si Toa anak ni Zuf. Si Zuf anak ni Elkana. Si Elkana anak ni Mahat. Si Mahat anak ni Amasai. 36 Si Amasai anak ni Elkana. Si Elkana anak ni Joel. Si Joel anak ni Azaria. Si Azaria anak ni Zefanias. 37 Si Zefanias anak ni Tahat. Si Tahat anak ni Asir. Si Asir anak ni Ebiasaf. Si Ebiasaf anak ni Kora. 38 Si Kora anak ni Izhar. Si Izhar anak ni Kohat. Si Kohat anak ni Levi. Si Levi anak ni Israel.)
39 Ang kaliwat ni Gershon nga si Asaf nga mao ang luyo-luyo ni Heman. (Si Asaf anak ni Berekia. Si Berekia anak ni Shimea. 40 Si Shimea anak ni Micael. Si Micael anak ni Baaseya. Si Baaseya anak ni Malkia. 41 Si Malkia anak ni Etni. Si Etni anak ni Zera. Si Zera anak ni Adaya. 42 Si Adaya anak ni Etan. Si Etan anak ni Zima. Si Zima anak ni Shimei. 43 Si Shimei anak ni Jahat. Si Jahat anak ni Gershon. Si Gershon anak ni Levi.)
44 Ang kaliwat ni Merari nga si Etan nga mao ang ikaduhang sinaligan ni Heman. (Si Etan anak ni Kishi. Si Kishi anak ni Abdi. Si Abdi anak ni Maluc. 45 Si Maluc anak ni Hashabia. Si Hashabia anak ni Amazia. Si Amazia anak ni Hilkia. 46 Si Hilkia anak ni Amzi. Si Amzi anak ni Bani. Si Bani anak ni Shemer. 47 Si Shemer anak ni Mali. Si Mali anak ni Mushi. Si Mushi anak ni Merari. Ug si Merari anak ni Levi.)
48 Ang ilang mga paryente nga sama usab kanila nga mga Levita, gisaligan sa ubang mga buluhaton sa Tolda nga Tagboanan, ang balay sa Dios. 49 Apan si Aaron ug ang iyang mga kaliwat mao ang nagahalad sa mga halad nga sinunog ug sa insenso. Sila usab ang nagabuhat sa tanang buluhaton nga may kalabotan sa Labing Balaang Dapit, ug sa paghalad alang sa kapasayloan sa sala sa Israel. Gihimo nila kini sumala sa tanang gisugo ni Moises nga alagad sa Dios. 50 Mao kini ang mga kaliwat ni Aaron: si Eleazar, Finehas, Abishua, 51 Buki, Uzi, Zerahia, 52 Merayot, Amaria, Ahitub, 53 Zadok, ug Ahimaaz.
Ang mga Yuta sa mga Kaliwat ni Levi
54 Mao kini ang mga dapit nga gihatag ngadto sa mga kaliwat ni Aaron nga gikan sa pamilya ni Kohat. Sila ang unang gihatagan ug yuta pinaagi sa pagripa. 55 Naglangkob kini sa Hebron sa Juda ug sa mga sabsabanan sa palibot niini. 56 Apan ang mga kaumahan ug ang mga baryo sa palibot sa Hebron gihatag kang Caleb nga anak ni Jefune. 57 Busa gihatag ngadto sa mga kaliwat ni Aaron kining mosunod nga mga dapit lakip ang mga sabsabanan niini: Hebron (ang dalangpanan nga lungsod), Libna, Jatir, Eshtemoa, 58 Hilen,[e] Debir, 59 Ashan,[f] Juta,[g] ug Bet Shemesh. 60 Ug gikan sa yuta sa tribo ni Benjamin gihatag kanila ang Gibeon,[h] Geba, Alemet, ug Anatot, lakip na ang mga sabsabanan niini nga mga dapit. 13 tanan ka lungsod ang gihatag ngadto sa mga kaliwat ni Kohat. 61 Ang ubang mga kaliwat ni Kohat gihatagan pinaagi sa pagripa ug napulo ka lungsod gikan sa kayutaan sa katunga sa tribo ni Manase.
62 Ang mga kaliwat ni Gershon gihatagan ug 13 ka lungsod gikan sa bahin sa mga tribo ni Isacar, Asher, Naftali, ug gikan sa katunga sa tribo ni Manase didto sa Basan.
63 Ang mga kaliwat ni Merari gihatagan ug 12 ka lungsod gikan sa tribo ni Reuben, Gad, ug Zebulun.
64-65 Busa gihatag sa mga Israelinhon ngadto sa mga kaliwat ni Levi, pinaagi sa pagripa, ang nasangpit nga mga lungsod nga gikan sa tribo ni Juda, Simeon, ug Benjamin. 66 Ang uban nga mga kaliwat ni Kohat gihatagan ug mga lungsod gikan sa tribo ni Efraim. 67-69 Gihatag kanila kining mosunod nga mga dapit apil ang mga sabsabanan libot niini: ang Shekem (ang dalangpanan nga lungsod) sa kabungtoran sa Efraim, ang Gezer, Jokmeam, Bet Horon, Ayalon ug Gat Rimon. 70 Ang uban pa nga kaliwat ni Kohat gihatagan sa ilang isigka-Israelinhon ug mga lungsod gikan sa bahin sa katunga sa tribo ni Manase. Ang gihatag kanila mao ang Aner ug Bileam, lakip na ang mga sabsabanan niini.
71 Ang mga kaliwat ni Gershon gihatagan niining mosunod nga mga lungsod: Gikan sa katunga sa tribo ni Manase: Golan sa Basan, ug ang Ashtarot, lakip ang mga sabsabanan niini. 72-73 Gikan sa tribo ni Isacar: Ang Kedesh, Daberat, Ramot, ug Anem, lakip ang mga sabsabanan niini. 74-75 Gikan sa tribo ni Asher: Mashal, Abdon, Hukok, ug Rehob, lakip ang mga sabsabanan niini. 76 Gikan sa tribo ni Naftali: Kedesh sa Galilea, Hamon, ug Kiriataim, lakip ang mga sabsabanan niini.
77 Ang ubang mga kaliwat ni Merari gihatagan niining mosunod nga kayutaan: Gikan sa tribo ni Zebulun: Jokneam, Karta,[i] Rimono, ug Tabor, lakip ang mga sabsabanan niini. 78 Gikan sa tribo ni Reuben, sa tabok sa Suba sa Jordan sa sidlakang bahin sa Jerico: Bezer sa disyerto, Jaza,[j] 79 Kedemot, ug Mefaat, lakip ang mga sabsabanan niini. 80 Ug gikan sa tribo ni Gad: Ramot sa Gilead, Mahanaim, 81 Heshbon, ug Jazer, lakip ang mga sabsabanan niini.
Footnotes
- 6:1 Gershon: o, Gershom.
- 6:23 Ebiasaf: o, Abiasaf.
- 6:27 Samuel: Wala kini sa Hebreo, apan anaa sa ubang mga kopya sa Septuagint ug sa Syriac.
- 6:28 Joel: Wala kini sa Hebreo, apan anaa sa ubang mga kopya sa Septuagint ug sa Syriac.
- 6:58 Hilen: o, Holon.
- 6:59 Ashan: o, Ain.
- 6:59 Juta: Wala kini sa Hebreo, apan anaa sa Syriac.
- 6:60 Gibeon: Wala kini sa Hebreo, apan anaa sa Josue 21:17.
- 6:77 Karta: Wala kini sa Hebreo, apan anaa sa Septuagint ug sa Josue 21:34.
- 6:78 Jaza: o, Jahaz.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.

Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.