Descendants of Reuben

The sons of Reuben the firstborn of Israel ((A)for he was the firstborn, but because (B)he defiled his father's couch, (C)his birthright was given to the sons of Joseph the son of Israel, so that he could not be enrolled as the oldest son; (D)though Judah became strong among his brothers and a (E)chief came from him, yet the birthright belonged to Joseph), the (F)sons of Reuben, the firstborn of Israel: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. The sons of Joel: Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son, Micah his son, Reaiah his son, Baal his son, Beerah his son, whom (G)Tiglath-pileser[a] king of Assyria carried away into exile; he was a chief of the Reubenites. And his kinsmen by their clans, (H)when the genealogy of their generations was recorded: the chief, Jeiel, and Zechariah, and Bela the son of Azaz, son of (I)Shema, son of Joel, who lived in (J)Aroer, as far as (K)Nebo and (L)Baal-meon. He also lived to the east as far as the entrance of the desert this side of the Euphrates, because their livestock had multiplied (M)in the land of Gilead. 10 And in the days of Saul they waged war against the (N)Hagrites, who fell into their hand. And they lived in their tents throughout all the region east of Gilead.

Descendants of Gad

11 The sons of Gad lived over against them in the land of Bashan as far as (O)Salecah: 12 Joel the chief, Shapham the second, Janai, and Shaphat in Bashan. 13 And their kinsmen according to their fathers' houses: Michael, Meshullam, Sheba, Jorai, Jacan, Zia and Eber, seven. 14 These were the sons of Abihail the son of Huri, son of Jaroah, son of Gilead, son of Michael, son of Jeshishai, son of Jahdo, son of Buz. 15 Ahi the son of Abdiel, son of Guni, was chief in their fathers' houses, 16 and they lived in Gilead, in Bashan and in its towns, and in all the pasturelands of (P)Sharon to their limits. 17 All of these were recorded in genealogies in the days of (Q)Jotham king of Judah, and in the days of (R)Jeroboam king of Israel.

18 The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh had valiant men who carried shield and sword, and drew the bow, (S)expert in war, 44,760, able to go to war. 19 They waged war against the (T)Hagrites, (U)Jetur, Naphish, and Nodab. 20 And when they prevailed[b] over them, the Hagrites and all who were with them were given into their hands, (V)for they cried out to God in the battle, and he granted their urgent plea (W)because they trusted in him. 21 They carried off their livestock: 50,000 of their camels, 250,000 sheep, 2,000 donkeys, and 100,000 men alive. 22 For many fell, because the war was of God. And they lived (X)in their place until (Y)the exile.

The Half-Tribe of Manasseh

23 The members of the half-tribe of Manasseh lived in the land. They were very numerous from Bashan to Baal-hermon, (Z)Senir, and Mount Hermon. 24 These were the heads of their fathers' houses: Epher,[c] Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah, and Jahdiel, mighty warriors, famous men, heads of their fathers' houses. 25 But they broke faith with the God of their fathers, and (AA)whored (AB)after the gods of the peoples of the land, whom God had destroyed before them. 26 So the God of Israel stirred up the spirit of (AC)Pul king of Assyria, the spirit of (AD)Tiglath-pileser king of Assyria, and he took them into exile, namely, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, and brought them (AE)to Halah, (AF)Habor, Hara, and (AG)the river Gozan, to this day.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 5:6 Hebrew Tilgath-pilneser; also verse 26
  2. 1 Chronicles 5:20 Or they were helped to prevail
  3. 1 Chronicles 5:24 Septuagint, Vulgate; Hebrew and Epher

The Family of Reuben(A)

Now the sons of Reuben the firstborn of Israel—(B)he was indeed the firstborn, but because he (C)defiled his father’s bed, (D)his birthright was given to the sons of Joseph, the son of Israel, so that the genealogy is not listed according to the birthright; yet (E)Judah prevailed over his brothers, and from him came a (F)ruler, although [a]the birthright was Joseph’s— the sons of (G)Reuben the firstborn of Israel were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi.

The sons of Joel were Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son, Micah his son, Reaiah his son, Baal his son, and Beerah his son, whom [b]Tiglath-Pileser king of Assyria (H)carried into captivity. He was leader of the Reubenites. And his brethren by their families, (I)when the genealogy of their generations was registered: the chief, Jeiel, and Zechariah, and Bela the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel, who dwelt in (J)Aroer, as far as Nebo and Baal Meon. Eastward they settled as far as the [c]entrance of the wilderness this side of the River Euphrates, because their cattle had [d]multiplied (K)in the land of Gilead.

10 Now in the days of Saul they made war (L)with the Hagrites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents throughout the entire area east of Gilead.

The Family of Gad

11 And the (M)children of Gad dwelt next to them in the land of (N)Bashan as far as (O)Salcah: 12 Joel was the chief, Shapham the next, then Jaanai and Shaphat in Bashan, 13 and their brethren of their father’s house: Michael, Meshullam, Sheba, Jorai, Jachan, Zia, and Eber—seven in all. 14 These were the children of Abihail the son of Huri, the son of Jaroah, the son of Gilead, the son of Michael, the son of Jeshishai, the son of Jahdo, the son of Buz; 15 Ahi the son of Abdiel, the son of Guni, was chief of their father’s house. 16 And the Gadites dwelt in Gilead, in Bashan and in its villages, and in all the [e]common-lands of (P)Sharon within their borders. 17 All these were registered by genealogies in the days of (Q)Jotham king of Judah, and in the days of (R)Jeroboam king of Israel.

18 The sons of Reuben, the Gadites, and half the tribe of Manasseh had forty-four thousand seven hundred and sixty valiant men, men able to bear shield and sword, to shoot with the bow, and skillful in war, who went to war. 19 They made war with the Hagrites, (S)Jetur, Naphish, and Nodab. 20 And (T)they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all who were with them, for they (U)cried out to God in the battle. He [f]heeded their prayer, because they (V)put their trust in Him. 21 Then they took away their livestock—fifty thousand of their camels, two hundred and fifty thousand of their sheep, and two thousand of their donkeys—also one hundred thousand of their men; 22 for many fell dead, because the war (W)was God’s. And they dwelt in their place until (X)the captivity.

The Family of Manasseh (East)

23 So the children of the half-tribe of Manasseh dwelt in the land. Their numbers increased from Bashan to Baal Hermon, that is, to (Y)Senir, or Mount Hermon. 24 These were the heads of their fathers’ houses: Epher, Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah, and Jahdiel. They were mighty men of valor, famous men, and heads of their fathers’ houses.

25 And they were unfaithful to the God of their fathers, and (Z)played the harlot after the gods of the peoples of the land, whom God had destroyed before them. 26 So the God of Israel stirred up the spirit of (AA)Pul king of Assyria, that is, (AB)Tiglath-Pileser[g] king of Assyria. He carried the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh into captivity. He took them to (AC)Halah, Habor, Hara, and the river of Gozan to this day.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 5:2 the right of the firstborn
  2. 1 Chronicles 5:6 Heb. Tilgath-Pilneser
  3. 1 Chronicles 5:9 beginning
  4. 1 Chronicles 5:9 increased
  5. 1 Chronicles 5:16 open lands
  6. 1 Chronicles 5:20 Lit. was entreated for them
  7. 1 Chronicles 5:26 Heb. Tilgath-Pilneser

Rubens ättlingar

(A) Ruben var Israels förstfödde, för han föddes först. Men eftersom han vanhelgade sin fars bädd[a] gavs hans förstfödslorätt åt sönerna till Josef, Israels son, men inte så att Josef skulle tas upp i släktregistret som den förstfödde. (B) För även om Juda var den mäktigaste bland sina bröder och en av hans ättlingar blev furste, så blev förstfödslorätten ändå Josefs.

(C) Rubens, Israels förstföddes, söner var Henok och Pallu, Hesron och Karmi.

Joels söner var hans son Shemaja, dennes son Gog, dennes son Shimei, dennes son Mika, dennes son Reaja, dennes son Baal, (D) likaså dennes son Beera som Assyriens kung Tiglat-Pileser förde bort i fångenskap. Han var furste för rubeniterna.

Hans bröder var, när de efter sina släkter skrevs upp i släktregistret efter sin ättföljd: Jegiel, huvudmannen, Sakarja (E) och Bela, son till Asas, son till Shema, son till Joel. Han bodde i Aroer, och hans boplatser nådde ända till Nebo och Baal-Meon. Österut nådde hans boplatser ända fram till öknen som sträcker sig från floden Eufrat. De hade nämligen stora boskapshjordar i Gileads land.

10 Men på Sauls tid förde de krig mot hagariterna[b], som föll för deras hand. Då bosatte de sig i deras tält utmed hela östra sidan av Gilead.

Gads ättlingar

11 (F) Gads barn bodde mitt emot dem i landet Bashan ända till Salka: 12 huvudmannen Joel och sedan Shafam, och dessutom Jaanaj och Shafat i Bashan. 13 Deras bröder var, efter sina familjer, Mikael, Meshullam, Sheba, Joraj, Jakan, Sia och Eber, tillsammans sju. 14 Dessa var söner till Abihail, son till Huri, son till Jaroa, son till Gilead, son till Mikael, son till Jeshishaj, son till Jado, son till Bus.

15 Men Ahi, son till Abdiel, son till Guni, var huvudman för deras familjer. 16 De bodde i Gilead i Bashan med underlydande orter, likaså på alla Sarons betesmarker, så långt de sträckte sig. 17 (G) Alla dessa blev uppskrivna i släktregistret i Juda kung Jotams och Israels kung Jerobeams tid[c].

De östra stammarnas arméer

18 Rubens barn och gaditerna och ena hälften av Manasse stam var tappra män som bar sköld och svärd och spände båge och var tränade för krig. De utgjorde 44 760 stridsberedda män. 19 (H) De förde krig mot hagariterna och mot Jetur, Nafish och Nodab. 20 (I) De fick hjälp mot dem så att hagariterna och alla som var med dem gavs i deras hand. De ropade till Gud under striden och han bönhörde dem, eftersom de litade på honom. 21 Som byte förde de bort deras boskapshjordar, 50 000 kameler, 250 000 får och 2 000 åsnor, likaså 100 000 människor. 22 (J) Många hade blivit slagna, eftersom striden var från Gud. Sedan bosatte de sig i deras land och bodde där ända till fångenskapen.

Ena hälften av Manasse stam

23 Halva Manasse stams barn bodde också där i landet, från Bashan ända till Baal-Hermon och Senir och Hermons berg, och de var talrika. 24 Dessa var huvudmän för sina familjer: Efer, Jishi, Eliel, Asriel, Jeremia, Hodavja och Jadiel, tappra stridsmän, berömda män och huvudmän för sina familjer.

De östra stammarna i fångenskap

25 (K) Men de var otrogna mot sina fäders Gud. I sin trolöshet höll de sig till de gudar som dyrkades av folken i landet, de folk som Gud hade utrotat inför dem.

26 (L) Då uppväckte Israels Gud den assyriske kungen Puls[d] ande, det vill säga den assyriske kungen Tiglat-Pilesers ande. Han förde folket bort i fångenskap, såväl rubeniterna och gaditerna som ena hälften av Manasse stam. Han förde dem till Hala, Habor, Hara och Gozans ström[e], där de är än i dag.

Footnotes

  1. 5:1 vanhelgade sin fars bädd   Genom att ligga med faderns bihustru Bilha (1 Mos 35:22, 49:4).
  2. 5:10 hagariterna   Araber som härstammade från Abrahams bihustru Hagar (1 Mos 21:9f, 25:12).
  3. 5:17 Jotams … Jerobeams tid   Ca 750-735 respektive 793-753 f Kr (se 2 Kung 14:23f, 15:22f).
  4. 5:26 Pul   Befälhavare som grep kungamakten i Assyrien och tog tronnamnet Tiglat-Pileser III (2 Kung 15:19, 16:10). Regerade 745-727 f Kr och intog en del av Israel år 733 f Kr (jfr 2 Kung 16:7f).
  5. 5:26 Hala, Habor, Hara och Gozans ström   Platser i norra Irak och nordöstra Syrien (floden Habur).