1 Chronicles 4
Modern English Version
Other Sons of Judah
4 The sons of Judah were
Perez, Hezron, Karmi, Hur, and Shobal.
2 Reaiah the son of Shobal became the father of Jahath, and Jahath became the father of Ahumai and Lahad. These are the families of the Zorathites.
3 These were the sons of the father of Etam:
Jezreel, Ishma, and Idbash. The name of their sister was Hazzelelponi. 4 Penuel was the father of Gedor, and Ezer was the father of Hushah.
These were the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, the father of Bethlehem.
5 Ashhur the father of Tekoa had two wives: Helah and Naarah.
6 Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
7 The sons of Helah were
Zereth, Zohar, and Ethnan. 8 Koz became the father of Anub and Hazzobebah and the families of Aharhel the son of Harum.
9 Now Jabez was more honorable than his brothers, and his mother called his name Jabez, saying, “Because I bore him in hardship.” 10 Then Jabez called on the God of Israel, saying, “Oh, that You would indeed bless me and enlarge my territory, that Your hand might be with me, and that You would keep me from evil, that it may not bring me hardship!” So God granted what he asked.
11 Kelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton. 12 Eshton became the father of Beth Rapha, Paseah, and Tehinnah the father of Ir Nahash. These were the men of Rekah.
13 The sons of Kenaz were
Othniel and Seraiah,
and the sons of Othniel were
Hathath and Meonothai. 14 Meonothai became the father of Ophrah,
and Seraiah became the father of Joab,
the father of Ge Harashim, for they were craftsmen.
15 The sons of Caleb the son of Jephunneh were
Iru, Elah, and Naam,
and the son of Elah was
Kenaz.
16 The sons of Jehallelel were
Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
17 The sons of Ezrah were
Jether, Mered, Epher, and Jalon, and Mered’s wife bore Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa. 18 His Judean wife bore Jered the father of Gedor, Heber the father of Soko, and Jekuthiel the father of Zanoah. So these were the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, whom Mered took.
19 The sons of his wife Hodiah, the sister of Naham, were
the father of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maakathite.
20 The sons of Shimon were
Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon.
And the sons of Ishi were
Zoheth and Ben-Zoheth.
21 The sons of Shelah the son of Judah were
Er the father of Lekah, Laadah the father of Mareshah, the families of the house of workers of fine linen at Beth Ashbea; 22 Jokim, the men of Kozeba, Joash, Saraph, who was lord in Moab, and Jashubi Lehem (these records are ancient). 23 They were the potters, those dwelling at Netaim and Gederah (they dwelt there with the king for his work).
Sons of Simeon(A)
24 The sons of Simeon were
Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, Shaul,
25 Shallum his son, Mibsam his son, and Mishma his son.
26 The sons of Mishma were
Hammuel his son, Zakkur his son, and Shimei his son.
27 Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many sons, nor did all their family multiply as much as the sons of Judah. 28 Now they dwelt in Beersheba, Moladah, and Hazar Shual 29 as well as in Bilhah, Ezem, Tolad, 30 Bethuel, Hormah, Ziklag, 31 Beth Markaboth, Hazar Susim, Beth Biri, and Shaaraim. These were their cities until the reign of David. 32 Their villages were Etam, Ain, Rimmon, Token, and Ashan, five cities in all, 33 and all the villages that were around these cities as far as Baal. Such are their inhabited cities, and those registered to them were 34 Meshobab, Jamlech, and Joshah the son of Amaziah; 35 Joel, and Jehu the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel; 36 Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah; 37 Ziza the son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah.
38 These mentioned by name were leaders in their families, and their fathers’ houses increased greatly. 39 They went to the entrance of Gedor, as far as the east side of the valley, to seek pasture for their flocks. 40 There they found rich, good pasture, and the land was wide, quiet, and peaceful; for former inhabitants there belonged to Ham.
41 In the days of Hezekiah king of Judah, those written by name came and attacked their tents, along with the Meunites who were found there, and utterly destroyed them until this day. Then they dwelt there in their place because there was pasture for their flocks there. 42 Now some of them, namely five hundred men from the sons of Simeon, went to Mount Seir with Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi, as their captains. 43 Then they struck down the rest of the Amalekites who had escaped. So they have dwelt there until this day.
1 Chroniques 4
Louis Segond
4 Fils de Juda: Pérets, Hetsron, Carmi, Hur et Schobal.
2 Reaja, fils de Schobal, engendra Jachath; Jachath engendra Achumaï et Lahad. Ce sont les familles des Tsoreathiens.
3 Voici les descendants du père d'Étham: Jizreel, Jischma et Jidbasch; le nom de leur soeur était Hatselelponi.
4 Penuel était père de Guedor, et Ézer père de Huscha. Ce sont là les fils de Hur, premier-né d'Éphrata, père de Bethléhem.
5 Aschchur, père de Tekoa, eut deux femmes, Hélea et Naara.
6 Naara lui enfanta Achuzzam, Hépher, Thémeni et Achaschthari: ce sont là les fils de Naara.
7 Fils de Hélea: Tséreth, Tsochar et Ethnan.
8 Kots engendra Anub et Hatsobéba, et les familles d'Acharchel, fils d'Harum.
9 Jaebets était plus considéré que ses frères; sa mère lui donna le nom de Jaebets, en disant: C'est parce que je l'ai enfanté avec douleur.
10 Jaebets invoqua le Dieu d'Israël, en disant: Si tu me bénis et que tu étendes mes limites, si ta main est avec moi, et si tu me préserves du malheur, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance!... Et Dieu accorda ce qu'il avait demandé.
11 Kelub, frère de Schucha, engendra Mechir, qui fut père d'Eschthon.
12 Eschthon engendra la maison de Rapha, Paséach, et Thechinna, père de la ville de Nachasch. Ce sont là les hommes de Réca.
13 Fils de Kenaz: Othniel et Seraja. Fils d'Othniel: Hathath.
14 Meonothaï engendra Ophra. Seraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers.
15 Fils de Caleb, fils de Jephunné: Iru, Éla et Naam, et les fils d'Éla, et Kenaz.
16 Fils de Jehalléleel: Ziph, Zipha, Thirja et Asareel.
17 Fils d'Esdras: Jéther, Méred, Épher et Jalon. La femme de Méred enfanta Miriam, Schammaï, et Jischbach, père d'Eschthemoa.
18 Sa femme, la Juive, enfanta Jéred, père de Guedor, Héber, père de Soco, et Jekuthiel, père de Zanoach. Ceux-là sont les fils de Bithja, fille de Pharaon, que Méred prit pour femme.
19 Fils de la femme d'Hodija, soeur de Nacham: le père de Kehila, le Garmien, et Eschthemoa, le Maacathien.
20 Fils de Simon: Amnon, Rinna, Ben Hanan et Thilon. Fils de Jischeï: Zocheth et Ben Zocheth.
21 Fils de Schéla, fils de Juda: Er, père de Léca, Laeda, père de Maréscha, et les familles de la maison où l'on travaille le byssus, de la maison d'Aschbéa,
22 et Jokim, et les hommes de Cozéba, et Joas et Saraph, qui dominèrent sur Moab, et Jaschubi Léchem. Ces choses sont anciennes.
23 C'étaient les potiers et les habitants des plantations et des parcs; ils demeuraient là près du roi et travaillaient pour lui.
24 Fils de Siméon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zérach, Saül.
25 Fils de Saül: Schallum. Mibsam, son fils; Mischma, son fils.
26 Fils de Mischma: Hammuel, son fils. Zaccur, son fils; Schimeï, son fils.
27 Schimeï eut seize fils et six filles. Ses frères n'eurent pas beaucoup de fils. Et toutes leurs familles ne se multiplièrent pas autant que les fils de Juda.
28 Ils habitaient à Beer Schéba, à Molada, à Hatsar Schual,
29 à Bilha, à Etsem, à Tholad,
30 à Bethuel, à Horma, à Tsiklag,
31 à Beth Marcaboth, à Hatsar Susim, à Beth Bireï et à Schaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu'au règne de David, et leurs villages.
32 Ils avaient encore Etham, Aïn, Rimmon, Thoken et Aschan, cinq villes;
33 et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu'à Baal. Voilà leurs habitations et leur généalogie.
34 Meschobab; Jamlec; Joscha, fils d'Amatsia;
35 Joël; Jéhu, fils de Joschibia, fils de Seraja, fils d'Asiel;
36 Eljoénaï; Jaakoba; Jeschochaja; Asaja; Adiel; Jesimiel; Benaja;
37 Ziza, fils de Schipheï, fils d'Allon, fils de Jedaja, fils de Schimri, fils de Schemaeja.
38 Ceux-là, désignés par leurs noms, étaient princes dans leurs familles, et leurs maisons paternelles prirent un grand accroissement.
39 Ils allèrent du côté de Guedor jusqu'à l'orient de la vallée, afin de chercher des pâturages pour leurs troupeaux.
40 Ils trouvèrent de gras et bons pâturages, et un pays vaste, tranquille et paisible, car ceux qui l'habitaient auparavant descendaient de Cham.
41 Ces hommes, inscrits par leurs noms, arrivèrent du temps d'Ézéchias, roi de Juda; ils attaquèrent leurs tentes et les Maonites qui se trouvaient là, ils les dévouèrent par interdit jusqu'à ce jour, et ils s'établirent à leur place, car il y avait là des pâturages pour leurs troupeaux.
42 Il y eut aussi des fils de Siméon qui allèrent à la montagne de Séir, au nombre de cinq cents hommes. Ils avaient à leur tête Pelathia, Nearia, Rephaja et Uziel, fils de Jischeï.
43 Ils battirent le reste des réchappés d'Amalek, et ils s'établirent là jusqu'à ce jour.
1 Kronieken 4
Het Boek
De nakomelingen van Juda
4 Dit zijn de zonen van Juda: Peres, Hezron, Karmi, Hur en Sobal. 2 Sobals zoon Reaja was de vader van Jahath, die Ahumai en Lahad als zonen had. Deze stonden bekend als de Zorathieten. 3,4 De zoon van Hur, de oudste zoon van Efrata, die de vader van Bethlehem was, had de volgende nakomelingen: Etam, Jizreël, Jisma, Jidbas, Hazlelponi (een dochter), Pnuël, de vader van Gedor, en Ezer, de vader van Husa. 5 Ashur, de vader van Tekoa, had twee vrouwen: Hela en Naära. 6 Naära bracht Ahuzzam, Chefer, Temeni en Ahastari ter wereld. 7 Hela kreeg Zereth, Jezohar en Ethnan. 8 Koz was de vader van Anub en Hazobeba en tevens de voorvader van de familie die werd genoemd naar Aharhel, de zoon van Harum. 9 Jabez genoot het meeste aanzien van zijn broers. Zijn moeder noemde hem Jabez omdat de bevalling zo moeilijk verliep. 10 Hij was degene die de God van Israël vroeg: ‘Och, zegent U mij alstublieft! Help mij met wat ik doe, opdat mijn bezittingen worden uitgebreid. Bewaar mij voor het kwaad en alle onheil.’ En God voldeed aan dat verzoek.
11,12 De nakomelingen van Reka waren Kelub, de broer van Suha, wiens zoon Mehir de vader van Eston was. Eston was de vader van Bethrafa, Paseah en Tehinna. Tehinna was de vader van Ir-Nachas. 13 De zonen van Kenaz waren Othniël en Seraja. Othniëls zonen waren Hathath en Meonothai. 14 Meonothai was de vader van Ofra. Seraja was de vader van Joab, de voorvader van de bewoners van het Handwerkersdal, dat zijn naam ontleende aan de vele handwerkslieden die daar woonden.
15 De zonen van Kaleb, de zoon van Jefunne, waren Iru, Ela en Naäm. Tot de zonen van Ela behoorde Kenaz. 16 Jehallelels zonen waren Zif, Zifa, Tirea en Asareël. 17 Ezraʼs zonen waren Jether, Mered, Efer en Jalon. Mered trouwde met Bithja, een Egyptische prinses. Zij was de moeder van Mirjam, Sammai en Jisbah, de voorvader van Estemoa. 18 Estemoaʼs vrouw uit Juda was de moeder van Jered, Eber en Jekuthiël, die respectievelijk de voorvaders van de Gedorieten, Sochoïeten en de Zanoathieten waren. 19 Hodijaʼs vrouw was een zuster van Naham. Een van haar zonen was de vader van de Garmiet Kehila en een andere was de vader van de Maächathiet Estemoa. 20 De zonen van Simon waren Amnon, Rinna, Benhanan en Tilon. De zonen van Jiseï waren Zoheth en Ben-Zoheth.
21,22 De zonen van Sela, de zoon van Juda, waren: Er, de vader van Lecha, Lada, de vader van Maresa, de gezinnen van de linnenwevers in Bet-Asbea, Jokim, de families van Kozeba, Joas en Saraf, die over Moab heerste voordat hij terugkeerde naar Jasubi-Lehem. Al deze namen zijn afkomstig uit zeer oude geschriften. 23 Deze families stonden bekend als pottenbakkers en bekwame tuinlieden, zij waren allemaal in dienst van de koning.
24 De zonen van Simeon waren Nemuël, Jamin, Jarib, Zerach en Saul. 25 Sauls zoon was Sallum, zijn kleinzoon was Mibsam en zijn achterkleinzoon was Misma. 26 Tot Mismaʼs zonen behoorde Hammuël, de vader van Zakkur en de grootvader van Simi. 27 Simi had zestien zonen en zes dochters, maar geen van zijn broers had een groot gezin, zij hadden allemaal minder kinderen dan normaal was in Juda. 28 Zij woonden in Berseba, Molada, Hazar-Sual, 29 Bilha, Ezem, Tholad, 30 Betuël, Chorma, Ziklag, 31 Bet-Markaboth, Hazar-Susim, Bet-Biri en Saäraim. Zij hadden de zeggenschap over deze steden tot de tijd van David. 32,33 Hun nakomelingen woonden ook in of bij Etam, Ain, Rimmon, Tochen en Asan, een gebied dat zich uitstrekte tot Baäl. Deze feiten staan vermeld in de geslachtsregisters die zij zelf bijhielden.
34-39 Hier volgen de namen van enkele leiders van grote families die naar de oostzijde van de Gedorvallei trokken, op zoek naar weidegrond voor hun kudden: Mesobab, Jamlech, Josa, Joël, Jehu, Eljoënai, Jaäkoba, Jesohaja, Asaja, Adiël, Jesimiël, Benaja en Ziza; de zoon van Sifeï, zoon van Allon, zoon van Jedaja, zoon van Simri, zoon van Semaja. 40,41 Zij vonden goede weidegrond in een rustig en vredig gebied, het land was vroeger eigendom van de nakomelingen van Cham. Gedurende de regering van koning Hizkia drongen deze leiders, van wie hier de namen zijn vermeld, het land binnen en verwoestten de tenten en huizen van de Meünieten, zij doodden de inwoners van het land en namen het in bezit. 42,43 Later trokken vijfhonderd van deze mannen, afkomstig van de stam van Simeon, naar de berg Seïr. Hun leiders waren Pelatja, Nearja, Refaja en Uzziël, allemaal zonen van Jiseï. Daar doodden zij de weinige nog in leven zijnde Amalekieten. Sinds die tijd wonen zij daar.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.